Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 5,5-7,5кВт CNT-H800D33FV055-075TE [4/95] Предостережение
![Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-H800D33FV0075-015TE [4/95] Предостережение](/views2/1520050/page4/bg4.png)
3
Глава 1 Безопасность
1.1 Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в случае нарушения инструкции возможны крайне опасные последствия –
пожар, серьезные травмы и летальный исход.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: в случае нарушения инструкции возможны также травмы средней тяже-
сти и повреждение оборудования.
1.1.1 Общие меры безопасности
ОПАСНОСТЬ!
1. Преобразователь используется для управления скоростью вращения трехфазных синхронных и
асинхронных электродвигателей, которые не предназначены для работы с однофазным питанием .
Несоблюдение инструкции может привести к повреждению преобразователя или причинить серьезные
травмы персоналу.
2. Преобразователь не следует применять в каком–либо медицинском оборудовании, от работы которого
может зависеть жизнь человека.
3. Преобразователь изготовлен в соответствии со строгими стандартами качества. Игнорирование
требований соблюдения безопасности в случае критической ошибки преобразователя может грозить
летальным исходом либо тяжелыми травмами человеку.
1.1.2 Меры безопасности при использовании
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Не устанавливать поврежденный преобразователь. Нарушение этого правила может привести к
несчастному случаю.
1.1.3 Меры безопасности при установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Не переносите преобразователь за крышку. Крышка не выдержит вес преобразователя, это создаст
риск падения устройства.
2. Устанавливайте преобразователь на металлическое или другое невоспламеняющееся покрытие,
подальше от источников тепла и легковоспламеняющихся материалов.
3. Блок управления должен быть оснащен вентиляторами системы охлаждения, вентиляционными отвер-
стиями, а помещение, в котором устанавливается преобразователь, должно хорошо вентилироваться.
1.1.4 Меры безопасности при подключении кабеля
ОПАСНОСТЬ!
1. Присоединять кабель к преобразователю следует только квалифицированному персоналу. Несоблю-
дение этого правила может привести к поражению персонала электрическим током или повреждению
преобразователя.
2. Перед присоединением кабеля необходимо удостовериться в отключении электропитания. Несоблюде-
ние этого правила может привести к поражению электрическим током.
3. Обеспечьте надежное подключение провода заземления к контакту PE. В противном случае возможно
поражение электротоком от корпуса преобразователя. Поэтому для обеспечения безопасности персо-
нала следует заземлить преобразователь и электродвигатель.
Содержание
- Страница 1 1
- Глава 1 безопасност 2
- Глава 2 издели 2
- Глава 3 установка преобразовател 2
- Содержание 2
- Глава 4 подключение кабел 3
- Глава 5 кнопочная панел 3
- Глава 6 выявление и устранение критических ошибо 3
- Глава безопасность 4
- Меры безопасности 4
- Опасность 4
- Предостережение 4
- Предупреждение 4
- Опасность 5
- Предупреждение 5
- Опасность 6
- Предупреждающая информация 6
- Предупреждение 6
- Меры безопасности при использовании преобразователя 7
- Гарантия 8
- В этом разделе показаны все компоненты преобразователя 9
- Глава изделие 9
- Комплектующие 9
- Установка в корпусе ip20 9
- Если нет свяжитесь с представителем гк iek 10
- Корпус nema тип 10
- Модели 10
- Нетливнутриупаковкипризнаковсырости поврежденийилитрещиннакорпусепреобразователя 4 совпадаетлиномерназаводскойтабличкепреобразователясномероммоделинаупаковке 5 находитсяливнутриупаковкиинструкция 10
- При получении преобразователя следует проверить 1 вхорошемлисостоянииупаковка нетлиповрежденийилиследоввлаги 2 соответствуетлитипмоделипреобразователя обозначенныйнаупаковке приобретеннойвами 10
- Информация на паспортной табличке 11
- Cnt хххх х х х хх ххх х х х х х 12
- Расшифровка модели 12
- Технические данные 13
- Общие технические характеристики 14
- Габаритные размеры 16
- Глава установка преобразователя 20
- Условия эксплуатации 20
- Да нет нет 21
- Инструкция по установке 21
- Примечание некоторое пространство необходимо для корпусов ip00 и nema 21
- Ставьте преобразователь вертикально для более эффективного охлаждения 21
- Указания по установке 21
