Bosch WLF 20171 CE [2/8] Пояснения к индика торам

Bosch WLF 20171 CE [2/8] Пояснения к индика торам
7
ƽǐǖǝǟ ǞǟǝǒǟǏǛǛ a ǕǯǩǨǷǭǶǩ ǷǮǤǫǤDZǬȃǰ dzDz dzǤǴǤǰǩǶǴǤǰ ǴǤǵǹDzǨǤ DZǤ ǵǶǴǤDZǬǺǩ 8 Ǭ ǷǮǤǫǤDZǬȃǰ DZǤ ǵǶǴǤDZǬǺǩ 6!
ƿǠǞǓǠǐǜǜǫ °C Ƽǐǚǡ.
Ʋǘǔ ǑǕǛǬǯ
ƴǞǟǞǛǝǘǢǕǛǬǝǫǕ ǤǣǝǚǦǘǘ, ǣǚǐǗǐǝǘǯ
M ǙǯDzdzDzǮ 30, 40, 60, 90 °C 4,5 Dzǫ
ǕǶǹDzǰǭ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǭ ǰǯǬǭdzǰȇ, ǹǺǶDZDzǰǭ Dz DzǰǷȇǿǭ-
ǵǰȆ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǭ ǰǯǬǭdzǰȇ ǰǯ ǽdzǶǷDzǨ ǰdzǰ dzȄǵǨ
2 (njǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵǶǭ ǷǶdzǶǹDzǨǵǰǭ), 9 (ljȃǹǺǸǨȇ)
M ǙǯDzdzDzǮ
º· (ǐǵǺǭǵǹǰǪǵǨȇ,
ǻǬǨdzǭǵǰǭ ǷȇǺǭǵ)
60 °C
5 Dzǫ
M ǙǯDzdzDzǮ +
7 (ǗǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǨȇ
ǹǺǰǸDzǨ)
4,5 Dzǫ
ǕǷdzǩǴ ǥǿǵǶǴǤȃ 30’ 30 °C 3 Dzǫ
Ǖǭ ǺǸǭǩǻȆȁǰǭ ǶǹǶǩǶǫǶ ǻǽǶǬǨ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǭ ǰǯǬǭdzǰȇ
ǰǯ ǽdzǶǷDzǨ, dzȄǵǨ, ǹǰǵǺǭǺǰDzǰ ǰdzǰ ǴǭdzǨǵǮǭǪǶDZ ǺDzǨǵǰ
ǒǶǸǶǺDzǨȇ ǷǸǶǫǸǨǴǴǨ, ǷǸǰǴ. 30 ǴǰǵǻǺ,
ǷǶǬǽǶǬǰǺ Ǭdzȇ ǩǭdzȄȇ ǹ dzȈǫDzǶDZ ǹǺǭǷǭǵȄȆ ǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǕǬDZǶǩǶǬǮǤ 30, 40, 60 °C 2,5 Dzǫ*
Ǖǭ ǺǸǭǩǻȆȁǰǭ ǶǹǶǩǶǫǶ ǻǽǶǬǨ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǭ ǰǯǬǭdzǰȇ
ǰǯ ǽdzǶǷDzǨ, dzȄǵǨ, ǹǰǵǺǭǺǰDzǰ ǰdzǰ ǴǭdzǨǵǮǭǪǶDZ ǺDzǨǵǰ
2 (njǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵǶǭ ǷǶdzǶǹDzǨǵǰǭ), 9 (ljȃǹǺǸǨȇ)
Q ǖDzDZǮDzǩ ǥǩǯȀȄ 30 °C
2 Dzǫ
njǭdzǰDzǨǺǵǶǭ ǺǶǵDzǶǭ ǩǭdzȄȈ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǰǯ ȀȈdzDzǨ,
ǨǺdzǨǹǨ, ǹǰǵǺǭǺǰDzǰ ǰdzǰ ǴǭdzǨǵǮǭǪǶDZ ǺDzǨǵǰ
(ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǫǨǸǬǰǵȃ)
2 (njǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵǶǭ ǷǶdzǶǹDzǨǵǰǭ), 9 (ljȃǹǺǸǨȇ);
ǩǭǯ ǶǺǮǰǴǨ ǴǭǮǬǻ ǾǰDzdzǨǴǰ ǷǶdzǶǹDzǨǵǰȇ
: O ǜǩǴǵǶȀ 15, 30 °C
ǠǭǸǹǺȇǵȃǭ ǰdzǰ ǷǶdzǻȀǭǸǹǺȇǵȃǭ ǰǯǬǭdzǰȇ, ǷǸǰǫǶǬ-
ǵȃǭ Ǭdzȇ ǸǻǿǵǶDZ ǰdzǰ ǴǨȀǰǵǵǶDZ ǹǺǰǸDzǰ
ǖǹǶǩǭǵǵǶ ȁǨǬȇȁǨȇ ǷǸǶǫǸǨǴǴǨ ǹǺǰǸDzǰ ǪǶ ǰǯǩǭǮǨǵǰǭ
ǻǹǨǬDzǰ, ǹ ǷǸǶǬǶdzǮǰǺǭdzȄǵȃǴǰ ǷǭǸǭǸȃǪǨǴǰ (ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǭ
ǰǯǬǭdzǰȇ ǶǹǺǨȆǺǹȇ Ǫ ǸǨǹǺǪǶǸǭ ǴǶȆȁǭǫǶ ǹǸǭǬǹǺǪǨ)
LjDzdzDzǯDZǬǶǩǯȀDZǿǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ ǒǶǪǬǰ, > ǕǯǬǦ
ǗǸǰ ǪȃǩǶǸǭ ǷǸǶǫǸǨǴǴ ǩǭǯ ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶDZ ǹǺǰǸDzǰ ǴǶȆȁǭǭ ǹǸǭǬǹǺǪǶ ǹdzǭǬǻǭǺ ǯǨǫǸǻǮǨǺȄ Ǫ ȇǿǭDZDzǻ II, Ǩ ǷǸǰ ǪȃǩǶǸǭ ǷǸǶǫǸǨǴǴ ǹ ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶDZ ǹǺǰǸDzǶDZ
Ǫ ȇǿǭDZDzǰ I ǰ II.
