Neff B16E74S3 [20/36] Приготовление на гриле
![Neff B16E74S3 [20/36] Приготовление на гриле](/views2/1050519/page20/bg14.png)
20
Приготовление на гриле
Эта глава содержит информацию о:
■ приготовлении на гриле в целом
■ приготовление на термогриле 4
■ приготовление на гриле разной площади («Большой
гриль»
+ и «Малый гриль» ()
Внимание!
Материальный ущерб вследствие теплового воздействия:
Рабочая камера нагревается до очень высоких температур. Во
время приготовления на гриле держите дверцу прибора
закрытой. Никогда не готовьте на гриле при открытой дверце
прибора.
Указания
■ При приготовлении на гриле лучше всего использовать
универсальный противень со съёмной решёткой
■ Вложите съёмную решётку в универсальный противень и
установите их на тот уровень, который указан в таблице
приготовления на гриле.
■ При приготовлении на гриле всегда кладите продукты на
середину решётки.
■ Следите за тем, чтобы при приготовлении нескольких кусков
мяса они были одного сорта и примерно одинаковой
толщины и веса.
■ Для приготовления большого количества продуктов
используйте решётку. Установите решётку на уровень,
указанный в таблице приготовления на гриле. Во избежание
загрязнений установите универсальный противень на один
уровень ниже.
Термогриль
Режим «Термогриль» 4 особенно хорошо подходит для
приготовления птицы или мяса (например, жаркое из свинины с
кожей), которые должны быть зажарены до образования
хрустящей корочки.
При приготовлении на гриле больших кусков мяса переверните
их по истечении примерно половины или двух третей времени.
При приготовлении утки или гуся проткните у них кожу под
крыльями
и в области бёдрышек, чтобы жир мог свободно
вытапливаться.
При приготовлении в режиме «Термогриль» может происходить
более сильное загрязнение рабочей камеры. Степень
загрязнения зависит от приготавливаемого продукта. Поэтому
очищайте рабочую камеру после каждого использования,
чтобы жир не пригорал.
Значения, указанные в таблице, являются ориентировочными и
действительны для эмалированного универсального противня
со
съемной решёткой. Они могут изменяться в зависимости от
вида и количества приготавливаемых продуктов.
При первой попытке следует установить самую низкую из
указанных температур. Как правило, при более низкой
температуре блюдо подрумянивается более равномерно.
После приготовления на гриле выдержите мясо ещё примерно
10 минут в выключенном и закрытом духовом шкафу. В
указанном
времени приготовления на гриле рекомендуемое
время выдержки не учитывается.
Приведённые значения действительны для установки в
холодный духовой шкаф и для мяса непосредственно из
холодильника.
Приготовление на гриле разной площади
Для приготовления большого количества плоских кусков мяса
используйте режим «Большой гриль»
+.
Для приготовления небольшого количества плоских кусков
мяса используйте режим «Малый гриль»
(. При приготовлении
на гриле всегда кладите продукты на середину решётки.
Благодаря использованию малой площади нагрева вы
экономите электроэнергию.
По вашему усмотрению можно слегка смазать мясо
растительным маслом.
Переверните приготавливаемые продукты по истечении
примерно половины или двух третей времени.
Можно повлиять на результат, если изменить положение
решётки:
Указание: Всегда устанавливайте универсальный
противень
правильно (не перевёрнутым).
