Casio DT-X400 [30/34] Español
![Casio DT-X400 [30/34] Español](/views2/1522051/page30/bg1e.png)
W-6
Italiano
Smaltimento delle pile esaurite
Il simbolo (un bidone con ruote sbarrato da una croce) sulla vostra pila indica che la pila, giunta alla fi ne del suo utilizzo, non deve essere smaltita
insieme ad altri rifi uti non classifi cati, ma deve essere raccolta separatamente e consegnata al punto di raccolta rifi uti della propria comunità locale
o presso altri punti di raccolta disponibili per il suo riciclaggio.
Se sotto il simbolo è stampato un simbolo chimico, sta ad indicare che sostanze chimiche (Hg = mercurio, Cd = cadmio o Pb = piombo) sono
contenute nella pila.
Uno smaltimento dei rifi uti inappropriato può avere effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente
pericolose. Collaborando allo smaltimento corretto di questa pila, si contribuisce al riutilizzo, riciclaggio e recupero delle pile, e alla protezione del
nostro ambiente.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’organo governativo preposto allo smaltimento dei rifi uti nel proprio paese, o al negozio dove è stata
acquistata la pila.
Español
Disposición sobre baterías usadas
El símbolo (papelera con ruedas tachada) que se encuentra en la batería indica que las baterías, al fi nal de su vida útil, deberán eliminarse
separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura, sino que deberán entregarse a un centro de recogida selectiva de su
comunidad o a otros puntos de recogida disponibles para su reciclaje.
Si hay algún símbolo químico situado debajo de la papelera con ruedas tachada indica que la batería contiene sustancias químicas (Hg = mercurio,
Cd = cadmio o Pb = plomo).
La eliminación inadecuada de los desechos puede provocar efectos negativos en el ambiente y en la salud debido a la presencia de sustancias
potencialmente peligrosas. Cooperar en la correcta disposición de esta batería ayudará a garantizar la reutilización, reciclaje y recuperación de las
baterías y a proteger el medio ambiente.
Para más información, sírvase ponerse en contacto con el departamento del gobierno encargado de la gestión de residuos de su país.
Nederlands
Afvalverwijdering van Batterijen/Accu’s
Het symbool (doorgekruisde afvalbak op wielen) op de batterij/accu geeft aan dat het product aan het einde van haar levensduur niet samen met of
in de vorm van algemeen huishoudafval mag worden weggegooid. Het product moet naar een verzamelplaats (milieudepot) worden gebracht waar
dergelijke producten worden gerecycled.
Als een chemisch symbool onder het symbool gedrukt is, betekent dit dat de batterij/accu chemische stoffen (Hg = kwik, Cd = cadmium of Pb =
lood) bevat.
Het kan nadelige gevolgen hebben op de gezondheid van de mens en voor het milieu als afval op een verkeerde manier wordt behandeld waardoor
potentieel schadelijke stoffen vrij komen. Door uw medewerking te verlenen en deze batterij/accu op de juiste wijze weg te werpen, kunt u een
bijdrage leveren aan het herstellen, hergebruiken en recyclen van de batterij/accu om zo ons milieu te beschermen.
Voor nadere informatie wordt u verzocht contact op te nemen met de afvalverwerkingsafdeling van de overheid of met de winkel waar de batterij/
accu aangeschaft was.
Polski
Usuwanie zużytych baterii
Symbol (przekreślony kosz) na baterii oznacza, że po zużyciu nie wolno pozbywać się ich wraz z innymi nieposortowanymi odpadami lecz należy je
osobno składować, a następnie przekazać do lokalnego komunalnego punktu zbiórki lub innego punktu zbiórki odpadów w celu recyklingu.
Jeżeli pod symbolem wydrukowano symbol chemiczny, oznacza on substancje chemiczne (Hg = rtęć, Cd = kadm lub Pb = ołów) zawarte w baterii.