0410 / 9000540229
*540229*
WLF20171CE
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
CarläWery Str. 34
81739 München / Deutschland
8
ǂǙǏǖǏǜǗǮ Ǟǝ ǡǔǤǜǗǙǔ ǐǔǖǝǞǏǠǜǝǠǡǗ
ǒǥȃǫǤǶǩǯȀDZDz dzǴDzǻǶǬǶǩ ǨǤDZDZǷȂ ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ dzDz ȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ Ǭ dzDzǨǮǯȂǻǩDZǬȂ, Ǥ ǶǤǮǪǩ
Ǧǵǩ DzǵǶǤǯȀDZǿǩ ǬDZǵǶǴǷǮǺǬǬ, dzǴǬǯDzǪǩDZDZǿǩ Ǯ ǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǩ, Ǭ ǨǩǭǵǶǦǷǭǶǩ Ǧ
ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǬǬ ǵ dzǴǬǦǩǨǩDZDZǿǰǬ Ǧ DZǬǹ ǷǮǤǫǤDZǬȃǰǬ.
ǕDzǹǴǤDZȃǭǶǩ ǦǵȂ ǨDzǮǷǰǩDZǶǤǺǬȂ Ǩǯȃ ǨǤǯȀDZǩǭǼǩǧDz ǬǵdzDzǯȀǫDzǦǤDZǬȃ.
ƽǞǏǠǜǝǠǡǫ ǞǝǟǏǕǔǜǗǮ
ǬǚǔǙǡǟǗǦǔǠǙǗǛ ǡǝǙǝǛ!
ǓǴǬ ǬǫǦǯǩǻǩDZǬǬ ǦǬǯǮǬ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ ǶȃDZǬǶǩ ǶDzǯȀǮDz ǫǤ ǦǬǯǮǷ, Ǥ DZǩ
ǫǤ ǮǤǥǩǯȀ.
Ǒǩ dzǴǬǮǤǵǤǭǶǩǵȀ Ǯ ǦǬǯǮǩ ǦǯǤǪDZǿǰǬ ǴǷǮǤǰǬ!
ƽǞǏǠǜǝ ǓǚǮ ǕǗǖǜǗ! Ljǯȃ DzǶǵǯǷǪǬǦǼǬǹ dzǴǬǥDzǴDzǦ:
džǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
ǒǶǴǩǪȀǶǩ ǵǩǶǩǦDzǭ ǮǤǥǩǯȀ Ǭ ǷǨǤǯǬǶǩ ǩǧDz ǦǰǩǵǶǩ ǵ ǦǬǯǮDzǭ.
ǕǯDzǰǤǭǶǩ ǫǤǰDzǮ ǨǦǩǴǺǿ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ. ǖǩǰ ǵǤǰǿǰ Ǧǿ
dzǴǩǨDzǶǦǴǤǶǬǶǩ ǵǬǶǷǤǺǬȂ, ǮDzǧǨǤ ǨǩǶǬ ǰDzǧǷǶ DzǮǤǫǤǶȀǵȃ
ǫǤdzǩǴǶǿǰǬ ǦDZǷǶǴǬ ǰǤǼǬDZǿ, dzDzǨǦǩǴǧǤȃ ǵǦDzȂ ǪǬǫDZȀ DzdzǤǵDZDzǵǶǬ.
ƽǞǏǠǜǝǠǡǫ ǢǓǢǧǫǮ! LjǩǴǪǬǶǩ ǷdzǤǮDzǦǮǬ, ǷdzǤǮDzǦDzǻDZǷȂ dzǯǩDZǮǷ Ǭ ǨǴǷǧǬǩ ǻǤǵǶǬ
ǷdzǤǮDzǦǮǬ ǦǨǤǯǬ DzǶ ǨǩǶǩǭ.
ƽǞǏǠǜǝǠǡǫ
ǝǡǟǏǑǚǔǜǗǮ!
ǙǴǤDZǬǶǩ ǰDzȂǽǬǩ ǵǴǩǨǵǶǦǤ Ǭ ǵǴǩǨǵǶǦǤ dzDz ǷǹDzǨǷ Ǧ DZǩǨDzǵǶǷdzDZDzǰ
Ǩǯȃ ǨǩǶǩǭ ǰǩǵǶǩ.
ƽǞǏǠǜǝǠǡǫ ǑǖǟǪǑǏ! ǑǤǯǬǻǬǩ ǥǩǯȀȃ, dzǴǩǨǦǤǴǬǶǩǯȀDZDz DzǥǴǤǥDzǶǤDZDZDzǧDz ǻǬǵǶȃǽǬǰǬ
ǵǴǩǨǵǶǦǤǰǬ, ǵDzǨǩǴǪǤǽǬǰǬ ǴǤǵǶǦDzǴǬǶǩǯǬ, DZǤdzǴǬǰǩǴ,
dzȃǶDZDzǦǿǦDzǨǬǶǩǯȃǰǬ, dzǴDzǰǿǦDzǻDZǿǰ ǥǩDZǫǬDZDzǰ, dzDzǵǯǩ
DZǤdzDzǯDZǩDZǬȃ ǦDzǨDzǭ ǰDzǪǩǶ dzǴǬǦǩǵǶǬ Ǯ ǦǫǴǿǦǷ.
ǖǤǮDzǩ ǥǩǯȀǩ dzǴǩǨǦǤǴǬǶǩǯȀDZDz ǵǯǩǨǷǩǶ ǶǽǤǶǩǯȀDZDz
dzǴDzdzDzǯDzǵǮǤǶȀ ǦǴǷǻDZǷȂ.
ƽǞǏǠǜǝǠǡǫ
ǡǟǏǑǛǗǟǝǑǏǜǗǮ!
LjǦǩǴǺǤ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ ǰDzǪǩǶ ǵǬǯȀDZDz DZǤǧǴǩǦǤǶȀǵȃ.
ǕDzǥǯȂǨǤǭǶǩ DzǵǶDzǴDzǪDZDzǵǶȀ dzǴǬ ǵǯǬǦǩ ǧDzǴȃǻǩǭ ǰǿǯȀDZDzǭ ǦDzǨǿ.
