SAWO SCANDIA COMBI SCAC-80NS-Z [6/6] Interrupteu
![SAWO SCANDIA SCA-90NB-Z [6/6] Interrupteu](/views2/1186670/page6/bg6.png)
10
11
F R AN C AIS
/
RUSSIAN
F R AN C AIS
/
R
U SSIAN
Комплектующие печи
Нагревание сауны
Прежде чем включить каменку, проверьте помещение сауны, убедитесь, что рядом с печью нет
ничего легковоспламеняющегося. При первом протапливании сауны, каменка и камни могут
распространять запах. Для устранения запаха сауна должна хорошо вентилироваться. Если с
выходным отверстием печи все в порядке, т уже через час температура в сауне станет желаемой
(см. рис. 9) Температура в сауне должна быть от +60 до +90С
0
, в зависимости от Ваших
предпочтений. Печи со слишком большой мощностью нагреют сауну слишком быстро и камни
не успеют хорошо прогреться. Вода, политая на камни, вместо того, чтобы превратиться в пар,
просо стечет в камнедержатель. С другой стороны, при недостаточно мощной каменке, процесс
нагрева сауны будет нежелательно долгим, что сокращает срок службы нагревательных
элементов.
Неисправности
Если каменка не работает, проверьте следующее:
1. Что каменка находится в рабочем режиме, а не в режиме ожидания
2. Что каменка подключена к электросети
3. Что предохранители в коробке с предохранителями не перегорели
4. Что предохранитель после перегрева был снова включен, если каменка была перегрета
Chauffage du
sauna
Contrôlez la pièce de sauna toujours avant
d´enclencher
le réchauffeur de sauna (assurez-
vous qu´il n´y a aucun objet près du réchauffeur). Quand vous utilisez le réchauffeur pour la
première
fois,
le réchauffeur et les pierres
peuvent émettre
des
odeurs
.
Assurez-vous que la
pièce de sauna a été bien
v
e
ntilée
.
Si
la puissance du réchauffeur est
appropriée
,
il
faut
environ une heure pour
atteindre
la
température convenable
(Fig. 9). La
température
dans la
pièce de sauna doit être entre +60 - + 90
°
C,
selon les préférences d´utilisat
eur
.
Un
réchauffeur trop puissant chauffera la pièce de sauna trop vite et les pierres n´auront
pas
assez de temps pour se réchauff
er
.
En
conséquence
de cela, l´eau introduite sur les pierres y
passera à
tra
v
ers
.
Si
la puissance du réchauffeur n´est pas suffisant
e
,
le temps de
chauffage
sera
beaucoup
plus
long
.
Défauts
Si
le réchauffeur ne travaille
pas
,
contrôlez les points suivants
:
1. que le temps d´opération, pas le temps de pre-sélection, du réchauffeur a
été
choisi
2.
que la source d´électricité du réchauffeur est
enclenchée
3.
que les coupe-circuits dans la boîte de distribution principale de la maison
ne
Pièces de
rechange
pour le réchauffuer
Scandia
sont pas
endommagés
4.
que le capteur de sécurité a été mis à zero en cas de surchauffage
précedentedu
réchauff
eur
(R
ainur
e
s)
27
(Optionnel)
6
1
2
7
1. Cadre
postérieur
2. Cadre
antérieur
3. Porte-pierres SCA
4. Elément de
chauffage
5. Plaque
(P
etit
e)
6.
R
a
y
on
de
montage
sur le
mur (Court)
R
a
y
on
de
montage
sur le
mur
(L
ong)
7. Feuille de réflexion
moyenne SCA
8. Capteur
protecteur des
plaques SCA
9. Dispositif
portant pour
l´élément de chauffage
a
v
ec
les
étanchements
cir
culair
es
10.
C
ommutate
ur
hor
air
e
11. Lampe pilote
hor
air
e
12.
Interrupteur
hor
air
e
13. Dispositif
portantdu
capt
eur
14.
Interrupteur
de
thermostat
15. Lampe pilote
de
thermostat
T
o
p
Cover
16.
T
ablette
à
bornes
(Moy
enne)
17. Cage
antérieur
18.
C
ommutate
ur
T
h
ermo
19.
Clip
de câble avec
des
or
eilles
20. Panneau de contrôle
du
co
r
p
s
21. Boitier d'unité de
C
ontrôle
22. Boîte à câbles pour l´unité
de
commande
séparée
SCA
23. Dispositif
portant
du
câble
24.
T
ablette
à bornes
(P
etit
e)
25. Série des câbles
SCA
3,0 kW
26. Série des
câbles
SCA
4,5 - 9,0
kW
27. Feuille de réflexion
28. Support de réceptacle
à
pierr
es
29. Réceptacle à pierr
es
3
4
Reportez-vous à
F
i
g
.
