Pentax EPK-3000 DEFINA — инструкции по настройке видеопроцессора: полное руководство [84/172]
Превью страниц
Страница 84 /
172
![Pentax EPK-3000 DEFINA LIGHT [84/172] Страница 3](/views2/1513286/page84/bg54.png)
84
5
Инструкции по применению
Страница 3
Пункт настроек Описание
Ссылка на
страницу
Настройка даты Можно настроить дату и время на мониторе. стр. 107
Информация о лампе На экран можно вывести информацию о лампе видеопроцессора. стр. 110
Системная информация На экран можно вывести системную информацию видеопроцессора. стр. 110
Заводские установки по умолчанию
Настройки видеопроцессора можно сбросить до заводских значений
по умолчанию.
стр. 110
Сохранение данных о новом пациенте
С помощью клавиши [New patient] (Новый пациент) клавиатуры можно
настроить метод введения информации о пациенте.
стр. 115
История процедуры Историю процедуры можно сохранить на флэш-памяти USB. стр. 115
Копирование и загрузка конфигурации
Системную конфигурацию видеопроцессора можно скопировать на
флэш-память USB, а системную конфигурацию, сохраненную на
флэш-памяти USB, можно загрузить в видеопроцессор.
стр. 116
Язык Можно изменить язык экрана меню клавиатуры. стр. 120
Настройки дистанционного управления
Можно сконфигурировать выходные настройки разъемов дистанцион
-
ного управления (REMOTE) на задней панели видеопроцессора.
стр. 120
VIDEO OUT/SYNC OUT
Выходной сигнал с разъема VIDEO OUT/SYNC OUT можно настроить
как видеосигнал или синхронный сигнал.
стр. 121
Настройка поворота изображения
Можно настроить отображаемую на экране ориентацию эндоскопиче
-
ского изображения.
стр. 122
Содержание
448- Инструкции по использованию данного изделия
- Обозначения в этих ипи предупреждение внимание и примечание
- Термины используемые в этих ипи
- Инструкции по использованию данного изделия 3
- Важная информация 8
- Название и функции частей 18
- Содержание
- Подготовка 32
- Проверка перед использованием 50
- Содержимое упаковки 16
- Обслуживание 138
- Инструкции по применению 62
- Исправление проблем 148
- Характеристики устройства 162
- Алфавитный указатель 168
- Электромагнитная совместимость эмс 165
- Утилизация 161
- Кнопок на панели управления этого продукта свет ксеноновой лампы на дистальном конце эндоскопа освещает
- Устройство яркость цветовой баланс и другие свойства изображений на экране можно изменять с помощью
- Изображений в эндоскопе обрабатываются внутри этого продукта а затем выводятся на монитор или другое
- Сводные данные об изделии
- На клапан подачи воздуха воды на корпусе эндоскопа можно выбирать между подачей воды и воздуха объем
- Или другое устройство оно оснащено ксеноновой лампой и насосом подачи воздуха воды сигналы с датчика
- Важная информация
- Монитор наблюдения этот видеопроцессор оснащен насосом подачи воздуха воды
- Применение
- При использовании электрического эндоскопа сигналы с него преобразуются в изображение и выводятся на
- Полости тела пациента через эндоскоп подсоединенный к этому продукту насос подачи воздуха воды подает
- Освещение полостей тела человека с помощью подсоединенного электрического эндоскопа или фиброскопа
- Воздуха можно регулировать меняя выходную мощность насоса
- Это изделие обрабатывает сигналы с датчика изображений электронного эндоскопа и выводит их на монитор
- Сжатый воздух в емкость для воды подсоединенную к этому продукту воздух и вода находящиеся в емкости
- Предполагаемое использование данного изделия
- Для воды выбрасываются из дистального конца эндоскопа через трубку подсоединенную к эндоскопу нажимая
- Общие меры предосторожности при обращении
- Устройства
- Материал прилипший к подвижным частям инородный материал прилипший к таким частям как
- Ремонтные работы должны производиться только специалистом или компанией получившими на
- Символы и обозначения
- Регулярно очищайте видеопроцессор помимо очистки поверхностей удаляйте весь инородный
- Фиксирующий рычаг эндоскопа или электрические контакты может нарушить работоспособность
- Утилизация может отрицательно повлиять на окружающую среду при сомнениях в выборе способа
- Утилизацию видеопроцессора лампы или других расходных материалов следует проводить в соот
- Утилизации свяжитесь с вашим местным сервисным центром пентакс медикал
- Работе или безопасности этого оборудования
