Arlight SMART-K3-RGBW [3/3] В непосредственной близости к блокам питания
Содержание
- Arüght 1
- Smart k3 rgbw 1
- Контроллер 1
- Универсальный 1
- В непосредственной близости к блокам питания 3
- Возможные неисправности и методы их устранения 3
- Для питания контроллера используйте источник напряжения с выпрямленным стабилизированным выходным 3
- Используйте принудительную вентиляцию или уменьшите мощность подключенной нагрузки 3
- Количества металла 3
- Места например книжную полку или подобные 3
- Напряжением убедитесь что напряжение и мощность блока питания соответствуют подключаемой ленте 3
- Не допускается установка вблизи нагревательных приборов или горячих поверхностей например 3
- Не размещайте контроллер в местах с повышенным уровнем радиопомех или сосредоточения большого 3
- Не устанавливайте устройства в местах доступ к которым будет впоследствии невозможен 3
- Обязательные требования и рекомендации по эксплуатации 3
- При выборе места установки оборудования предусмотрите возможность его обслуживания 3
- Примечание в связи с периодическим обновлением встроенного программного обеспечения прошивки а также из за особенностей пультов и панелей используемых совместно с контроллером алгоритм работы контроллера может несколько отличаться от приведенного полные обновленные инструкции к новым версиям оборудования вы можете найти на сайте arlight ru 3
- Соблюдайте полярность при подключении оборудования 4 устанавливайте оборудование в хорошо проветриваемом месте не устанавливайте устройство в закрытые 3
- Соблюдайте условия эксплуатации оборудования 3
- Температура устройства во время работы не должна превышать 60 с при более высокой температуре 3
- Эксплуатация только внутри помещений 7 температура окружающего воздуха от 20 до 40 с 7 относительная влажность воздуха не более 90 при 20 с без конденсации влаги 7 отсутствие в воздухе паров и примесей агрессивных веществ кислот щелочей и пр 3
Похожие устройства
- Arlight SMART-K6-SPI Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-K7-DMX Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-K4-RGBW Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-K5-RGBW Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-SWITCH Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-DIM (12-24V, 1x15A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-DIM (12-24V, 1x8A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-MULTI (12-24V, 5x5A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGB (12-24V, 3x10A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGB (12-24V, 3x6A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGBW (12-24V, 4x5A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGBW-DIN (12-36V, 4x5A) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGBW-C2 (12-36V, 4x350mA) Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-RGBW-C3 (12-36V, 4x700mA) Инструкция по эксплуатации
- Arlight ARL-MINI-DIM Инструкция по эксплуатации
- Arlight LN-RF11B-DIM Инструкция по эксплуатации
- Arlight LN-RF3B Инструкция по эксплуатации
- Arlight LN-RF5B Инструкция по эксплуатации
- Arlight LN-RF6B-Sens Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight LN-RF8B Инструкция по эксплуатации
Примечание В связи с периодическим обновлением встроенного программного обеспечения прошивки а также из за особенностей пультов и панелей используемых совместно с контроллером алгоритм работы контроллера может несколько отличаться от приведенного Полные обновленные инструкции к новым версиям оборудования Вы можете найти на сайте arlight ru 4 ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4 1 Соблюдайте условия эксплуатации оборудования 7 эксплуатация только внутри помещений 7 температура окружающего воздуха от 20 до 40 С 7 относительная влажность воздуха не более 90 при 20 С без конденсации влаги 7 отсутствие в воздухе паров и примесей агрессивных веществ кислот щелочей и пр 4 2 Соблюдайте полярность при подключении оборудования 4 3 Устанавливайте оборудование в хорошо проветриваемом месте Не устанавливайте устройство в закрытые места например книжную полку или подобные 4 4 Не допускается установка вблизи нагревательных приборов или горячих поверхностей например в непосредственной близости к блокам питания 4 5 Температура устройства во время работы не должна превышать 60 С При более высокой температуре используйте принудительную вентиляцию или уменьшите мощность подключенной нагрузки 4 6 Не размещайте контроллер в местах с повышенным уровнем радиопомех или сосредоточения большого количества металла 4 7 При выборе места установки оборудования предусмотрите возможность его обслуживания Не устанавливайте устройства в местах доступ к которым будет впоследствии невозможен 4 8 Для питания контроллера используйте источник напряжения с выпрямленным стабилизированным выходным напряжением Убедитесь что напряжение и мощность блока питания соответствуют подключаемой ленте 4 9 Возможные неисправности и методы их устранения Причина неисправности Метод устранения Нет контакта в соединениях Проверьте все подключения Лента не светится Неправильная полярность подключения Подключите оборудование соблюдая полярность Неисправен блок питания Замените блок питания Светятся только красные кристаллы светодиодов подключенной ленты Лента с напряжением питания 24 В подключена к источнику с напряжением 12 В Используйте блок питания с нужным напряжением Значительное падение напряжения на конце ленты при подключении с одной стороны Подайте питание на второй конецленты Недостаточное сечение соединительного провода Рассчитайте требуемое сечение и замените провод Длина последовательно соединенной ленты более 5 м Уменьшите длину последовательно соединенной ленты соедините отрезки параллельно Цвет свечения не соответствует выбранному Неправильно подключены каналы R 6 В W Перепутаны провода каналов Подключите ленту в соответствии с маркировкой каналов на ленте и контроллере При выключении ленты контроллером например с пульта лента меняет цвет но не выключается полностью Выход из строя одного или нескольких каналов контроллера в результате замыкания в проводах Устраните замыкание замените контроллер Данная неисправность не рассматривается как гарантийный случай Проявление неисправности Неравномерное свечение