Neff B16E74S3 [29/36] Очистка стёкол дверцы
![Neff C47C42N3 [29/36] Очистка стёкол дверцы](/views2/1050519/page29/bg1d.png)
29
Навешивание дверцы прибора
1. Установите петли в левый и правый держатели (рис.A).
Вырезы петель должны зафиксироваться с обеих сторон.
2. Полностью откройте дверцу прибора.
3. Установите левый и правый фиксаторы на место (рис.D).
Дверца прибора зафиксирована и больше не может быть
снята с петель.
4. Закройте дверцу прибора.
Очистка стёкол дверцы
Для улучшения результатов очистки можно снять стёкла дверцы
прибора.
: Опасность травмирования!
Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки. Вы
можете порезаться. Надевайте перчатки.
: Опасность травмирования!
Прибором можно снова пользоваться только после правильной
установки стёкол.
Снятие стекла дверцы
Указание: Перед снятием обратите внимание, как установлены
стёкла, чтобы не ошибиться при их последующей установке.
1. Снимите дверцу прибора и положите наружной поверхностью
вниз на мягкое чистое основание (см. главу «Снятие и
установка дверцы прибора»).
2. Нажмите пальцами
на лапки с левой и с правой стороны
(рис.A).
3. Осторожно приподнимите стекло дверцы и снимите в
направлении петель (рис.B).
Снятие внутреннего стекла дверцы
Указание: Перед снятием обратите внимание, как установлено
внутреннее стекло, чтобы не ошибиться при его установке.
1. Снимите уплотнитель. Оттяните уплотнитель наружу и
снимите движением вверх (рис.C).
2. Отверните
и снимите крепление (рис.D).
3. Приподнимите и выньте внутреннее стекло (рис.E).
Очистка
Протирайте стёкла мягкой тряпочкой, смоченной средством
для чистки стёкол.
Внимание!
Не используйте едкие и абразивные чистящие средства, а
также скребки для стекла. Иначе можно повредить стекло.
Установка внутреннего стекла
Указание: При установке следите, чтобы надпись «Right above»
располагалась в левом нижнем углу
вверх ногами.
1. Наклоните внутреннее стекло назад и вставьте его до упора
(рис.A).
2. Зафиксируйте уплотнитель с обеих сторон (рис. B).
3. Вставьте крепление (рис. C).
4. Отожмите крепление вниз, так чтобы оно зафиксировалось
(рис.D).
&
'
%
$
&
(
'
%
$
'
&
Содержание
- Ru правила пользовани 1
- Circotherm eco 22 3
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Блокировка для безопасности детей 13 3
- Ваш новый прибор 6 3
- Выпекание 14 3
- Жарение 18 3
- Консервирование 26 3
- Контрольные блюда 34 3
- Неисправности и ремонт 31 3
- Обслуживание прибора 9 3
- Оглавлени 3
- Очистка и уход 26 3
- Перед первым использованием 9 3
- Подъём теста 23 3
- Приготовление на гриле 20 3
- Приготовление на пару 23 3
- Принадлежности 7 3
- Размораживание 25 3
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5 3
- Сервисная служба 33 3
- Щадящее приготовление 24 3
- Электронные часы 11 3
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность травмирования 4
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 4
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 4
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 4
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Опасность удара током 5
- Правильная утилизация упаковки 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5
- Указание 5
- Экономия электроэнергии 5
- Ваш новый прибор 6
- Панель управления 6
- Режимы работы 6
- Эта глава содержит информацию о 6
- Принадлежности 7
- Система освещения nefflight 7
- Специальные принадлежности 8
- Уровни установки 8
- Установка принадлежностей 8
- Включение прибора 9
- Обслуживание прибора 9
- Очистка прибора 9
- Перед первым использованием 9
- Установка времени суток 9
- Установка языка 9
- Автоматическое аварийное отключение 10
- Выключение прибора 10
- Изменение базовых установок 10
- Дисплей для отображения функций времени 11
- Таймер 11
- Электронные часы 11
- Время выполнения 12
- Время окончания 12
- Режим предварительного выбора 12
- Установка времени суток 12
- Блокировка 13
- Блокировка для безопасности детей 13
- Быстрый нагрев 13
- Длительная блокировка 13
- Проверка изменение и сброс установок 13
- Выпекание 14
- Выпекание на нескольких уровнях 14
- Выпекание на противнях и в формах 14
- Таблица выпечки для основных рецептов теста 14
- Выпечка хлеба 15
- Таблица выпечки для блюд и готовых продуктов глубокой заморозки 16
- Рекомендации 17
- Жарение 18
- Жарение в закрытой посуде 18
- Жарение в открытой посуде 18
- Таблица для жарения 18
- Рекомендации 19
- Приготовление на гриле 20
- Приготовление на гриле разной площади 20
- Термогриль 20
- Circotherm eco 22
- Дрожжевое тесто 23
- Йогурт 23
- Подъём теста 23
- Приготовление на пару 23
- Использование щадящего приготовления 24
- Таблица для режима щадящее приготовление 24
- Щадящее приготовление 24
- Размораживание 25
- Размораживание в режиме circotherm 25
- Рекомендации 25
- Консервирование 26
- Очистка и уход 26
- Очистите прибор снаружи 27
- Очистка рабочей камеры 27
- Самоочищающаяся поверхность 27
- Easyclean 28
- Снятие и навешивание дверцы прибора 28
- Очистка стёкол дверцы 29
- Неисправности и ремонт 31
- Замена галогенных лампочек система освещения nefflight 32
- Замена лампочки в духовом шкафу 32
- Замена уплотнителя дверцы 32
- Номер e и номер fd 33
- Сервисная служба 33
- Контрольные блюда 34
- 9000723711 36
Похожие устройства
- Dax D5FS36H / D5LC36H Инструкция по эксплуатации
- Neff C47C42N3 Инструкция по эксплуатации
- Dax D5FS24H / D5LC24H Инструкция по эксплуатации
- Toshiba VTD15FPR Инструкция по эксплуатации
- Western Digital 10000CSRTL2 Инструкция по эксплуатации
- Dax D5FS18H / D5LC18H Инструкция по эксплуатации
- Neff B15E42N3 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AK 314i Инструкция по эксплуатации
- Western Digital 1Tb WDH1U10000E Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS24H5 / DTU24H5 Инструкция по эксплуатации
- Neff C17E64N3 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DQD-2100K Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BAAY0010HNC-ERSN Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS18H5 / DTU18H5 Инструкция по эксплуатации
- Neff C67M50N3 Инструкция по эксплуатации
- Iriver iMP-250 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BGYS0010BBK Black Инструкция по эксплуатации
- Neff B16E74N3 Инструкция по эксплуатации
- Dax DTS12H5 / DTU12H5 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V340RDS Инструкция по эксплуатации