- При интенсивном и длительном свечении дистальный конец эндоскопа может нагреться во избежа
- Предупреждение
- Ние ожогов не прикасайтесь к дистальному концу эндоскопа
- Внимание
- Ветствии с законами и нормативными актами соответствующей страны или региона ненадлежащая
- Это разрешение от пентакс медикал в противном случае это может отрицательно сказаться на
- Версия программного обеспечения продукта упоминающегося в этих ипи указана на задней стороне обложки
- Версия программного обеспечения
- Обозначает соответствие действующим европейским директивам 93 42 eec и 2011 65 eu
- Содержимое упаковки
- Сменные части
- Дополнительные аксессуары
- Содержимое упаковки
- Название и функции частей
- Панель управления
- A b c d e
- 3 4 5 6 7 8 9
- Срок работы лампы 500 часов перед использованием проверьте индикатор времени наработки лампы
- Лампы высветилась оранжевая полоса а на мониторе появилось сообщение о необходимости замены
- Cartridge стр 141
- На панели управления немедленно замените картридж лампы если на индикаторе времени наработки
- И извлеките эндоскоп видеопроцессор или эндоскоп можно повредить если поднять фиксирующий
- Рычаг эндоскопа и извлечь эндоскоп не нажав при этом кнопку извлечения эндоскопа стр 72
- Примечание
- Зависимости от способа применения и условий эксплуатации i replacement disposal of the lamp
- Внимание
- Чтобы извлечь эндоскоп нажмите и удерживайте кнопку 8 scope eject извлечение эндоскопа на
- Панели управления пока не загорится светодиод затем поднимите фиксирующий рычаг эндоскопа
- Название и функции частей
- Лампы приблизительный срок работы лампы 500 часов однако он может быть менее 500 часов в
- Задняя панель
- 2 3 4 5 67 8 9
- Блок емкости для воды пентакс os h5
- Блок емкости для воды
- Эндоскопическое изображение
- Экран монитора
- Обычный экран режим видео
- Отображение или отсутствие пункта зависит от настроек в разделе character display отображение символов
- Название и функции частей
- I character display стр 79 __
- Режим стоп кадра
- Клавиатура
- Медицинская клавиатура пентакс en os a94
- Функциональные клавиши
- Управление оборудованием
- Следующие функции присваиваются функциональным клавишам клавиатуры
- Ручки несоблюдение этой меры предосторожности может нарушить работу клавиш и
- Не снимайте с клавиатуры чехол он защищает от намокания
- Не нажимайте клавиши на клавиатуре острыми предметами например кончиком пишущей
- Внимание
- Примечание
- Не нажимайте одновременно несколько клавиш в сочетаниях не описанных выше
- Название и функции частей
- Подготовка
- Совместимые устройства
- Список кабелей
- Подготовка
- Стимы с этим видеопроцессором если подсоединенные электронный эндоскоп или видеомодуль
- Совместимые эндоскопы
- Следующие модели эндоскопов серий kp 70k 80k 90k фиброскопов и видеомодулей не совме
- Примечание
- Пентакс медикал
- Некоторые модели продаются не во всех регионах
- Не совместимы с этим видеопроцессором эндоскопические изображения не будут отображаться
- Названия моделей совместимых эндоскопов уточняйте в вашем местном сервисном центре
- Может быть виден небольшой осциллирующий шум
- Внимание
- В зависимости от модели используемого эндоскопа в верхней и нижней частях экрана монитора
- Записывающие устройства
- Другие периферийные устройства
- Входные устройства
- Устройства отображения
- Установка видеопроцессора на тележку
- Установка
- Присоединение к источнику питания
- Подсоединение периферийного оборудования
- Шаг 1 подсоединение видеоэндоскопа
- Шаг 2 подсоединение блока емкости для воды
- Подсоединение видеоэндоскопа
- При использовании эндоскопического электрохирургического устройства
- Эндоскопа см рисунок 3 3
- Подсоедините соответствующий конец конденсаторного заземляющего кабеля к порту обратной связи
- Подготовка
- Проверка перед использованием
- Проверка блока питания и лампы
- Проверка автоматического управления экспозицией
- Проверка экспозиции и измерений
- Настраиваемая кнопка
- Регулировка цвета
- Проверка кнопок пульта дистанционного управления эндоскопа
- Проверка подачи воздуха воды
- Подача водной струи
- Инструкции по применению
- Выключение видеопроцессора
- Кнопка включения лампы w
- Функции панели управления
- Кнопки настройки уровня мощности насоса y z
