Casio DT-X400 [29/34] Deutsch
![Casio DT-X400 [29/34] Deutsch](/views2/1522051/page29/bg1d.png)
W-5
Srpski
Odlaganje otpada iz električne i elektronske opreme i proizvoda za domaćinstvo
Simbol (precrtana kanta za otpatke sa točkićima) na vašem proizvodu označava da se proizvod po isteku svog radnog veka ne sme pomešati, niti
bacati zajedno sa otpadom iz domaćinstva.
Ovaj proizvod se mora predati na mestu za prikupljanje otpada za reciklažu u vašoj lokalnoj zajednici.
Za dodatne informacije molimo kontaktirajte nadležni organ za odlaganje otpada u vašoj zemlji.
Nepravilno rukovanje otpadom može negativno da utiče na životnu sredinu i zdravlje ljudi, zbog potencijalno opasnih supstanci. Vašom saradnjom
na pravilnom odlaganju ovog proizvoda, Vi doprinosite ponovnom korišćenju, recikliranju i sakupljanju proizvoda što će zaštititi vašu životnu sredinu.
Odlaganje otpada iz električne i elektronske opreme i proizvoda za profesionalnu upotrebu
Za dodatne informacije u vezi odlaganja proizvoda za profesionalnu upotrebu, molimo kontaktirajte vašeg prodavca ili distributera u vašoj zemlji.
Ovaj proizvod ne sme da se meša, ni da se odlaže zajedno sa komercijalnim otpadom.
Türkçe
Ev Kullanımına Yönelik Elektrikli ve Elektronik Ürün Atıklarının Elden Çıkarılması
Ürününüzün üzerindeki sembol (üzerinde çarpı bulunan tekerlekli çöp kutusu), ürünün kullanım ömrü dolduğunda ev atıklarına karıştırılmayacağını
veya ev atıklarıyla birlikte atılmayacağını gösterir.
Bu ürün geri dönüştürülmek üzere bölgenizdeki atık toplama noktasına teslim edilmelidir.
Daha fazla bilgi için lütfen ülkenizdeki atıklarla ilgili resmi daireye danışın.
Atıkların uygun şekilde işlenmemesi içerebilecekleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere neden olabilir. Bu
ürünün doğru şekilde atılmasına yardım ederek ürünün tekrar kullanılmasına, geri dönüştürülmesine ve geri kazanılmasına katkıda bulunursunuz ve
çevremiz de korunur.
Ticari Kullanıma Yönelik Atık Elektrikli ve Elektronik Ürünlerin Elden Çıkarılması
Ticari amaçlar kullanılan ürünlerin atılmasıyla ilgili daha fazla bilgi için, lütfen ülkenizdeki yetkili satıcıyla veya dağıtıcıyla görüşün. Bu ürün ticari
atıklara karıştırılmamalı ve ticari atıklarla birlikte atılmamalıdır.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
ENGLISH
Disposal of Waste Batteries
The symbol (crossed out wheeled-bin) on your battery indicates that the battery shall not be disposed with other unsorted waste,
but shall be collected separately and handed over to your local community waste collection point or other available collection points
for the recycling, at the end of its use.
If a chemical symbol is printed under the symbol it indicates that chemical substances (Hg = mercury, Cd = cadmium or Pb = lead)
are contained in the battery.
Inappropriate waste handling could possibly have a negative effect on the environment and human health due to potential hazardous substances.
With your cooperation in the correct disposal of this battery, you contribute to reuse, recycle and recover the batteries and our environment will be
protected.
For more information, please contact the Government Waste-Disposal department in your country or the shop where the battery was purchased.
Deutsch
Entsorgung von Altbatterien
Dieses Symbol (ausgekreuzte Mülltonne) auf der Batterie bezeichnet, dass die Batterie nicht unsortiert in den Müll gegeben werden darf, sondern
nach Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an einer hierfür vorgesehenen Annahmestelle der örtlichen Gemeinde oder bei einer anderen
entsprechenden Einrichtung abzugeben ist.
Falls unter dem Symbol ein chemisches Zeichen angegeben ist, zeigt dies an, dass in der Batterie die entsprechenden chemischen Substanzen (Hg
= Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb = Blei) enthalten sind.
Bei unsachgemäßer Entsorgung besteht das Risiko nachteiliger Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch potentiell gefährliche Substanzen.
Ihre Kooperation zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieser Batterie fördert die Wiederverwendung, das Recycling und die Rückgewinnung von
Stoffen und trägt zum Schutz der Umwelt bei.
Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an die für Müllentsorgung zuständigen örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem die Batterie
gekauft wurde.
Français
Traitement des batteries en fi n de vie
Ce symbole (poubelle interdite) apposé sur votre batterie indique qu’en fi n de vie la batterie ne doit pas être traitée avec les déchets ménagers mais
doit être triée et remise à la déchetterie locale ou à un point de collecte approprié pour le recyclage.
Un symbole chimique imprimé sous ce symbole indique que la batterie contient des substances chimiques (Hg = mercure, Cd = Cadmium ou Pb =
Plomb).
Un traitement inadapté des déchets contenant des substances potentiellement dangereuses peut avoir des effets néfastes sur l’environnement et la
santé humaine. En veillant à la mise au rebut correcte de cette batterie, vous contribuerez à assurer le traitement, le recyclage et la récupération
des batteries et à protéger l’environnement.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service de Déchetterie national de votre pays ou le revendeur de la batterie.