8 pour le
numéro de
t
y
pe
8
9
28
(Optionnel)
5
29
Содержание
- Chauffage 1
- Français russian 1
- Hermostat 1
- Incorporée 1
- Manuel 1
- Ommande 1
- Scandia 1
- Série 1
- Antérieu 2
- Antérieur 2
- Choque 2
- Command 2
- Commutateu 2
- Commutateur 2
- Concurremen 2
- Connect 2
- Connecte 2
- Conséquenc 2
- Câble 2
- Côté 2
- Déplacement non intentionne 2
- Empératu 2
- Empêche 2
- Euxièmemen 2
- Mentionnée 2
- Montag 2
- Montage par 2
- Ommand 2
- Oucher accidentellemen 2
- Peuven 2
- Plastiqu 2
- Pour empêche 2
- Protectio 2
- Provenan 2
- Re étançonne 2
- Recommand 2
- Rmemen 2
- Réchauf 2
- Récommand 2
- Simplemen 2
- Tablett 2
- Températur 2
- Thermostat 2
- Utremen 2
- Écartement 2
- Élevé 2
- Chauffag 3
- Command 3
- L emplacement de l unité d 3
- Non spécifié 3
- Orporée 3
- Ournies 3
- Pierres d 3
- Poussiè 3
- Protégér le 3
- Камни для сауны 3
- Command 4
- Commande séparée 4
- D alimentation 4
- De tension 4
- Echniques 4
- K 230v 4
- L unité d 4
- N k 230v 4
- Ntrole 4
- Orporée 4
- Pierres 4
- Rechauffeur 4
- Séparé 4
- Unité d 4
- Меры предосторожности 4
- Морской или влажный климат может вызвать коррозию металлических частей печи электрические подключения и ремонт печи выполняются квалифицированным персоналом не используйте печь combi в качестве гриля а также для варки продуктов и кипячения жидкостей не накрывайте печь это может вызвать пожар не кладите деревянных предметов на печь не используйте печь для сушки одежды это может вызвать пожар не садитесь на печь чтобы не обжечься не используйте печь без камней это может вызвать пожар не используйте хлорированную воду из бассейна или джакузи или морскую воду это может привести к поломке не лейте слишком много воды на камни достаточно от одного до трех ковшиков чтобы наслаждаться парением не наполняйте бак парогенераторадо предела иначе кипящая вода будет переливаться через край всегда закрывайте клапан после слива воды а также во время установки или демонтажа клапана перед включением парогенератора всегда проверяйте есть ли в баке вода не эксплуатируйтепарогенераторпри пустом баке запасит 4
- Элементы печи 4
- A automatiquemen 5
- Approprié 5
- Augment 5
- Automatiquemen 5
- Baigneur 5
- Bouton poussoi 5
- Calman 5
- Che pou 5
- Commutateu 5
- Commutateur ho 5
- Consommatio 5
- Correctement à 5
- D empêche 5
- D entré 5
- Diagonallemen 5
- Diamèt 5
- Directemen 5
- Déporte 5
- Détecter intelligemmen 5
- Emps d opé 5
- Empératu 5
- Es protection 5
- Heures a 5
- Immédiatemen 5
- Interrupteu 5
- Isolation 5
- Léger 5
- Mécaniqu 5
- Ntilatio 5
- Ntilation 5
- Onception 5
- Opriétai 5
- Otrôle 5
- Pannea 5
- Passer 5
- Planche 5
- Position 5
- Produi 5
- Produisan 5
- Protectio 5
- Provenan 5
- Recommand 5
- Remettr 5
- Réglage de 5
- Répandr 5
- Simplement le 5
- Soupape 5
- Sélectionné 5
- Températur 5
- Température est 5
- Thermos 5
- Thermosta 5
- Tournan 5
- Transportan 5
- Équipp 5
- Настройки панели управления 5
- Chauffage 6
- Chauffage d 6
- Câble 6
- Câbles 6
- D enclenche 6
- Défauts 6
- Interrupteu 6
- Ntilé 6
- Pièces d 6
- Pour le réchauffue 6
- Rechang 6
- Scandia 6
Похожие устройства
- Shock Absorbers W9-20532 Даташит
- Arte Lamp Gotto A9189AP-1GY Инструкция по сборке
- Arte Lamp Gotto A9189AP-2GY Инструкция по сборке
- Arte Lamp Gotto A9189PL-4GY Инструкция по сборке
- Emicon MCE 151 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 131 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 161 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 181 CK Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Gotto A9189PL-6GY Инструкция по сборке
- Emicon MCE 201 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 241 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 281 CK Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE 361 CK Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Grid A9268AP-1WH Инструкция по сборке
- Emicon MCE 421 CK Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Grid A9268AP-2WH Инструкция по сборке
- Arte Lamp Grid A9268PL-4WH Инструкция по сборке
- Emicon MCE C.U 201 K Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE C.U 241 K Инструкция по эксплуатации
- Emicon MCE C.U 281 K Инструкция по эксплуатации