- Кнопка управления насосом x
- Кнопка баланса белого 9
- Кнопки настройки уровня яркости цветового баланса y z
- Кнопка выбора режима яркости цветового баланса 0
- Кнопка выбора режима управления экспозицией 4
- Кнопка выбора режима измерения света 5
- Кнопки i scan 1 2 3
- Кнопка xlum 6
- Настраиваемая кнопка 7
- Кнопка извлечения эндоскопа 8
- Работа в экране меню клавиатуры
- Основные операции
- Операции с вкладкой patient list preset
- Операции с вкладкой user list preset
- Выполните настройки обработки изображения для эндоскопических изображений
- I назначение настраиваемой кнопки стр 88
- Присвойте функцию настраиваемой кнопке
- Данные об изображении
- Выберите пункты которые должны появиться на мониторе выберите enable включено для каждого из
- Sex пол comment комментарий user name фамилия пользователя facility name название
- I отображение символов стр 99
- I назначение кнопок и ножного переключателя эндоскопа стр 86
- Учреждения date time дата время film counter счетчик пленки custom button настраиваемая
- Присвойте функции кнопкам эндоскопа 1 2 3 и 4 а также ножным переключателям правому r и левому l
- Полей patient name фамилия пациента id идентификатор d o birth дата рождения age возраст
- Отображение символов
- Отображаться на экране
- Назначение настраиваемой кнопки
- Назначение кнопок и ножного переключателя эндоскопа
- Кнопка status a статус а и number of possible shots возможное количество изображений которые
- Должны отображаться на экране и выберите disable выключено для каждого из полей которые не должны
- Изменение данных пользователя без возврата к исходным настройкам
- Одновременное нажатие клавиш ctrl и patient при выбранной опции picture data данные
- Клавишу enter чтобы вернуться к исходным настройкам нажмите клавишу или чтобы
- Инструкции по применению
- Изображения приводит к сбросу настроек эндоскопического изображения к значениям по
- Выбрать no и нажмите клавишу enter или esc чтобы вернуться к экрану user data edit no
- Умолчанию
- Примечание
- Нажмите клавишу или чтобы выбрать yes на появившемся экране а затем нажмите
- Работа с вкладкой setup установка
- Страница 1
- Настройки связанные с главным блоком видеопроцессора и периферийными устройствами такими как
- Монитор и принтер вкладка setup состоит из 4 страниц страницу можно менять выбирая с помощью
- Можно конфигурировать настройки связанные с сохранением эндоскопических изображений а также
- Клавиши или номер страницы а затем нажимая клавишу или
- Страница 2
- Инструкции по применению
- Страница 3
- Инструкции по применению
- Страница 4
- Инструкции по применению
- Инструкции по применению
- В режиме peripheral нельзя одновременно выбрать опции usb pc и video во вкладке capture
- Могут быть присвоены следующие функции
- Примечание
- При выборе опции peripheral периферийное устройство появится экран для подключения или
- Появится экран custom button assignment
- Отключения каждого внешнего выводного устройства выберите enable или disable и нажмите
- Назначение настраиваемой кнопки
- На странице 1 вкладки setup выберите опцию custom button assignment назначение настраиваемой
- Кнопки
- Клавишу enter
- Инструкции по применению
- Если не нажав клавишу enter нажать клавишу esc то настройки будут отменены
- Выбранная функция будет присвоена и экран отображающий присвоенную функцию будет обновлен
- Выберите нужную функцию и нажмите клавишу enter
- В разделе настраиваемая кнопка настраиваемая кнопка 7 стр 72
- Присвойте функцию настраиваемой кнопке на контрольной панели инструкции по присвоению функции см
- Уровень se можно переключать с помощью настраиваемой кнопки панели управления кнопки
- Локального контраста между светлыми и темными оттенками
- Выберите режим se off 1 2 3 4 5 и 6 чем выше выбранное значение тем больше эффект
- Эндоскопа ножного переключателя и клавиатуры а также меню клавиатуры см соответствующие
- I улучшение качества изображения структуры слизистой se стр 130
- I назначение настраиваемой кнопки стр 88
- I назначение кнопок и ножного переключателя эндоскопа стр 86
- I 2 6 клавиатура стр 28
- Процедуры управления
- Примечание
- Появится экран se setting
- Настройка режима se
- На странице 1 вкладки setup выберите опцию se setting настройка режима se
- Инструкции по применению