- Устанавливать преобразователь как показано ниже чтобы оставить пространство для цирку ляции воздуха и присоединения кабеля 21
- Установка одиночного преобразователя 21
- Установка преобразователя 21
- Установка панели управления и крышки клеммной коробки 23
- Дистанционное использование кнопочной панели 24
- Защита 24
- Глава подключение кабеля 25
- Меры предосторожности при подключении 25
- Опасность 25
- Предупреждение 25
- 1удалитеперемычкуdc 1 2 передустановкойдросселяпостоянноготока 2прииспользованиитормозногорезистораследуетудостоверитьсявотключениифункции предотвра 26
- 3портj5предназначендляподключениякартрасширения приустановкеруководствуйтесьинструкцией 4портj3предназначендляопционнойкартыpgfобратнойсвязи такаяопционнаякартаможетбыть 26
- 5многофункциональныецифровыевходысs1поs8могутпереключатьсямеждурежимами приемник 26
- 6 vи vпредназначеныдлядополнительнойаналоговоймощности несоединяйте vс v 7переключательdipa2используетсядлянастройкианалоговоговходапонапряжениюитоку 26
- 8ac аналоговыйобщий общийконтактаналоговыхсигналов 9переключательdiprs 485используетсядляустановкисогласующегорезистораrs 485 онвключается 26
- Минус плюс минус npn иисточник плюс минус плюс pnp настройкапоумолчанию режимnpn 26
- Напоследнемпреобразователеприобслуживанииболееодногоэлектродвигателясодногопреобразователя 26
- Необходимавзависимостиотметодауправления приустановкеруководствуйтесьинструкцией 26
- Основная цепь 26
- Переключательdipamиспользуетсядлянастройкианалоговоговыходапонапряжениюитоку 26
- Щениеопрокидывания 26
- 5 15 r s t u v w pe 10 6 16 m5 3 39 29
- 5 30 r s t u v w pe 16 10 25 m8 5 65 29
- 7 5 5 r s t u v w pe 6 6 10 m4 1 57 29
- 75 2 2 r s t u v w pe 2 5 2 5 10 m4 1 57 29
- Контакты сечение резьба винта контакта 29
- Момент затяжкин м рекомендуемое сечениекабеля м 29
- Мощность преобразователя квт 29
- Превышает2 номинальногонапряженияэлектродвигателя выбирайтекабельсувеличеннымпопе речнымсечением величинападениянапряжениярассчитываетсяпоследующейформуле падениелинейногонапряжения в 3 сопротивлениекабеля ω км длинакабеля м ток a 1 29
- Привыборесечениякабеляучитывайтевеличинупадениянапряжения еслипадениенапряжения 29
- Применимое сечениекабеля м 29
- Таблица сечение кабеля и момент затяжки три фазы 00 в 29
- Цепь управления 29
- Соединение цифрового входа 33
- Соединение импульсного входа 34
- Подключение входов выходов 36
- Соединение с компьютером 38
- Формуляр проверки подключения проводов 39
- Глава кнопочная панель 40
- Кнопки и информация на дисплее 40
- Кнопочная панель 40
- Пользуйтесь кнопочной панелью для ввода команд пуск и стоп вывода данных на дисплей при возникновении отказа в работе при подаче аварийного сигнала и для настройки параме тров панель серии 00 может быть снята и подключена к преобразователю с помощью удли ненного кабеля удаленный пульт управления может быть смонтирован на панели управления винтами с резьбой м4 р0 7 и винтом большей длины чем толщина панели двери 40
- Переключайтепараметрыспомощьюкнопокверхиниз 44
- Режимбыстрогомониторинга нажмитекнопкуfn2длябыстрогомониторингачастипараметрови 44
- Режимбыстройустановки пользовательдолжензаранеезадатьфункциюдляклавишиfn1 44
- Режимустановкивходеработы частотапреобразователярегулируетсявходеработыуправлением 44
- Сместа 44
- Чтобыбыстровводитьпараметрпосредствомеенажатия 44
- Список параметров 45
- Аварийная сигнализация и индикаторы отказов 75
- Глава выявление и устранение 75
- Критических ошибок 75
- Выявление критической ошибки 81
- Эксплуатационные ошибки 92
- Автонастройка выявления критической ошибки 94
- Страница 1 95
Похожие устройства
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 5,5-7,5кВт CNT-H800D33FV055-075TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Схема подключения 1
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Схема подключения 2
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Схема подключения 1
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 1,5-2,2кВт CNT-L620D33V015-022TE Схема подключения 2
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 11-15кВт CNT-L620D33V11-15TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 11-15кВт CNT-L620D33V11-15TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 11-15кВт CNT-L620D33V11-15TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 11-15кВт CNT-L620D33V11-15TE Руководство По Эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения