Liebherr CUN 3031 [3/8] Ознакомление с прибором

Liebherr CUN 3031 [3/8] Ознакомление с прибором
21
Поздравляем Вас с приобретением нового при-
бора. Вместе с Вашей покупкой Вы получаете
все преимущества современной холодильной
техники, гарантирующей Вам высокое качест-
во, длительный срок службы и высокую надёж-
ность в использовании.
Оборудование Вашего прибора обеспечит Вам
ежедневный комфорт эксплуатации.
Используя данный прибор, изготовленный из
материалов с учётом экологических требова-
ний к их утилизации, Вы вместе с нами вносите
активный вклад в охрану окружающей среды.
Для ознакомления с преимуществами Ваше-
го нового прибора просим Вас внимательно
прочесть указания данной Инструкции по
эксплуатации.
Желаем Вам получить удовольствие при
пользовании новым прибором.
Тщательно храните Инструкцию по эксплуатации и при
необходимости передайте её следующему владельцу.
Инструкция по эксплуатации действительна для ряда
моделей, пэтому возможны некоторые отклонения.
Содержание Страница
Инструкция по эксплуатации
Ознакомление с прибором .................................... 20
Содержание ......................................................
21
Пример размещения продуктов .....................
21
Информация для пользователя ......................
21
Условия .............................................................
21
Указания по экономному использованию
энергии .............................................................. 21
Указания по безопасности и тех.
обслуживанию ........................................................ 22
Указания по утилизации ...................................
22
Указания по установке .....................................
22
Подключение ....................................................
22
Холодильная камера ............................................. 23
Включение и выключение ................................
23
Установка температуры ...................................
23
Выключатель CoolPlus .....................................
23
Указания по охлаждению .................................
23
Морозильная камера ............................................. 23
Приготовление кубиков льда ...........................
23
Указания по замораживанию и хранению ........... 23
Оттаивание, чистка ................................................ 24
Проблемы и неисправности .................................. 24
Сервисное обслуживание и фирменная
табличка ............................................................ 24
Инструкция по установке иереоборудованию
Замена дверного упора .................................... 25
Вставка в кухонную секцию .............................
25
Условия
W Прибор предназначен для охлаждения, замо-
раживания и хранения пищевых продуктов, а
также приготовления льда. Он рассчитан на экс-
плуатацию в додомашних условиях. В случае иного
использования качество работы не гарантируется.
W В зависимости от класса климата прибор рассчитан
для работы в определённом диапазоне внешних
температур. Не следует их превышать или занижать!
Касающиеся Вашего прибора классы климата приве-
дены на фирменной табличке. Это означает:
Класс рассчитан для
климата внешней температуры
SN +10 °C до +32 °C
N +16 °C до +32 °C
ST +18 °C до +38 °C
T +18 °C до +43 °C
- Цикл холодильного агента проверен на плотность.
- Устройство отвечает соответствующим указаниям по
безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EG и
2004/108/EG.
Указания по экономному
использованию энергии
W Следите за чистотой вентиляционных и вытяжных
отверстий.
W Дверцу прибора открывайте по возможности на не-
продолжительное время.
W Сортируйте пищевые продукты перед их хранением.
Не следует превышать допустимый срок их хранения.
W Все продукты сохранять хорошо упакованными и
закрытыми.
W Горячие блюда следует сначала охладить до ком-
натной температуры, после чего поместить на хра-
нение.
W Замороженные продукты одного вида хранить
вместе, чтобы избежать потерь энергии через через
продолжительно открытую дверцу.
W Продукты из морозильной камеры оттаивайте в хо-
лодильной камере.
W При неисправности прибора дверцы держите за-
крытыми. Тем самым замедляется потеря холода.
Качество замороженного продукта сохраняется
дольше.
Пример размещения продуктов
Рис. A
1 Масло, сыр
2 Яйца
3 Жестяные банки, напитки, бутылки
4 Koнсервы, выпечка
5 Moлочные продукты
6 Самое холодное отделение: скоропортящиеся продукты,
мясные/колбасные изделия, рыба, продукты из свежего
молока, готовые блюда
7 Фрукты, овощи, салат
8 Замороженные продукты, кубики льда
Информация для пользователя*
Замороженные продукты следует употребить не позже ука-
занного срока хранения.
Числа между символами показывают длительность хране-
ния в месяцах для многих видов замораживаемых продук-
тов.
Приведенные сроки являются ориентировочными для све-
жезамороженных продуктов. Какое значение - нижнее или
верхнее - действительно, зависит от качества пищи и её
обработки перед замораживанием. Для жирных продуктов
действительны нижние значения.
Символы замораживаемых продуктов:
Готовые блюда
Мороженое
Рыба
Овощи
Фрукты
Свинина
Дичь
Колбаса
Грибы
Птица
Говядина/
Телятина
Хлеб
Ознакомление с прибором
§

Содержание