- Данная кнопка функционирует только если к видеопроцессору подсоединен эндоскоп
- Выбранный уровень будет активирован
- Выберите se и нажмите клавишу или чтобы выбрать желаемый уровень
- Уровень можно выбирать между значениями off 1 2 3 4 5 и 6
- Сконфигурируйте настройки функции se улучшение визуализации небольших структур путем усиления
- Режима se
- Выбор приоритетности порта usb
- Настройки сохранения на usb
- Видеопроцессора
- Настройте метод сохранения фотоизображений на флэш память usb
- При включении электропитания счетчик сбрасывается до значения по умолчанию
- Ния порта usb при флэш памяти usb подсоединенной к портам usb как передней так и задней панели
- Настройки но это не имеет значения
- На странице 2 вкладки setup выберите опцию image size размер изображения
- Эндоскопическое изображение или меню клавиатуры могут мигать при изменении данной
- Можно настроить размер изображения на экране
- Функция доступна только для монитора высокого разрешения hd для монитора стандартного
- Инструкции по применению
- Укажите флэш память usb как место хранения фотоизображений настройте приоритетность использова
- Изменены
- С помощью клавиши или выберите medium средний или full полный
- Выбранная настройка будет активирована
- Разрешения sd изображение всегда полноразмерное full даже если настройки image size
- Размер изображения
- Примечание
- Отображение счетчика пленки можно включить или отключить как описано в разделе
- Отображение символов стр 99
- Опция image size начнет подсвечиваться
- Идентификатор id пациента
- Пентакс
- Выбранная настройка будет активирована
- Выберите опцию date
- Выберите нужный пункт с помощью клавиши или отметьте настройку и нажмите клавишу enter
- Появится экран date setting
- Появится выбранная дата
- Отображаемый формат даты можно изменять дд mm гггг mm дд гггг и гггг mm дд
- Настройте дату
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию date setting настройка даты
- Инструкции по применению
- Если не нажав клавишу enter нажать клавишу esc то настройки будут отменены
- Дата
- Вить нельзя информация о пациенте и данные предварительной установки списка пользователей
- Информация о лампе
- Чтобы переустановить индикатор наработки лампы выберите execute lighting time frequency initialization
- Инструкции по применению
- Также будут удалены
- Появится экран lamp information с различной информацией о лампе
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию lamp information информация о лампе
- Инициализация времени частоты свечения
- Заводские установки по умолчанию
- Если система инициализирована то все настройки обнулятся обнуленные настройки восстано
- Выведите на экран системную информацию видеопроцессора
- Выведите на экран информацию о лампе видеопроцессора
- Системная информация
- Примечание
- Появится экран system information с различной информацией о системе
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию system information системная информация
- Можно сбросить настройки видеопроцессора до заводских значений по умолчанию
- Появится окно factory default
- Настройки пунктов перечисленных в следующей таблице будут сброшены до заводских значений по
- Настройки панели управления
- Настройки клавиатуры
- Инструкции по применению
- Если не нажимая клавишу enter нажать esc или выбрать no можно вернуться на предыдущий
- Выберите factory default заводские установки по умолчанию на странице 3 вкладки setup
- Экран без сброса настроек
- Умолчанию
- С помощью клавиши or key to select yes and press the enter key
- Настройки вкладки setup меню клавиатуры
- Настройки экрана монитора
- Инструкции по применению
- Инструкции по применению
- Инструкции по применению
- Сохраните историю процедуры на флэш память usb
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию procedure history история процедур появится экран procedure history
- Пациентов уже содержатся сведения о 50 пациентах
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию save new patient data сохранение данных о новом пациенте появится экран save new patient data 2 с помощью клавиши или выберите list temporary список временно или temporary временно
- История процедур
- Используйте клавишу или для выбора места хранения и нажмите клавишу enter
