Neff I79T67N0 [50/96] Ajustar la indicación del grado de saturación del filtro
![Neff I79T67N0 [50/96] Ajustar la indicación del grado de saturación del filtro](/views2/1050813/page50/bg32.png)
50
Sustituir las lámparas
Averías y perturbaciones
En caso de que en la pantalla de visua-
lización aparezcan las letras
# o ã:
❑ Véase al respecto el capítulo «Filtros y
mantenimiento».
En caso de no poder accionar los
mandos ni activar las funciones de la
campana extractora:
❑
Dejar la campana sin corriente durante
aproximadamente 1 minuto extrayendo
el enchufe de la toma de corriente o
desconectando el fusible de la red.
Conectar a continuación la campana
extractora.
En caso de consultas o averías de la
campana extractora, no dude en llamar al
Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respecto la lista con las
delegaciones y distribuidores oficiales).
Para cualquier consulta deberán indicarse
los números de producto y de fabricación:
Ajustar la indicación del grado
de saturación del filtro
En caso de que fuera necesario modificar la
modalidad de funcionamiento de la campa-
na extractora de evacuación del aire al
exterior a evacuación del aire al interior, hay
que modificar también la indicación del
grado de saturación del filtro, adaptándolo
a los filtros usados (véanse al respecto las
instrucciones de montaje).
N° E FD
Anote las números correspondientes a su
aparato en los espacios correspondientes.
Los números figuran en la placa de
características, a la que se accede tras
desmontar la rejilla del filtro dentro de la
campana extractora.
Las reclamaciones atribuibles o
relacionadas con la planificación y
ejecución de la instalación de las
tuberías de la campana extractora, no
están cubiertas por el servicio de
garantía del fabricante.
1. Desconectar la campana extractora de
la red eléctrica,.extrayendo el cable de
conexión de la toma de corriente o a
través del fusible.
Las lámparas halógenas alcanzan
durante su funcionamiento unas elevadas
temperaturas. Por ello existe peligro de
quemaduras incluso algún tiempo después
de haberlas desconectado.
2. Extraer el cristal protector del emplaza-
miento con ayuda de un destornillador o
cualquier objeto semejante. Fig. 4.
3. Sustituir la lámpara halógena por una
lámpara halógena corriente, 12 V, máx.
20 W, base G 4).
Atención: Portalámparas con
acoplamiento de clavijas, véase Fig. 5.
Para retirar la lámpara, sujetarla con un
paño limpio.
4. Colocar el cristal protector en su
emplazamiento y encajarlo.
5. Restablecer la alimentación de corriente
introduciendo el cable de conexión en la
toma de corriente o a través del fusible.
Advertencia: En caso de no funcionar la
iluminación de la campana, verificar si se
han montado las lámparas correctas.
Содержание
- Abluftbetrieb 3
- Betriebsarten 3
- Umluftbetrieb 3
- Gas kochmulden gas herde 4
- Vor dem ersten benutzen 4
- Wichtige hinweise 4
- Vor dem ersten benutzen 5
- Bedienen der dunstabzugshaube 6
- Aktivkohlefilter 7
- Fettfilter 7
- Filter und wartung 7
- Filter und wartung 8
- Reinigen und pflegen 9
- Auswechseln der lampen 10
- E nr fd 10
- Einstellung der sättigungsanzeige 10
- Störungen 10
- Circulating air mode 11
- Exhaust air mode 11
- Operating modes 11
- Before using for the first time 12
- Gas hobs gas cookers 12
- Important notes 12
- Before using for the first time 13
- Operating procedure 14
- Activated carbon filter 15
- Filters and maintenance 15
- Grease filters 15
- Filters and maintenance 16
- Cleaning and care 17
- If you encounter a problem 18
- Replacing the light bulbs 18
- Setting the saturation indicator 18
- Air recyclé 19
- Air évacué à l extérieur 19
- Modes de fonctionnement 19
- Avant la première utilisation 20
- Remarques importantes 20
- Tables de cuisson au gaz cuisinières à gaz 20
- Avant la première utilisation 21
- Utilisation de la hotte aspirante 22
- Filtre et entretien 23
- Filtre à charbon actif 23
- Filtres à graisse 23
- Filtre et entretien 24
- Nettoyage et entretien 25
- Changer les ampoules halogènes 26
- Dérangements 26
- Gebruik met circulatielucht 27
- Gebruik met luchtafvoer 27
- Gebruiksmogelijkheden 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Gaskookplaten gasfornuizen 28
- Vóór het eerste gebruik 28
- Vóór het eerste gebruik 29
- Bedienen van de wasemafzuigkap 30
- Filter en onderhoud 31
- Koolstoffilter 31
- Vetfilters 31
- Actieve koolfilter 32
- Filter en onderhoud 32
- Reiniging en onderhoud 33
- Instelling van de verzadigingsaanduiding 34
- Lamp vervangen 34
- Storingen 34