Продукты Уровень установки Температура, °C Время приготовления
на гриле, мин
Ростбиф, среднепрожаренный (1,5 кг) 2 220 - 240 40 - 50
Баранья нога без кости, среднепрожаренная 2 170 - 190 120 - 150
Свинина
Жаркое из свинины с кожей 2 170 - 190 140 - 160
Ножка 2 180 - 200 120 - 150
Птица (без начинки)
Половинки цыпленка (1-2 шт.) 2 210 - 230 40 - 50
Цыплёнок целиком (1-2 шт.) 2 200 - 220 60 - 80
Утка целиком (2–3 кг) 2 180 - 200 90 - 120
Утиная грудка 3 230 - 250 30 - 45
Гусь целиком (3–4 кг) 1 150 - 170 130 - 160
Гусиные грудки 2 160 - 180 80 - 100
Гусиная ножка 2 180 - 200 50 - 80
Положение
решётки
Использование
Съёмная решётка углублением вниз в уни
версальном противне: подходит для мяса,
которое должно хорошо получиться хорошо
прожаренным
Съёмная решётка углублением вверх в уни
версальном противне: подходит для мяса,
которое должно получиться с кровью или
среднепрожаренным
Содержание
- Ru правила пользовани 1
- Circotherm eco 22 3
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Блокировка для безопасности детей 13 3
- Ваш новый прибор 6 3
- Выпекание 14 3
- Жарение 18 3
- Консервирование 26 3
- Контрольные блюда 34 3
- Неисправности и ремонт 31 3
- Обслуживание прибора 9 3
- Оглавлени 3
- Очистка и уход 26 3
- Перед первым использованием 9 3
- Подъём теста 23 3
- Приготовление на гриле 20 3
- Приготовление на пару 23 3
- Принадлежности 7 3
- Размораживание 25 3
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5 3
- Сервисная служба 33 3
- Щадящее приготовление 24 3
- Электронные часы 11 3
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность травмирования 4
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 4
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 4
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 4
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Опасность удара током 5
- Правильная утилизация упаковки 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5
- Указание 5
- Экономия электроэнергии 5
- Ваш новый прибор 6
- Панель управления 6
- Режимы работы 6
- Эта глава содержит информацию о 6
- Принадлежности 7
- Система освещения nefflight 7
- Специальные принадлежности 8
- Уровни установки 8
- Установка принадлежностей 8
- Включение прибора 9
- Обслуживание прибора 9
- Очистка прибора 9
- Перед первым использованием 9
- Установка времени суток 9
- Установка языка 9
- Автоматическое аварийное отключение 10
- Выключение прибора 10
- Изменение базовых установок 10
- Дисплей для отображения функций времени 11
- Таймер 11
- Электронные часы 11
- Время выполнения 12
- Время окончания 12
- Режим предварительного выбора 12
- Установка времени суток 12
- Блокировка 13
- Блокировка для безопасности детей 13
- Быстрый нагрев 13
- Длительная блокировка 13
- Проверка изменение и сброс установок 13
- Выпекание 14
- Выпекание на нескольких уровнях 14
- Выпекание на противнях и в формах 14
- Таблица выпечки для основных рецептов теста 14
- Выпечка хлеба 15
- Таблица выпечки для блюд и готовых продуктов глубокой заморозки 16
- Рекомендации 17
- Жарение 18
- Жарение в закрытой посуде 18
- Жарение в открытой посуде 18
- Таблица для жарения 18
- Рекомендации 19
- Приготовление на гриле 20
- Приготовление на гриле разной площади 20
- Термогриль 20
- Circotherm eco 22
- Дрожжевое тесто 23
- Йогурт 23
- Подъём теста 23
- Приготовление на пару 23
- Использование щадящего приготовления 24
- Таблица для режима щадящее приготовление 24
- Щадящее приготовление 24
- Размораживание 25
- Размораживание в режиме circotherm 25
- Рекомендации 25
- Консервирование 26
- Очистка и уход 26
- Очистите прибор снаружи 27
- Очистка рабочей камеры 27
- Самоочищающаяся поверхность 27
- Easyclean 28
- Снятие и навешивание дверцы прибора 28
- Очистка стёкол дверцы 29
- Неисправности и ремонт 31
- Замена галогенных лампочек система освещения nefflight 32
- Замена лампочки в духовом шкафу 32
- Замена уплотнителя дверцы 32
- Номер e и номер fd 33
- Сервисная служба 33
- Контрольные блюда 34
- 9000723711 36
Похожие устройства
- Dax D5FS36H / D5LC36H Инструкция по эксплуатации
- Neff C47C42N3 Инструкция по эксплуатации
- Dax D5FS24H / D5LC24H Инструкция по эксплуатации
- Toshiba VTD15FPR Инструкция по эксплуатации
- Western Digital 10000CSRTL2 Инструкция по эксплуатации
- Dax D5FS18H / D5LC18H Инструкция по эксплуатации
- Neff B15E42N3 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AK 314i Инструкция по эксплуатации
- Western Digital 1Tb WDH1U10000E Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS24H5 / DTU24H5 Инструкция по эксплуатации
- Neff C17E64N3 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DQD-2100K Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BAAY0010HNC-ERSN Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS18H5 / DTU18H5 Инструкция по эксплуатации
- Neff C67M50N3 Инструкция по эксплуатации
- Iriver iMP-250 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BGYS0010BBK Black Инструкция по эксплуатации
- Neff B16E74N3 Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS12H5 / DTU12H5 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V340RDS Инструкция по эксплуатации