- Инструкции по применению
- Записываются следующие пункты
- Даже если выбрана опция list temporary зарегистрированная информация не будет вноситься в список пациентов и будет отображаться только на экране монитора как временная если в списке
- Выбранная настройка будет активирована
- Установите способ регистрации информации о пациенте с использованием клавиши new patient новый
- Сохранение данных о новом пациенте
- Примечание
- Пациент клавиатуры
- Данные не будут копироваться если флэш память usb не подсоединена к выбранному месту
- На одной флэш памяти usb можно сохранить до 20 файлов со скопированной конфигурацией
- Хранения
- Примечание
- Номер видеопроцессора конфигурация которого была скопирована dat
- Название сохраненного файла будет следующим epk 3000configurationdata_ серийный
- Копируется следующая системная информация
- Инструкции по применению
- Инструкции по применению
- Видеопроцессора dat флэш памяти usb
- Если на флэш памяти usb нет файла для загрузки то ее нельзя выбрать в качестве источника
- Функция загрузки конфигурации недоступна при подсоединенном эндоскопе
- Считать и нажмите клавишу enter
- Сохраненный файл с конфигурацией системы другой модели прочесть нельзя
- С помощью клавиши или выберите серийный номер видеопроцессора данные с которого нужно
- Примечание
- При копировании конфигурации системы с помощью опции configuration copy когда уровень
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию configuration copy load копирование и загрузка конфигурации появится экран configuration copy копирование конфигурации 2 выберите опцию configuration load и с помощью клавиши или выберите порт usb к которому подсоединена флэш память usb для считывания а затем нажмите клавишу enter появятся серийные номера данных системной конфигурации сохраненных на флэш памяти usb если не нажимая клавишу enter нажать esc можно вернуться на предыдущий экран без загрузки
- На 3 на время загрузки опции configuration load
- Мощности насоса составляет 4 или выше уровень мощности насоса автоматически изменится
- Конфигурация системы загружается из файла epk 3000configurationdata_ серийный номер
- Конфигурации
- Инструкции по применению
- Загрузки
- Загрузка конфигурации
- Настройка дистанционного управления
- Способ отображения изменится согласно выбранным настройкам языка
- Активный период для вывода изменится согласно выбранным настройкам
- Смените язык на экране меню клавиатуры
- С помощью клавиши или выберите 200 мс 300 мс или 400 мс
- Появится экран remote setting
- Панели видеопроцессора положение разъемов remote см в разделе 2 3 задняя панель стр 22
- Опция remote начнет подсвечиваться
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию remote setting настройка дистанционного управления
- На странице 3 вкладки setup выберите опцию language язык
- Используйте клавишу или для выбора языка экрана и нажмите клавишу enter
- Инструкции по применению
- Задайте выходные настройки разъемов дистанционного управления remote расположенных на задней
- Если не нажав клавишу enter нажать клавишу esc то настройки будут отменены
- Язык
- Для видеопроцессоров поставляемых в китай можно выбрать китайский язык
- Установите активный период для вывода с дистанционных разъемов remote
- Выбранный язык будет подсвечиваться
- Удаленное управление
- Выберите remote
- Функции обработки изображения
- Настройки изображения
- С чрезмерным контрастом светлых и темных тонов можно выбрать один из шести уровней улучшения каче
- Настройки позволяют выбрать один из трех уровней
- Улучшение качества изображения в эндоскопе
- Ства изображения
- Работы выберите endoscope enhancement улучшение качества изображения в процессоре или processor
- При использовании эндоскопов серий 90k k10 или j10 включается встроенная в видеопроцессор функция
- Качества изображения стр 94
- Это высокопроизводительная функция улучшения качества изображения встроенная в видеопроцессор
- Инструкции по выбору улучшения качества изображения см в разделе enhancement type тип улучшения
- Эта функция позволяет улучшить контуры изображения
- Для эндоскопов серий 70k или kp функция улучшения качества изображения встроена в эндоскоп для
- Эндоскопа серии 70k или kp по умолчанию будет выбрано улучшение качества изображения в эндоскопе