Niewłaściwe postępowanie z odpadami może mieć na skutek możliwych niebezpiecznych substancji negatywny wpływ na środowisko naturalne
oraz na zdrowie. Dzięki Twojej współpracy polegającej na właściwym usuwaniu baterii, przyczyniasz się do utylizacji, recyklingu i odzyskiwania
baterii, dzięki czemu chronisz środowisko.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z krajowym Centrum Zarządzania Gospodarką Odpadami lub ze sklepem, w którym
zakupiono baterie.
Magyar
Lemerült akkumulátorok kezelése
Az elemen látható (kereszttel áthúzott kerekeskuka) szimbólum azt jelzi, hogy az elem nem gyűjthető más vegyes hulladékkal együtt, az elhasznált
elemet elkülönítve kell gyűjteni és elszállítani a helyi közösségi hulladékgyűjtőbe vagy más újra feldolgozó gyűjtőpontra.
Ha vegyjel van nyomtatva a szimbólum alá, az azt jelzi, hogy az elem kémiai anyagokat (Hg = higany, Cd = kadmium vagy Pb = ólom) tartalmaz.
A potenciálisan veszélyes anyagok miatt a nem megfelelő hulladék kezelés negatív hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ha Ön
együttműködik az elem megfelelő begyűjtésében, elősegíti az elemek újra felhasználását és újra hasznosítását, és ezzel a környezet védelmét.
További információkért lépjen kapcsolatba országa hulladék kezelésért felelős állami hivatalával, vagy az üzlettel, ahol az elemet vásárolta.
Svenska
Kassering av förbrukade batterier
Symbolen (en överkryssad soptunna på hjul) på batteriet anger att batteriet inte får kastas tillsammans med andra osorterade sopor. Batterier måste
tas om hand separat och lämnas till en lokal sopstation eller annan tillgänglig insamlingsplats för återvinning, när det inte ska användas längre.
Om en kemisk beteckning förekommer under symbolen, så anger det att batteriet innehåller motsvarande kemiska ämnen (Hg = kvicksilver, Cd =
kadmium, Pb = bly).
Otillbörlig sophantering kan leda till negativa effekter på miljön och människors hälsa på grund av potentiellt skadliga ämnen. Genom att samarbeta
för korrekt kassering av detta batteri kan du bidra till att batterier återanvänds och återvinns och att vår miljö skyddas.
Kontakta den statliga myndighet som ansvarar för avfallshantering i det land du bor i eller återförsäljaren av batteriet för närmare information.
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Dt x400 1
- Rugged smart handheld terminal dayanıklı akıllı portatif terminal robustes smart handheld terminal 1
- Руководство пользователя 1
- シリーズ series serisi serie серия 1
- ラグドスマートハンディターミナル 1
- 取扱説明書 user s guide kullanım kılavuzu 1
- Marken und lizenzen 2
- Ticari markalar ve lisanslar 2
- Trademarks and licenses 2
- Товарные знаки и лицензии 2
- 登録商標 ライセンスについて 2
- Важно 3
- После обслуживания 3
- Русский 3
- Содержание 3
- Маркировка и символы 4
- Меры предосторожности 4
- Наклейка предупреждение 4
- Опасност 4
- Осторожно 4
- Пренебрежение или неследование предупреждениям и указаниям по безопасности приведет к опасности возгорания поражения электрическим током возникновения неполадок и повреждения устройства а также к травмам 4
- Избегайте контакта с огнем 5
- Лазерное излучение 5
- Места хранения и работы 5
- Место 5
- Ненормальные условия 5
- Посторонние предметы 5
- Правила безопасности 5
- Предупреждение 5
- Пыль и влага 5
- Разборка и модификация 5
- В местах где возможно появление огнеопасных газов 6
- Влияние на работу другого оборудования применение беспроводной передачи данных 6
- Жк экран 6
- Не рекомендуется работать с изделием во время движения 6
- Низкотемпературный ожог 6
- Осторожно 6
- Предупреждение 6
- Применение функции беспроводной передачи данных 6
- Светодиод сканер и иные функции характеризующиеся светоизлучением 6
- Литиево ионная батарея 7
- Опасность 7
- Предупреждение 7
- Источник электропитания адаптер переменного тока 8
- Осторожно 8
- Предупреждение 8
- Использовать только батареи производства фирмы casio 9
- Опасность 9
- Осторожно 9
