Kastor KARHU-16 JK VPO [41/56] Присоединение каменки к кирпичному дымоходу и инструкции для каменок karhu jk
41 / 56
Безопасные расстояния могут быть уменьшены при использовании защит, описанных в
приведенных ниже инструкциях, и тогда каменку можно установить, например, в проеме
шириной 1100 мм (например, для KARHU-20 проем составляет 490 мм + 250 мм = 740 мм).
2.4.2 Уменьшение безопасных расстояний
Безопасные расстояния в заднем и боковом направлениях можно уменьшить на 50%
одинарной и на 75% двойной легкой защитой. Защита может быть либо из металлического
листа толщиной 1 мм или цементной плиты толщиной 7 мм (не из гипсовой плиты с
бумажным и т.п. покрытием), (рис. 2.4/2).
Между стеной и защитой оставить воздушный зазор в 30 мм. Защита не должна
соприкасаться с полом или потолком. Если пол перед каменкой выполнен из огнеопасного
материала, то огнестойкое пространство должно распространяться на расстояние 100 мм
в обе стороны от дверцы и, по крайней мере, на расстояние 400 мм перед дверцей; в
качестве защитной преграды используется металлический лист толщиной не менее 1 мм.
Если каменка устанавливается задней стороной и одной из боковых сторон к кирпичной
или каменной стене, безопасное расстояние в боковом и заднем направлениях составляет
50 мм. Если каменкаустановлена задней стенкой и боковыми стенками к кирпичной стене,
с обеих сторон следует оставить 100 мм свободного пространства для воздухообмена. С
задней стороны при этом достаточно вышеуказанных 50 мм.
Уменьшение безопасных расстояний для неизолированной соединительной трубы
дымохода происходит аналогично каменкам. Изолированная часть дымохода в бане
должна выходит на 400 мм ниже потолка.
Безопасные расстояния для дымоходов варьируются в зависимости от типа; уточнить по
инструкциям изготовителя. В неясных случаях обратиться в местную пожарную инспекцию.
2.5. Присоединение каменки к кирпичному дымоходу и инструкции для
каменок KARHU-JK
Каменку можно присоединить к дымоходу либо сзади, либо сверху. Относительно
кирпичного дымохода учесть сведения, указанные в п. 2.4. «Безопасные расстояния и
защита», а также инструкции по кладке кирпичного дымохода.
2.5.0. Присоединение сзади (только модели KARHU)
В кирпичном дымоходе выполнить отверстие размером на 2-3 см больше соединительной
трубы. Снять наружную заднюю стенку каменки. С круглого отверстия на внутренней
задней стенке удалить заглушку с помощью отвертки. Заглушку с заднего отверстия
переставить на заднее отверстие в верхней части каменки. Соединительную трубу ввести
с заднее отверстие. Зазор между соединительной трубой и кирпичным дымоходом
заделать несгораемым материалом (минеральной ватой). Вывод закрыть накладкой
(приобретается отдельно). Накладку прикрепить к кирпичной поверхности с помощью
металлических дюбелей или огнеупорной мастики. (рис. 2.5.1.)
2.5.1. Каменки с вынесенной дверцей
Каменки с вынесенной дверцей можно устанавливать только в стены из
несгораемого материала (кирпич, бетон и т.п.) В таком случае несгораемый
материал должен иметься вокруг вынесенной дверцы, как показано на рис. 5. Если в
комнате, куда выходит дверца, пол перед дверцей сделан из сгораемого материала, он
должен быть защищен на расстоянии 100 мм по обе стороны дверцы и на расстоянии не
Содержание
- Karhu 12 20 27 37 12v 20v 27v 37v ja jk mallit 1
- Kastor karhu sarjan puukiukaiden asennus ja käyttöohje 1
- Bränslen 21 3 reglering av draget 22 3 reglering av värmeeffekten 22 2
- Förpackningens innehåll och kontrollen av innehållet 16 1 saker och bestämmelser som skall beaktas 16 2
- Kiukaan puhdistus 12 4 tuhkan poisto 12 4 nuohous 12 4 kiukaiden lasin irrotus ja puhdistus 12 2
- Käyttökuntoon laitto ja esipoltto 5 2 kiuaskivet kiuaskivien asettelu 6 2 kiukaan alusta 6 2 suojaetäisyydet ja suojaukset 7 2 kiukaan liittäminen tiilihormiin ja jk kiukaiden ohjeet 8 2 liittäminen kastor valmishormiin 9 2 kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen 9 2 ilmanohjainlevy 10 2 yleisiä ohjeita vaurioiden välttämiseksi 10 2
- Montering och första eldning 16 2 bastustenar och placering av dessa 17 2 underlag för ugnen 17 2 skyddsavstånd och skyddsanordningar 18 2 anslutning av ugnen till tegelskorsten och anvisningar för karhu jk ugnarna 19 2 anslutning till en färdig kastor skorsten 20 2 ugnsluckan och byte av öppningsriktning 20 2 luftstyrningsskiva 21 2 allmänna regler för att undvika skador 21 2
- Pakkauksen sisältö ja sen tarkastaminen 5 1 huomioitavia seikkoja ja määräyksiä 5 2
- Polttoaineet 10 3 vedon säätö 11 3 lämmitystehon säätö 11 2
- Rengöring av ugnen 23 4 tömning av aska 23 4 sotning 23 4 demontering och rengöring av ugnsglaset 23 2
- Kastor karhu sarjan puukiukaiden asennus ja käyttöohje 4