- Данная функция улучшения качества изображения встроена в эндоскопы серий 70k и kp при подключении
- Характеристики каждого метода улучшения качества изображения приведены ниже
- Enhancement улучшение качества изображения в эндоскопе заводской настройкой по умолчанию является
- Функция улучшения качества изображения в видеопроцессоре может уменьшить ложные контуры в областях
- Endoscope enhancement улучшение качества изображения в эндоскопе
- Функции улучшения качества изображения
- Улучшения качества изображения
- Улучшение качества изображения в видеопроцессоре
- Улучшение качества изображения
- Стоп кадр
- Другие функции
- Счетчик пленки
- Секундомер
- Цифровое увеличение
- Прямой ввод
- Обслуживание
- Хранение
- Очистка и хранение блока емкости для воды
- Замена утилизация картриджа лампы
- Извлечение картриджа лампы
- Установка картриджа лампы
- Утилизация картриджа лампы
- Переустановка индикатора времени наработки лампы
- Замена предохранителей
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Видеопроцессор совместим с большинством эндоскопов пентакс медикал серий kp 70k 80k и 90k k10 j10
- I совместимые эндоскопы стр 35
- 2 подробнее смотрите в руководстве по эксплуатации монитора
- С вашим местным сервисным центром пентакс медикал
- Примечание
- Он не совместим с эндоскопами серий i и 30k 40k
- Если проблема сохраняется и после принятия описанных выше мер по устранению неполадок свяжитесь
- 4 подробнее смотрите в руководстве по эксплуатации эндоскопа
- 3 подробнее смотрите в руководстве по эксплуатации периферийного устройства
- Сообщения об ошибке
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Исправление проблем
- Другие сообщения
- Возврат видеопроцессора для ремонта
- Утилизация
- Характеристики устройства
- Классификация оборудования
- Информация о лицензии на программное обеспечение
- Таблица 1
- Электромагнитная совместимость эмс
- Таблица 2
- Правила и заявление производителя электромагнитное излучение
- Правила и заявление производителя устойчивость к электромагнитным излучениям
- Поэтому рекомендуется использовать этот продукт при следующих условиях
- Изделие соответствует стандарту эмс для медицинского электрооборудования третье издание
- Изделие предназначено для использования в указанной ниже электромагнитной среде
- Iec 60601 2007
- Таблица 3
- Строений объектов и людей
- Портативное и мобильное оборудование радиочастотной связи должно использоваться на рассто
- Изделие предназначено для работы в электромагнитной среде с контролируемым уровнем излучаемых высоко
- Для частот 80 мгц и 800 мгц следует использовать расстояние для следующего по возрастанию
- Диапазона частот
- Всех ситуациях распространение электромагнитных волн зависит от поглощения и отражения от
- Янии от какой либо части изделия включая кабели не ближе рекомендованного рассчитанного по
- Электромагнитные помехи могут возникнуть вблизи оборудования отмеченного следующим символом
- Частотных помех
- Уравнению с учетом частоты передатчика
- Соответствии с максимальной выходной мощностью оборудования связи
- Рекомендуемое расстояние между портативным и мобильным оборудованием радиосвязи и данным изделием
- Примечание
- Приведенная выше информация касается только рекомендаций по расстоянию и не применима во
- Пользователь изделия должен предотвращать электромагнитные помехи соблюдая указанное ниже минималь
- Ное расстояние между портативным и мобильным оборудованием радиосвязи передатчиками и изделием в
- Алфавитный указатель
- Версия программного обеспечения 00b8c 1
Похожие устройства
-
Pentax PSV-4000Руководство пользователя -
Pentax EPK-100PРуководство пользователя -
Pentax EPK-1000Руководство пользователя -
Pentax SAFE-3000Руководство пользователя -
Pentax LX-750PРуководство пользователя -
Pentax EPK-I7000Руководство пользователя -
Pentax EPK-IРуководство пользователя -
Pentax EPK-PРуководство пользователя -
Pentax VIVIDEO CP-1000Руководство пользователя -
Pentax EPK-i5000Руководство пользователя -
Pentax EPK-3000 DEFINA LIGHTРуководство пользователя -
Movavi Video Suite!Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как настроить видеопроцессор, включая дату, язык и конфигурацию. Подробные инструкции по сохранению данных и управлению настройками.