Ǒǩ ǫǤǯǩǫǤǭǶǩ DZǤ ǵǶǬǴǤǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ.
Ǒǩ ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ DzǶǮǴǿǶǷȂ ǨǦǩǴǺǷ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ Ǧ
ǮǤǻǩǵǶǦǩ DzdzDzǴǿ.
Ǒǩ ǫǤdzǷǵǮǤǭǶǩ ǴǷǮǬ ǦDz ǦǴǤǽǤȂǽǬǭǵȃ ǥǤǴǤǥǤDZ.
DžǷǨȀǶǩ DzǵǶDzǴDzǪDZǿ dzǴǬ DzǶǮǴǿǦǤDZǬǬ ǮȂǦǩǶǿ Ǩǯȃ ǰDzȂǽǬǹ
ǵǴǩǨǵǶǦ ǦDz ǦǴǩǰȃ ǵǶǬǴǮǬ!
ƾǏǟǏǛǔǡǟǪ ǟǏǠǤǝǓǏ
ƿǠǞǓǠǐǜǜǐ ƷǐǓǠǣǗǚǐ
ǍǛǕǚǢǠǘǧǕǡ-
ǚǘǙ ǢǞǚ
**
ƲǞǔǐ**
ƲǠǕǜǯ ǒǫǟǞǛǝǕǝǘǯ
ǟǠǞǓǠǐǜǜǫ
**
M ǝdzǶǷǶDz 40 °C* 4,5 Dzǫ 0,55 DzNJǺ*ǿ 47 dz 1:40 ǿ
M ǝdzǶǷǶDz 60 °C* 4,5 Dzǫ 1,00 DzNJǺ*ǿ 47 dz 1:55 ǿ
M ǝdzǶǷǶDz
º
· (ǐǵǺǭǵǹǰǪǵǨȇ, ǻǬǨdzǭǵǰǭ ǷȇǺǭǵ) 60 °C*
5 Dzǫ 0,94 DzNJǺ*ǿ 46 dz 2:52 ǿ
M ǝdzǶǷǶDz 90 °C 4,5 Dzǫ 1,50 DzNJǺ*ǿ 52 dz 1:50 ǿ
ǙǰǵǺǭǺǰDzǨ 40 °C* 2,5 Dzǫ 0,45 DzNJǺ*ǿ 55 dz 1:20 ǿ
ǚǶǵDzǶǭ ǩǭdzȄȈ 30 °C 2 Dzǫ 0,24 DzNJǺ*ǿ 45 dz 0:43 ǿ
:O ǠǭǸǹǺȄ 30 °C 2 Dzǫ 0,16 DzNJǺ*ǿ 30 dz 0:55 ǿ
* ǑǤǵǶǴDzǭǮǤ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ Ǩǯȃ dzǴDzǦǩǴǮǬ ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǬȃ ǨǩǭǵǶǦǷȂǽǩǰǷ ǵǶǤDZǨǤǴǶǷ EN 60456.
** ǓǤǴǤǰǩǶǴǿ ǴǤǵǹDzǨǤ ǰDzǧǷǶ DzǶǯǬǻǤǶȀǵȃ DzǶ ǷǮǤǫǤDZDZǿǹ ǫDZǤǻǩDZǬǭ Ǧ ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ DZǤdzDzǴǤ,
ǪǩǵǶǮDzǵǶǬ Ǭ ǬǵǹDzǨDZDzǭ ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǿ ǦDzǨǿ, Ǥ ǶǤǮǪǩ DzǶ ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǿ Ǧ dzDzǰǩǽǩDZǬǬ, ǦǬǨǤ,
ǮDzǯǬǻǩǵǶǦǤ Ǭ ǵǶǩdzǩDZǬ ǫǤǧǴȃǫDZǩDZǬȃ ǥǩǯȀȃ, DzǶ ǵǦDzǭǵǶǦ ǬǵdzDzǯȀǫǷǩǰDzǧDz ǰDzȂǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ,
DzǶ dzǩǴǩdzǤǨDzǦ DZǤdzǴȃǪǩDZǬȃ Ǧ ǵǩǶǬ Ǭ ǦǿǥǴǤDZDZǿǹ ǨDzdzDzǯDZǬǶǩǯȀDZǿǹ ǸǷDZǮǺǬǭ.
9
ǂǤǝǓ
ƹǝǟǞǢǠ ǛǏǧǗǜǪ, ǞǏǜǔǚǫ ǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǓǴDzǶǴǬǶǩ ǰȃǧǮDzǭ Ǭ ǦǯǤǪDZDzǭ ǶǮǤDZȀȂ.
Ǒǩ ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ ǤǥǴǤǫǬǦDZǿǩ ǵǤǯǸǩǶǮǬ, ǧǷǥǮǬ Ǭ ǻǬǵǶȃǽǬǩ ǵǴǩǨǵǶǦǤ (ǵǴǩǨǵǶǦDz Ǩǯȃ
ǻǬǵǶǮǬ ǵǶǤǯȀDZǿǹ dzDzǦǩǴǹDZDzǵǶǩǭ).
ǖǽǤǶǩǯȀDZDz ǷǨǤǯǬǶǩ DzǵǶǤǶǮǬ ǰDzȂǽǩǧDz Ǭ ǻǬǵǶȃǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ.
ǛǬǵǶǮǤ ǵǶǴǷǩǭ ǦDzǨǿ ǫǤdzǴǩǽǤǩǶǵȃ.
ƽǦǗǠǡǗǡǔ ǙǭǑǔǡǢ ǓǚǮ ǛǝǭǨǗǤ ǠǟǔǓǠǡǑ ...
... dzǴǬ DZǤǯǬǻǬǬ Ǧ DZǩǭ DzǵǶǤǶǮDzǦ ǰDzȂǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ ǬǯǬ ǮDzDZǨǬǺǬDzDZǩǴǤ.
1. džǿǨǦǬDZȀǶǩ ǮȂǦǩǶǷ, dzǴǬǪǰǬǶǩ ǦǵǶǤǦǮǷ ǦDZǬǫ Ǭ dzDzǯDZDzǵǶȀȂ ǦǿDZȀǶǩ
ǮȂǦǩǶǷ.