- Снятие и очистка стекла каменки 47 4
- Asennus ja käyttöönotto 5
- Ennen asennusta 5
- Huomioitavia seikkoja ja määräyksiä 5
- Käyttökuntoon laitto ja esipoltto 5
- Pakkauksen sisältö ja sen tarkastaminen 5
- Kiuaskivet kiuaskivien asettelu 6
- Kiukaan alusta 6
- Suojaetäisyydet ja suojaukset 7
- Kiukaan liittäminen tiilihormiin ja jk kiukaiden ohjeet 8
- Kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen 9
- Liittäminen kastor valmishormiin karhu ja karhu jk malli 9
- Ilmanohjainlevy 10
- Kiukaan käyttö 10
- Polttoaineet 10
- Yleisiä ohjeita vaurioiden välttämiseksi 10
- Lämmitystehon säätö 11
- Vedon säätö 11
- Huolto 12
- Kiukaan puhdistus 12
- Kiukaiden lasin irrotus ja puhdistus 12
- Nuohous 12
- Tuhkan poisto 12
- Ongelmatilanteet 13
- Takuu ja valmistajan tiedot 14
- Monterings och bruksanvisning för kastors vedeldade bastuugnar i karhu serien karhu 12 20 27 37 12v 20v 27v 37v och karhu jk modellerna 15
- Före montering 16
- Förpackningens innehåll och kontrollen av innehållet 16
- Montering och första eldning 16
- Montering och ibruktagning 16
- Saker och bestämmelser som skall beaktas 16
- Bastustenar och placering av dessa 17
- Underlag för ugnen 17
- Skyddsavstånd och skyddsanordningar 18
- Anslutning av ugnen till tegelskorsten och anvisningar för karhu jk ugnarna 19
- Anslutning till en färdig kastor skorsten 20
- Ugnsluckan och byte av öppningsriktning 20
- Allmänna regler för att undvika skador 21
- Användning av bastuugn 21
- Bränslen 21
- Luftstyrningsskiva 21
- Reglering av draget 22
- Reglering av värmeeffekten 22
- Demontering och rengöring av ugnsglaset 23
- Rengöring av ugnen 23
- Sotning 23
- Tömning av aska 23
- Underhåll 23
- Problemsituationer 24
- Garanti och till verkarens uppgifter 25
- Kastor karhu series wood burning sauna stoves installation and usage manual karhu 12 20 27 37 12v 20v 27v 37v and karhu jk 26
- Before you install 27
- Important matters and regulations 27
- Installation and preparation for use 27
- Package contents and its inspection 27
- Preparing for use and burn in 27
- Stones and their arrangement 28
- Stove base 28
- Safety distances and protections 29
- Connecting the stove to a brick chimney and instructions for karhu jk stoves 30
- Connecting to a kastor chimney karhu and karhu jk 31
- Air guide plate 32
- General directions to prevent damage 32
- The stove door and changing the opening direction 32
- Adjusting the air flow 33
- Adjusting the heat output 33
- Using the stove 33
- Ash removal 34
- Cleaning the stove 34
- Maintenance 34
- Sweeping 34
- Removal and cleaning of the stove s glass 35
- Troubleshooting 35
- Warranty and manufacturer identification 37
- Инструкция по монтажу и эксплуатации дровяных каменок серии kastor karhu karhu 12 20 27 37 12v 20v 27v 37v karhu jk 38
- Перед монтажом 39
- Подготовка к эксплуатации и монтаж 39
- Подготовка каменки к эксплуатации и первая растопка 39
- Содержание комплекта каменки и его проверка 39
- Учесть до монтажа 39
- Безопасные расстояния и защита 40
- Основание каменки 40
- Присоединение каменки к кирпичному дымоходу и инструкции для каменок karhu jk 41
- Дверца каменки и изменение направления открывания 43
- Присоединение к модульному дымоходу kastor karhu karhu jk 43
- Направляющая заслонка воздуха 44
- Общие инструкции по предотвращению повреждений 44
- Топливо 44
- Эксплуатация каменки 44
- Регулирование мощности нагрева 45
- Регулирование тяги 45
- Обслуживание 46
- Прочистка каменки 46
- Удаление золы 46
- Чистка каменки 46
- Проблемы и их решение 47
- Снятие и очистка стекла каменки 47
- Гарантия и сведения об изготовителе 49
- Kuvat bilder pictures p ис 50
Похожие устройства
- Emicon UV 300 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80231T Руководство пользователя
- Kastor KARHU-16 JK VPV Инструкция по эксплуатации
- Emicon UV 250 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80232T Руководство пользователя
- LG WD-80233T Руководство пользователя
- Emicon UV 220 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80234T Руководство пользователя
- Kastor KH-20 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80235T Руководство пользователя
- Emicon UV 180 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80236T Руководство пользователя
- Kastor KH-27 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80237T Руководство пользователя
- Emicon UV 160 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80238T Руководство пользователя
- Kastor VK-20 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80239T Руководство пользователя
- Emicon ED.A 262 SF.U.K Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.A 191 SF.U.K Инструкция по эксплуатации