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Dt x400 1
- Rugged smart handheld terminal dayanıklı akıllı portatif terminal robustes smart handheld terminal 1
- Руководство пользователя 1
- シリーズ series serisi serie серия 1
- ラグドスマートハンディターミナル 1
- 取扱説明書 user s guide kullanım kılavuzu 1
- Marken und lizenzen 2
- Ticari markalar ve lisanslar 2
- Trademarks and licenses 2
- Товарные знаки и лицензии 2
- 登録商標 ライセンスについて 2
- Важно 3
- После обслуживания 3
- Русский 3
- Содержание 3
- Маркировка и символы 4
- Меры предосторожности 4
- Наклейка предупреждение 4
- Опасност 4
- Осторожно 4
- Пренебрежение или неследование предупреждениям и указаниям по безопасности приведет к опасности возгорания поражения электрическим током возникновения неполадок и повреждения устройства а также к травмам 4
- Избегайте контакта с огнем 5
- Лазерное излучение 5
- Места хранения и работы 5
- Место 5
- Ненормальные условия 5
- Посторонние предметы 5
- Правила безопасности 5
- Предупреждение 5
- Пыль и влага 5
- Разборка и модификация 5
- В местах где возможно появление огнеопасных газов 6
- Влияние на работу другого оборудования применение беспроводной передачи данных 6
- Жк экран 6
- Не рекомендуется работать с изделием во время движения 6
- Низкотемпературный ожог 6
- Осторожно 6
- Предупреждение 6
- Применение функции беспроводной передачи данных 6
- Светодиод сканер и иные функции характеризующиеся светоизлучением 6
- Литиево ионная батарея 7
- Опасность 7
- Предупреждение 7
- Источник электропитания адаптер переменного тока 8
- Осторожно 8
- Предупреждение 8
- Использовать только батареи производства фирмы casio 9
- Опасность 9
- Осторожно 9
- Резервное копирование всех важных данных 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Важно 12
- О водо и пыленепроницаемости 12
- Аксессуары и дополнительное оснащение 13
- Если в устройство попала вода в результате небрежности или невнимательности во время использования casio не будет нести ответственность за любой ущерб внутренних компонентов батареи записанных данных и др и за расходы понесенные на запись содержимого casio computer co ltd не несет ответственности за любой ущерб связанный с попаданием воды в устройство 13
- Обновленный список дополнительного оснащения см в онлайн руководстве доступном по ссылке https support casio com ru manual manual php cid 010 13
- Pучной терминал повышенной устойчивости dt x400 14
- На иллюстрации показана модель dt x400 20 ru 14
- Наименования частей 14
- Подставка с гнездом usb подставка с гнездом ethernet 15
- В данном руководстве используются следующие термины для обозначения батарей 16
- Важно всегда выполняйте резервирование всех важных данных 16
- Подготовка к работе 16
- Установка и замена батареи 16
- Меры предосторожности при эксплуатации 17
- Установка 17
- Замена 18
- Вставка 19
- Вставка и снятие адаптера переменного тока 19
- Меры предосторожности при эксплуатации 19
- Снятие 19
- Зарядка батареи 20
- Индикация на подставке с помощью светодиодного индикатора зарядки 20
- Индикация с помощью светодиодного индикатора зарядки dt x400 20
- Меры предосторожности при эксплуатации 20
- Подставка с гнездом usb подставка с гнездом ethernet usb адаптер переменного тока 20
- Зарядное устройство для двух батарей 21
- Зарядное устройство для нескольких батарей 21
- Индикация с помощью светодиодного индикатора зарядки dt x400 21
- Меры предосторожности при эксплуатации 21
- Светодиодный индикатор зарядки для зарядного устройства для четырех батарей 21
- Как прикрепить противоскользящую скобу 22
- Меры предосторожности при эксплуатации 22
- Прикрепление наручного ремешка и стилуса 22
- Прикрепление противоскользящей скобы 22
- Снятие противоскользящей скобы 22
- Как прикрепить наручный ремень 23
- Меры предосторожности при эксплуатации 23
- Прикрепление наручного ремня 23
- Бездействие ожидание 24
- Включение выключение питания и переключение в состояние бездействия 24
- Включение питания 24
- Выключение питания завершение работы 24
- Меры предосторожности при эксплуатации 24
- Снятие наручного ремня 24
- Deutsch 25
- English 25
- Español 25
- Français 25
- Italiano 25
- Magyar 26
- Nederlands 26
- Polski 26
- Svenska 26
- Português 27
- Slovenčina 27
- Česky 27
- Ελληνικά 27
- Latviešu 28
- Lietuvių 28
- Slovenščina 28
- Deutsch 29
- English 29
- Français 29
- Srpski 29
- Türkçe 29
- Español 30
- Italiano 30
- Magyar 30
- Nederlands 30
- Polski 30
- Svenska 30
- Português 31
- Slovenčina 31
- Česky 31
- Ελληνικά 31
- Latviešu 32
- Lietuvių 32
- Slovenščina 32
- Srpski 32
- Casio computer co ltd 34
- Pn430145 004 34
Похожие устройства
- Casio IT-9000 Руководство пользователя
- Casio IT-G400 Руководство пользователя
- Casio IT-G500 Руководство пользователя
- Emicon UW 1240 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 980 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 810 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 670 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 530 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 490 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 390 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 290 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 230 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 180 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 140 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 70 U Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-A142 Firmware Update Guide
- Casio XJ-A142 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A142 Руководство пользователя
- Casio XJ-A147 Firmware Update Guide
- Casio XJ-A147 Руководство по сетевым функциям