2. ǓDzǨDZǬǰǬǶǩ ǦǵǶǤǦǮǷ ǦǦǩǴǹ.
3. ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǦǤDZDZDzǻǮǷ ǮȂǦǩǶǿ Ǭ ǦǵǶǤǦǮǷ ǦDzǨDzǭ, DzǻǬǵǶǬǶǩ ǽȄǶǮDzǭ Ǭ
dzǴDzǵǷǼǬǶǩ.
4. ǒdzǷǵǶǬǶǩ ǦǵǶǤǦǮǷ Ǭ ǫǤǸǬǮǵǬǴǷǭǶǩ (DZǤǨǩDZȀǶǩ ǺǬǯǬDZǨǴ DZǤ
DZǤdzǴǤǦǯȃȂǽǬǭ ǼǶǬǸǶ).
5. NjǤǨǦǬDZȀǶǩ ǮȂǦǩǶǷ Ǩǯȃ ǰDzȂǽǬǹ ǵǴǩǨǵǶǦ.
ǒǵǶǤǦȀǶǩ ǮȂǦǩǶǷ Ǩǯȃ ǰDzȂǽǬǹ ǵǴǩǨǵǶǦ ǦǿǨǦǬDZǷǶDzǭ Ǩǯȃ dzǴDzǵǷǼǮǬ.
ưǏǟǏǐǏǜ
ǒǵǶǤǦȀǶǩ ǨǦǩǴǺǷ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ DzǶǮǴǿǶDzǭ Ǩǯȃ dzǴDzǵǷǼǮǬ ǥǤǴǤǥǤDZǤ.
ǓǴǬ dzDzȃǦǯǩDZǬǬ dzȃǶǩDZ ǴǪǤǦǻǬDZǿ ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ ǻǬǵǶȃǽǩǩ ǵǴǩǨǵǶǦDz ǥǩǫ ǹǯDzǴǤ; DZǩ
ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ Ǩǯȃ DzǻǬǵǶǮǬ ǰǩǶǤǯǯǬǻǩǵǮǷȂ ǧǷǥǮǷ.
ǂǓǏǚǔǜǗǔ ǜǏǙǗǞǗ dž ǰǤǼǬDZǩ DZǩ ǨDzǯǪDZDz ǥǿǶȀ ǥǩǯȀȃ!
ǗǨǤǯǩDZǬǩ DZǤǮǬdzǬ dzǴDzǬǫǦDzǨǬǶǵȃ ǵDzǧǯǤǵDZDz ǷǮǤǫǤDZǬȃǰ ǬǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȃ ǵǴǩǨǵǶǦ Ǩǯȃ ǷǨǤǯǩDZǬȃ
DZǤǮǬdzǬ, dzǴǬ dzǴǤǦǬǯȀDZDzǭ ǨDzǫǬǴDzǦǮǩ ǰDzȂǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ DZǩ ǶǴǩǥǷǩǶǵȃ.
ƾǝǮǠǜǔǜǗǮ Ǚ ǗǜǓǗǙǏǡǝǟǏǛ Ǧ ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ ǰDzǨǩǯǬ
ǐǬǧǤȂǶ ǵǦǩǶDzǦǿǩ ǬDZǨǬǮǤǶDzǴǿ ǮǯǤǦǬǼ Ǭ/ǬǯǬ ǬDZǨǬǮǤǶDzǴDzǦ ǵDzǵǶDzȃDZǬȃ:
njDZǨǬǮǤǶDzǴǿ
ƾǝǚǝǠǙǏǜǗǔ Ǭ
ǀǡǗǟǙǏ ǰǬǧǤȂǶ.
ǓǴǤǦǬǯȀDZDz ǫǤǮǴDzǭǶǩ ǨǦǩǴǺǷ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ, ǦDzǫǰDzǪDZDz ǩȂ ǫǤǪǤǶDz
ǥǩǯȀȄ.
njDZǨǬǮǤǶDzǴǿ
ƽǡǕǗǛ Ǭ ǀǡǗǟǙǏ
ǰǬǧǤȂǶ.
ǓDzǯDZDzǵǶȀȂ DzǶǮǴDzǭǶǩ ǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭ ǮǴǤDZ, dzǩǴǩǧǬǥ/ǫǤǽǩǰǯǩDZǬǩ
ǼǯǤDZǧǤ Ǩǯȃ dzDzǨǤǻǬ ǦDzǨǿ;
DzǻǬǵǶǬǶǩ ǵǩǶǻǤǶǿǭ ǸǬǯȀǶǴ
a ǵ. 10, ǵǯǬǼǮDzǰ DZǬǫǮDzǩ ǨǤǦǯǩDZǬǩ ǦDzǨǿ.
njDZǨǬǮǤǶDzǴǿ
ƽǡǕǗǛ Ǭ
ƾǝǚǝǠǙǏǜǗǔ ǰǬǧǤȂǶ.
NjǤǵDzǴǩDZǬǩ DzǶǮǤǻǬǦǤȂǽǩǧDz DZǤǵDzǵǤ; DzǻǬǵǶǬǶǩ DzǶǮǤǻǬǦǤȂǽǬǭ DZǤǵDzǵ
a ǵ. 10.
NjǤǵDzǴǩDZǬǩ ǼǯǤDZǧǤ Ǩǯȃ ǵǯǬǦǤ ǦDzǨǿ/ǮǤDZǤǯǬǫǤǺǬDzDZDZDzǭ ǶǴǷǥǿ; DzǻǬǵǶǬǶǩ
ǼǯǤDZǧ Ǩǯȃ ǵǯǬǦǤ ǦDzǨǿ ǻǩǴǩǫ ǵǬǸDzDZ
a ǵ. 10
njDZǨǬǮǤǶDzǴ
ƾǝǚǝǠǙǏǜǗǔ ǰǬǧǤǩǶ.
ǑǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀ ǰDzǶDzǴǤ. džǿǫDzǦǬǶǩ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ ǵǩǴǦǬǵDZDzǭ ǵǯǷǪǥǿ.
džǵǩ ǬDZǨǬǮǤǶDzǴǿ
ǰǬǧǤȂǶ
NjǤǮǴDzǭǶǩ ǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭ ǮǴǤDZ; ǦǿǫDzǦǬǶǩ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ ǕǩǴǦǬǵDZDzǭ
ǵǯǷǪǥǿ!