- Funzionamento a ricircolo d aria 35
- Funzionamento a scarico d aria 35
- Modi di funzionamento 35
- Piani di cottura a gas fornelli a gas 36
- Precede la prima utilizzazione 36
- Primo impiego 36
- Precede la prima utilizzazione 37
- Uso della cappa aspirante 38
- Filtri e manutenzione 39
- Filtro a carbone attivo 39
- Filtro per grassi 39
- Filtri e manutenzione 40
- Pulizia e manutenzione 41
- Cambio delle lampade 42
- Guasti 42
- Regolazione dell indicazione di saturazione 42
- Evacuación del aire hacia el exterior 43
- Evacuación del aire hacia el interior sistema de recirculación del aire 43
- Modalidades de funcionamiento 43
- Antes de la primera utilización 44
- Antes de la puesta en marcha inicial del aparato 44
- Placas de cocción de gas cocinas de gas 44
- Antes de la primera utilización 45
- Manejo de la campana extractora 46
- Filtro antigrasa 47
- Filtro de carbón activo 47
- Filtros y mantenimiento 47
- Filtros y mantenimiento 48
- Limpieza y cuidados 49
- Ajustar la indicación del grado de saturación del filtro 50
- Averías y perturbaciones 50
- Sustituir las lámparas 50
- Funcionamento com circulação de ar 51
- Funcionamento com exaustão 51
- Tipos de funcionamento 51
- Antes de la primera utilización 52
- Antes de la puesta en marcha inicial del aparato 52
- Placas de cocción de gas cocinas de gas 52
- Antes de la primera utilización 53
- Comando do exaustor 54
- Filtro de carvão activo 55
- Filtro de gordura 55
- Filtros e manutenção 55
- Filtros e manutenção 56
- Limpeza e manutenção 57
- Anomalias 58
- Regulação da indicação de saturação 58
- Substituíção das lâmpadas 58
- Frånluft 59
- Med kolfilter 59
- Olika arbetssätt 59
- Före första användningen 60
- Gashällar gasspisar 60
- Före första användningen 61
- Så används fläkten 62
- Fettfilter 63
- Filter och underhåll 63
- Kolfilter 63
- Filter och skötsel 64
- Rengöring och skötsel 65
- Byta lampor 66
- Råd vid fel 66
- Ställa in ljud och ljussignalen som anger rengöring byte av filter 66
- Driftsmuligheter 67
- Resirkulasjonsdrift 67
- Utløpsdrift 67
- Før første gangs bruk 68
- Gassplater gasskomfyr 68
- Viktige henvisninger 68
- Før første gangs bruk 69
- Betjening av damphetten 70
- Aktiv kullfilter 71
- Fettfilter 71
- Filter og vedlikehold 71
- Filter og vedlikehold 72
- Rengjøring og pleie 73
- Forstyrrelser 74
- Innstilling av indikasjon for fullt filter 74
- Utskifting av lampene 74
- Hormiliitäntäinen 75
- Huoneilmaan palauttava 75
- Toimintatavat 75
- Ennen ensimmäistä käyttöä 76
- Kaasulla toimivat keittotasot liedet 76
- Tärkeitä ohjeita 76
- Ennen ensimmäistä käyttöä 77
- Liesituulettimen käyttö 78
- Aktiivihiilisuodatin 79
- Rasvasuodatin 79
- Suodattimet ja huolto 79
- Suodattimet ja huolto 80
- Puhdistus ja hoito 81
- Häiriöt 82
- Kyllästysasteen näytön säätö 82
- Lamppujen vaihto 82
- Aftrækcirkulation 83
- Arbejdsfunktioner 83
- Luftcirkulation 83
- Inden emhætten tages i brug for første gang 84
- Nedsænkede kogeplader med gas gaskomfurer 84
- Vigtige henvisninger 84
- Inden emhætten tages i brug for første gang 85
- Betjening af emhætten 86
- Aktivkul filter 87
- Fedtfilter 87
- Filter og service 87
- Filter og service 88
- Rengøring og vedligeholdelse 89
- Driftsforstyrrelser 90
- Indstilling af opsugningsstop 90
- Udskiftning af lamperne 90
Похожие устройства
- Kaiser AC 150 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YHT-S400 Black Инструкция по эксплуатации
- Neff I71F57N0 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 38D9UXR Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUXAIR LS/LU-H12KHA2 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-20E302 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUXAIR LS/LU-H09KHA2 Инструкция по эксплуатации
- Neff D76M35N0 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YST SW216 Black Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUXAIR LS/LU-H07KHA2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DSB-A300W Инструкция по эксплуатации
- Neff D99W45N1 Инструкция по эксплуатации
- Neff D99W45S1 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUXAIR INVERTER LS/LU-HE12KHA2 Инструкция по эксплуатации
- Technics SA-DX940 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YSP-2200 Black Инструкция по эксплуатации
- Neff D69S57N0 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-F5120 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LUXAIR INVERTER LS/LU-HE09KHA2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YSP-4100 Black Инструкция по эксплуатации