- Резервное копирование всех важных данных 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Важно 12
- О водо и пыленепроницаемости 12
- Аксессуары и дополнительное оснащение 13
- Если в устройство попала вода в результате небрежности или невнимательности во время использования casio не будет нести ответственность за любой ущерб внутренних компонентов батареи записанных данных и др и за расходы понесенные на запись содержимого casio computer co ltd не несет ответственности за любой ущерб связанный с попаданием воды в устройство 13
- Обновленный список дополнительного оснащения см в онлайн руководстве доступном по ссылке https support casio com ru manual manual php cid 010 13
- Pучной терминал повышенной устойчивости dt x400 14
- На иллюстрации показана модель dt x400 20 ru 14
- Наименования частей 14
- Подставка с гнездом usb подставка с гнездом ethernet 15
- В данном руководстве используются следующие термины для обозначения батарей 16
- Важно всегда выполняйте резервирование всех важных данных 16
- Подготовка к работе 16
- Установка и замена батареи 16
- Меры предосторожности при эксплуатации 17
- Установка 17
- Замена 18
- Вставка 19
- Вставка и снятие адаптера переменного тока 19
- Меры предосторожности при эксплуатации 19
- Снятие 19
- Зарядка батареи 20
- Индикация на подставке с помощью светодиодного индикатора зарядки 20
- Индикация с помощью светодиодного индикатора зарядки dt x400 20
- Меры предосторожности при эксплуатации 20
- Подставка с гнездом usb подставка с гнездом ethernet usb адаптер переменного тока 20
- Зарядное устройство для двух батарей 21
- Зарядное устройство для нескольких батарей 21
- Индикация с помощью светодиодного индикатора зарядки dt x400 21
- Меры предосторожности при эксплуатации 21
- Светодиодный индикатор зарядки для зарядного устройства для четырех батарей 21
- Как прикрепить противоскользящую скобу 22
- Меры предосторожности при эксплуатации 22
- Прикрепление наручного ремешка и стилуса 22
- Прикрепление противоскользящей скобы 22
- Снятие противоскользящей скобы 22
- Как прикрепить наручный ремень 23
- Меры предосторожности при эксплуатации 23
- Прикрепление наручного ремня 23
- Бездействие ожидание 24
- Включение выключение питания и переключение в состояние бездействия 24
- Включение питания 24
- Выключение питания завершение работы 24
- Меры предосторожности при эксплуатации 24
- Снятие наручного ремня 24
- Deutsch 25
- English 25
- Español 25
- Français 25
- Italiano 25
- Magyar 26
- Nederlands 26
- Polski 26
- Svenska 26
- Português 27
- Slovenčina 27
- Česky 27
- Ελληνικά 27
- Latviešu 28
- Lietuvių 28
- Slovenščina 28
- Deutsch 29
- English 29
- Français 29
- Srpski 29
- Türkçe 29
- Español 30
- Italiano 30
- Magyar 30
- Nederlands 30
- Polski 30
- Svenska 30
- Português 31
- Slovenčina 31
- Česky 31
- Ελληνικά 31
- Latviešu 32
- Lietuvių 32
- Slovenščina 32
- Srpski 32
- Casio computer co ltd 34
- Pn430145 004 34
Похожие устройства
- Casio IT-9000 Руководство пользователя
- Casio IT-G400 Руководство пользователя
- Casio IT-G500 Руководство пользователя
- Emicon UW 1240 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 980 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 810 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 670 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 530 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 490 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 390 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 290 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 230 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 180 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 140 U Инструкция по эксплуатации
- Emicon UW 70 U Инструкция по эксплуатации
- Casio XJ-A142 Firmware Update Guide
- Casio XJ-A142 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A142 Руководство пользователя
- Casio XJ-A147 Firmware Update Guide
- Casio XJ-A147 Руководство по сетевым функциям