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ ǶDzǮDzǰ!
NJȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ!
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦǫǴǿǦǤ! Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzǰ!
10
ǂǕǥǝǘǧǕǡǚǞǕ ǞǑǡǛǣǖǘǒǐǝǘǕ
ƽǡǙǏǦǗǑǏǭǨǗǘ ǜǏǠǝǠ
ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ. Ǭ ǦǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
1. ǒǶǮǴDzǭǶǩ Ǭ ǵDZǬǰǬǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DzǶǵǩǮǤ Ǩǯȃ ǵǩǴǦǬǵDZDzǧDz DzǥǵǯǷǪǬǦǤDZǬȃ.
2. ǒǵǶDzǴDzǪDZDz DzǶǦDzǴǤǻǬǦǤǭǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DZǤǵDzǵǤ, dzDzǮǤ DZǩ DZǤǻDZȄǶ
ǦǿǯǬǦǤǶȀǵȃ ǦDzǨǤ. ǎDzǧǨǤ ǫǤǽǬǶDZǤȃ ǮǴǿǼǮǤ DZǤdzDzǯDZǬǶǵȃ ǨDz dzDzǯDzǦǬDZǿ,
ǫǤǦǩǴDZǬǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DZǤǵDzǵǤ Ǭ ǦǿǯǩǭǶǩ ǦDzǨǷ Ǭǫ ǫǤǽǬǶDZDzǭ ǮǴǿǼǮǬ.
ǓDzǦǶDzǴȃǭǶǩ ȁǶDzǶ dzǴDzǺǩǵǵ, dzDzǮǤ DZǩ ǥǷǨǩǶ ǵǯǬǶǤ Ǧǵȃ ǰǿǯȀDZǤȃ ǦDzǨǤ.
3. ǒǵǶDzǴDzǪDZDz DzǶǦǩǴDZǬǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DZǤǵDzǵǤ (DzǵǶǤǶDzǻDZǤȃ ǦDzǨǤ!).
4. ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǦDZǷǶǴǩDZDZǩǩ dzǴDzǵǶǴǤDZǵǶǦDz, ǴǩǫȀǥǷ ǮǴǿǼǮǬ DZǤǵDzǵǤ Ǭ ǵǤǰ
ǮDzǴdzǷǵ DZǤǵDzǵǤ (ǮǴǿǯȀǻǤǶǮǤ DZǤǵDzǵǤ ǨDzǯǪDZǤ ǵǦDzǥDzǨDZDz ǦǴǤǽǤǶȀǵȃ).
5. ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DZǤǵDzǵǤ DZǤ ǰǩǵǶDz Ǭ ǫǤǦǩǴDZǬǶǩ.
6. ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ ǮǴǿǼǮǷ DzǶǵǩǮǤ Ǩǯȃ ǵǩǴǦǬǵDZDzǧDz DzǥǵǯǷǪǬǦǤDZǬȃ DZǤ ǰǩǵǶDz.
ǛǶDzǥǿ ǬǫǥǩǪǤǶȀ dzǩǴǩǴǤǵǹDzǨǤ ǰDzȂǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ dzǴǬ ǵǯǩǨǷȂǽǩǭ ǵǶǬǴǮǩ, ǫǤǯǩǭǶǩ 1 ǯǬǶǴ
ǦDzǨǿ Ǧ ȃǻǩǭǮǷ II Ǭ ǫǤdzǷǵǶǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ > ǀǚǗǑ.
LJǚǏǜǒ ǓǚǮ ǠǚǗǑǏ ǑǝǓǪ Ǧǔǟǔǖ ǠǗǣǝǜ
ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ. Ǭ ǦǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
1. ǒǵǯǤǥȀǶǩ ǹDzǰǷǶ ǮǴǩdzǯǩDZǬȃ ǼǯǤDZǧǤ, DzǵǶDzǴDzǪDZDz DzǶǵDzǩǨǬDZǬǶǩ ǵǯǬǦDZDzǭ
ǼǯǤDZǧ (Ǧ DZȄǰ ǰDzǪǩǶ DzǵǶǤǶȀǵȃ ǦDzǨǤ).
2. ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǵǯǬǦDZDzǭ ǼǯǤDZǧ Ǭ ǰǩǵǶDz ǩǧDz dzDzǨǵDzǩǨǬDZǩDZǬȃ Ǯ ǵǬǸDzDZǷ.
3. ǕDZDzǦǤ dzDzǨǵDzǩǨǬDZǬǶǩ ǵǯǬǦDZDzǭ ǼǯǤDZǧ Ǭ ǫǤǸǬǮǵǬǴǷǭǶǩ ǰǩǵǶDz
dzDzǨǵDzǩǨǬDZǩDZǬȃ ǼǯǤDZǧǤ Ǯ ǵǬǸDzDZǷ ǹDzǰǷǶDzǰ.
ǀǔǡǦǏǡǪǘ ǣǗǚǫǡǟ Ǒ ǧǚǏǜǒǔ ǓǚǮ ǞǝǓǏǦǗ ǑǝǓǪ
ǗǰǩDZȀǼǬǶǩ ǨǤǦǯǩDZǬǩ ǦDzǨǿ Ǧ ǼǯǤDZǧǩ Ǩǯȃ dzDzǨǤǻǬ ǦDzǨǿ:
1. NjǤǮǴDzǭǶǩ ǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭ ǮǴǤDZ!
2. džǿǥǩǴǬǶǩ ǯȂǥǷȂ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ (ǮǴDzǰǩ ǒǶǪǬǰ/> ǕǯǬǦ).
3. ǑǤǪǰǬǶǩ ¡ (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ). ǓǴǬǰ. ǻǩǴǩǫ 40 ǵǩǮǷDZǨ dzǴǩǴǦǬǶǩ
ǦǿdzDzǯDZǩDZǬǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ.
4. ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ. džǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǵǩǶǻǤǶǿǭ ǸǬǯȀǶǴ:
1. dž ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ ǰDzǨǩǯǬ: DzǶǵDzǩǨǬDZǬǶǩ ǼǯǤDZǧ DzǶ
ǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZDzǧDz ǮǴǤDZǤ.
ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǵǩǶǻǤǶǿǭ ǸǬǯȀǶǴ ǰǤǯǩDZȀǮDzǭ ǽǩǶǮDzǭ.
Ǘ/ǗǚǗ Ǩǯȃ ǰDzǨǩǯǩǭ ǵ ǰDZDzǧDzǵǶǷdzǩDZǻǤǶDzǭ ǵǬǵǶǩǰDzǭ
ǫǤǽǬǶǿ DzǶ dzǴDzǶǩǻǩǮ Ǭ ǵǬǵǶǩǰDzǭ Aqua-Secure:
DzǶǵDzǩǨǬDZǬǶǩ ǼǯǤDZǧ ǵ ǫǤǨDZǩǭ ǵǶDzǴDzDZǿ ǰǤǼǬDZǿ,
dzǯDzǵǮDzǧǷǥǺǤǰǬ ǦǿDZȀǶǩ ǸǬǯȀǶǴ Ǭ DzǻǬǵǶǬǶǩ ǩǧDz.
2. ǓDzǨǵDzǩǨǬDZǬǶǩ ǼǯǤDZǧ Ǭ dzǴDzǦǩǴȀǶǩ ǧǩǴǰǩǶǬǻDZDzǵǶȀ
ǵDzǩǨǬDZǩDZǬȃ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ DzǼdzǤǴǬǦǤDZǬȃ! njǶǮǬǰǺǭǹȄ
ǶǹǺȃǪǨǵǰȇ ǸǨǹǺǪǶǸǨ ǴǶȆȁǭǫǶ ǹǸǭǬǹǺǪǨ.
ǏǨDzǸǶDZǺǭ ǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZ DzǸǨǵ!
11
džǡǝ ǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ...
ʑ
džǿǯǬǦǤǩǶǵȃ ǦDzǨǤ. ǓǴǤǦǬǯȀDZDz ǫǤǸǬǮǵǬǴǷǭǶǩ ǬǯǬ ǫǤǰǩDZǬǶǩ ǵǯǬǦDZDzǭ ǼǯǤDZǧ.
ǓDzǨǶȃDZǬǶǩ ǦǬDZǶDzǦDzǩ ǵDzǩǨǬDZǩDZǬǩ ǼǯǤDZǧǤ Ǩǯȃ dzDzǨǤǻǬ ǦDzǨǿ.
ʑ
džDzǨǤ DZǩ dzDzǵǶǷdzǤǩǶ.
ǐDzȂǽǩǩ ǵǴǩǨǵǶǦDz DZǩ
ǵǰǿǦǤǩǶǵȃ.
ǎǯǤǦǬǼǤ ¡ (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ) DZǤǪǤǶǤ?
džDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭ ǮǴǤDZ DzǶǮǴǿǶ?
džDzǫǰDzǪDZDz, ǫǤǵDzǴǬǯǵȃ ǵǩǶǻǤǶǿǭ ǸǬǯȀǶǴ? ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǵǩǶǻǤǶǿǭ
ǸǬǯȀǶǴ
a ǵǰ. ǵ. 10.
ǕDzǧDZǷǶ ǬǯǬ dzǩǴǩǪǤǶ ǼǯǤDZǧ Ǩǯȃ dzDzǨǤǻǬ ǦDzǨǿ?
ʑ
LjǦǩǴǺǤ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz
ǯȂǮǤ DZǩ DzǶǮǴǿǦǤǩǶǵȃ.
džǮǯȂǻǩDZǤ ǸǷDZǮǺǬȃ ǫǤǽǬǶǿ. ǓDzǨDzǪǨǬǶǩ dzǴǬǰ. 2 ǰǬDZǷǶǿ.
ʑ
ǓǴDzǧǴǤǰǰǤ DZǩ
ǫǤdzǷǵǮǤǩǶǵȃ.
ǎǯǤǦǬǼǤ ¡ (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ) DZǤǪǤǶǤ?
LjǦǩǴǺǤ ǫǤǧǴǷǫDzǻDZDzǧDz ǯȂǮǤ ǫǤǮǴǿǶǤ?
ʑ
ǔǤǵǶǦDzǴ ǰDzȂǽǩǧDz
ǵǴǩǨǵǶǦǤ DZǩ ǵǯǬǦǤǩǶǵȃ.
ǒǻǬǵǶǬǶǩ DzǶǮǤǻǬǦǤȂǽǬǭ DZǤǵDzǵ
a ǵ. 10.
ǓǴDzǻǬǵǶǬǶǩ ǮǤDZǤǯǬǫǤǺǬDzDZDZǷȂ ǶǴǷǥǷ Ǭ/ǬǯǬ ǵǯǬǦDZDzǭ ǼǯǤDZǧ.
ʑ
dž ǥǤǴǤǥǤDZǩ DZǩ ǦǬǨDZDz
ǦDzǨǿ.
ǡǶDz DZǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂǷǴDzǦǩDZȀ ǦDzǨǿ DZǬǪǩ, ǻǩǰ
ǰDzǪDZDz ǷǦǬǨǩǶȀ.
ʑ
ǔǩǫǷǯȀǶǤǶ DzǶǪǬǰǤ
DZǩǷǨDzǦǯǩǶǦDzǴǬǶǩǯȀDZǿǭ.
ǔǤǦDZDzǰǩǴDZDz ǴǤǵdzǴǩǨǩǯǬǶǩ Ǧ ǥǤǴǤǥǤDZǩ ǰǩǯǮDzǩ Ǭ ǮǴǷdzDZDzǩ ǥǩǯȀȄ.
džǿǥǴǤDZDz DZǬǫǮDzǩ ǻǬǵǯDz DzǥDzǴDzǶDzǦ?
a ǵ. 5.
ʑ
ǐDZDzǧDzǮǴǤǶDZDzǩ DZǤǻǤǯDz
DzǶǪǬǰǤ.
ǡǶDz DZǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂǵǬǵǶǩǰǤ ǮDzDZǶǴDzǯȃ
ǨǬǵǥǤǯǤDZǵǤ ǴǤǦDZDzǰǩǴDZDz ǴǤǵdzǴǩǨǩǯȃǩǶ ǥǩǯȀȄ.
ʑ
ǒǵǶǤǶDzǻDZǤȃ ǦDzǨǤ Ǧ
ȃǻǩǭǮǩ Ǩǯȃ ǵǴǩǨǵǶǦ dzDz
ǷǹDzǨǷ.
ǡǶDz DZǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂ - ȁǸǸǩǮǶǬǦDZDzǵǶȀ ǨǩǭǵǶǦǬȃ
ǵǴǩǨǵǶǦǤ dzDz ǷǹDzǨǷ DZǩ ǬǫǰǩDZȃǩǶǵȃ.
ǓǴǬ DZǩDzǥǹDzǨǬǰDzǵǶǬ DzǻǬǵǶǬǶǩ ǦǵǶǤǦǮǷ
a ǵǰ. ǵ. 9.
ʑ
ǑǩdzǴǬȃǶDZǿǭ ǫǤdzǤǹ Ǧ
ǰǤǼǬDZǩ.
NjǤdzǷǵǶǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ M DŽǚǝǞǝǙ 90 °C ǥǩǫ ǥǩǯȀȃ. njǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ
ǷDZǬǦǩǴǵǤǯȀDZDzǩ ǰDzȂǽǩǩ ǵǴǩǨǵǶǦDz.
ʑ
njǫ ǮȂǦǩǶǿ Ǩǯȃ ǰDzȂǽǬǹ
ǵǴǩǨǵǶǦ ǦǿǵǶǷdzǤǩǶ dzǩDZǤ.
ǓǴǩǦǿǼǩDZ DzǥǾȄǰ ǰDzȂǽǩǧDz ǵǴǩǨǵǶǦǤ?
ljǵǯǬ Ǭǫ ǮȂǦǩǶǿ Ǩǯȃ ǰDzȂǽǬǹ ǵǴǩǨǵǶǦ ǦǿǵǶǷdzǤǩǶ dzǩDZǤ:
ǴǤǵǶǦDzǴǬǶǩ 1 ǵǶDzǯDzǦǷȂ ǯDzǪǮǷ ǮDzDZǨǬǺǬDzDZǩǴǤ Ǩǯȃ ǥǩǯȀȃ Ǧ
½ ǯǬǶǴǤ ǦDzǨǿ Ǭ ǫǤǯǩǭǶǩ Ǧ ȃǻǩǭǮǷ II (Ǒǩ dzDzǨǹDzǨǬǶ Ǩǯȃ ǵǶǬǴǮǬ
ǦǩǴǹDZǩǭ DzǨǩǪǨǿ Ǭ dzǷǹDzǦǬǮDzǦ!).
džDz ǦǴǩǰȃ ǵǯǩǨǷȂǽǩǭ ǵǶǬǴǮǬ ǬǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ ǰǩDZȀǼǩ ǰDzȂǽǩǧDz
ǵǴǩǨǵǶǦǤ.
ʑ
ǕǬǯȀDZǿǩ ǼǷǰǿ, ǦǬǥǴǤǺǬȃ
Ǭ dzǩǴǩǰǩǽǩDZǬǩ ǰǤǼǬDZǿ
dzǴǬ DzǶǪǬǰǩ.
ǒdzDzǴǿ ǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ ǫǤǸǬǮǵǬǴDzǦǤDZǿ?
NjǤǸǬǮǵǬǴǷǭǶǩ DzdzDzǴǿ ǰǤǼǬDZǿ
a ǵǰ. ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ.
ǖǴǤDZǵdzDzǴǶǬǴDzǦDzǻDZǿǩ ǸǬǮǵǤǶDzǴǿ ǷǨǤǯǩDZǿ?
ǗǨǤǯǬǶǩ ǶǴǤDZǵdzDzǴǶǬǴDzǦDzǻDZǿǩ ǸǬǮǵǤǶDzǴǿ
a ǵǰ. ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ dzDz
ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ.
ʑ
džDz ǦǴǩǰȃ ǴǤǥDzǶǿ
ǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ
ǬDZǨǬǮǤǶDzǴǿ DZǩ ǧDzǴȃǶ.
ǑǤǴǷǼǩDZǬǩ dzDzǨǤǻǬ ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ?
ǕǴǤǥDzǶǤǯ dzǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯȀ? džǮǯȂǻǬǶǩ/ǫǤǰǩDZǬǶǩ
dzǴǩǨDzǹǴǤDZǬǶǩǯȀ.
dž ǵǯǷǻǤǩ dzDzǦǶDzǴDZDzǧDz ǦDzǫDZǬǮDZDzǦǩDZǬȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶǬ ǦǿǫDzǦǬǶǩ
ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ ǵǩǴǦǬǵDZDzǭ ǵǯǷǪǥǿ.
ʑ
ǓǴDzǧǴǤǰǰǤ ǦǿdzDzǯDZȃǩǶǵȃ
ǨDzǯȀǼǩ, ǻǩǰ DzǥǿǻDZDz.
ǡǶDz DZǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂǰDZDzǧDzǮǴǤǶDZDz ǴǤǵdzǴǩǨǩǯȃȃ
ǥǩǯȀȄ ǦDZǷǶǴǬ ǥǤǴǤǥǤDZǤ, ǵǬǵǶǩǰǤ ǮDzDZǶǴDzǯȃ ǮDzǰdzǩDZǵǬǴǷǩǶ
ǨǬǵǥǤǯǤDZǵ.
ǡǶDz DZǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂ ä ǤǮǶǬǦDZǤ ǵǬǵǶǩǰǤ ǮDzDZǶǴDzǯȃ
dzǩDZDzDzǥǴǤǫDzǦǤDZǬȃ - ǦǮǯȂǻǤǩǶǵȃ ǨDzdzDzǯDZǬǶǩǯȀDZǿǭ ǺǬǮǯ
dzDzǯDzǵǮǤDZǬȃ.
ʑ
ǒǵǶǤǶǮǬ ǰDzȂǽǩǧDz
ǵǴǩǨǵǶǦǤ DZǤ ǥǩǯȀǩ.
ǑǩǮDzǶDzǴǿǩ ǰDzȂǽǬǩ ǵǴǩǨǵǶǦǤ, DZǩ ǵDzǨǩǴǪǤǽǬǩ ǸDzǵǸǤǶDzǦ,
ǦǿǨǩǯȃȂǶ DZǩǴǤǵǶǦDzǴǬǰǿǭ Ǧ ǦDzǨǩ DzǵǤǨDzǮ.
džǿǥǩǴǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ ǀǢǞǔǟ ǐǪǠǡǟǏǮ 30’ ǬǯǬ DzǻǬǵǶǬǶǩ ǥǩǯȀȄ
ǽǩǶǮDzǭ dzDz DzǮDzDZǻǤDZǬǬ ǵǶǬǴǮǬ.
ljǵǯǬ Ǧǿ DZǩ ǰDzǪǩǶǩ ǵǤǰDzǵǶDzȃǶǩǯȀDZDz ǷǵǶǴǤDZǬǶȀ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀ ǬǯǬ ǰǤǼǬDZǤ ǶǴǩǥǷǩǶ ǴǩǰDzDZǶǤ:
ǗǵǶǤDZDzǦǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴ DZǤ ƱǪǙǚ. Ǭ ǦǿDZȀǶǩ ǦǬǯǮǷ Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
NjǤǮǴDzǭǶǩ ǦDzǨDzdzǴDzǦDzǨDZǿǭ ǮǴǤDZ Ǭ ǦǿǫDzǦǬǶǩ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ ǵǩǴǦǬǵDZDzǭ ǵǯǷǪǥǿ
a ǵǰ. ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ.
ƷǜǠǡǟǢǙǥǗǮ Ǟǝ ǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǗ
ǀǡǗǟǏǚǫǜǏǮ ǛǏǧǗǜǏ
ru
ǕDzǥǯȂǨǤǭǶǩ ǷǮǤǫǤDZǬȃ dzDz ǶǩǹDZǬǮǩ ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ DZǤ ǵ. 8!
ǓDzǯȀǫDzǦǤǶȀǵȃ ǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZDzǭ ǴǤǫǴǩǼǤǩǶǵȃ ǶDzǯȀǮDz dzDzǵǯǩ
dzǴDzǻǶǩDZǬȃ ȁǶDzǭ ǬDZǵǶǴǷǮǺǬǬ Ǭ ǵdzǩǺǬǤǯȀDZDzǭ ǬDZǵǶǴǷǮǺǬǬ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ!

Содержание

Указания по технике безопасности о s о о о о Супер быстрая 30 стирка L Предварительная оэ оэ in 1 В В о i Е э Я é Отжим Т Слив При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку а не за кабель Не прикасайтесь к вилке влажными руками Опасно для жизни Для отслуживших приборов Выньте вилку из розетки Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой Сломайте замок дверцы загрузочного люка Тем самым вы предотвратите ситуацию когда дети могут оказаться запертыми внутри машины подвергая свою жизнь опасности Опасность удушья Держите упаковки упаковочную пленку и другие части упаковки вдали от детей Опасность отравления Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте Опасность взрыва Наличие белья предварительно обработанного чистящими средствами содержащими растворители например пятновыводителями промывочным бензином после наполнения водой может привести к взрыву Такое белье предварительно следует тщательно прополоскать вручную Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды Не залезайте на стиральную машину Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры Не запускайте руки во вращающийся барабан Будьте осторожны при открывании кюветы для моющих средств во время стирки Параметры расхода C J о ОО iJU Хлопок ю 40 60 C ОЭ Синтетика 4 5 кг is 3 Вода Время выполнения программы Программа Загрузка Хлопок 40 С 4 5 кг 0 55 кВт ч 47 л 1 40 ч 1243 Хлопок 60 С 4 5 кг 1 00 кВт ч 47 л 1 55 ч 5 кг 0 94 кВт ч 46 л 2 52 ч 4 5 кг 1 50 кВт ч 52 л 1 50 ч 2 5 кг 0 45 кВт ч 55 л 1 20 ч 2 кг 0 24 кВт ч 45 л 0 43 ч 2 кг 0 16 кВт ч 30 л 0 55 ч 1243 Хлопок 1243 Хлопок 90 С Я S Синтетика 40 С м Электричес кий ток 2 Интенсивная удаление пятен 60 С Це Тонкое бельё 30 С Шерсть30 С в ячейки 1 и II eg юющее средство следует загружать в ячейку II а при выборе программ с предварительной стиркой I оX 3 стирки м оs Опасность поражения электрическим током Опасность травмирования предварительно s от S Шерстяные или полушерстяные изделия пригодные лля ПУЧНПЙ или машинной стиоки 11 1 о О CD Z О 5 É S оS __________ нию текстильные изделия из хлопка или льна 2 1 Интенсивная папримР noTPul 1 14 1 ЧУ 1 ___________ 60 C Хлопок 30 40 60 90 C 5 кг 4 5 кг Ноские текстильные изделия стойкие к кипяче s например гардины кал на синтетик ио лл ин Ло льпа иип1и1И1 и или мслап киьии 1г аПИ О co При выборе программ s IПППНИТРПкНк1Р V I I I I I V v I Vпплгпя I V IIVVIVV a Особенно щадящаяпрограмма 5 S 30 C 1 между циклами полоскания i as 5 безотжима S i g Q U c ст ОТ О Дополнительное полоскание Й Быстрая Дополнительное полоскание й Е Дополнительное полоскание й Быстрая 113 S 2 Хлопок ОбЗОр ПрОГраММ Следуйте указаниям по параметрам расхода 2 Дополнительные функции указания I та g о C I S со Программы i со со S i Шерсть i g о стирки во избежание У садки спродолжительными перерывами текстильные изделия остаются в растворе моющего средства о со ст О в 2 5 Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению а также все остальные инструкции приложенные к стиральной машине и действуйте в соответствии с приведенными в них указаниями Сохраняйте всю документацию для дальнейшего использования ст 0 Уход Настройка программы для проверки соответствия действующему стандарту ЕЙ 60456 Параметры расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора жесткости и исходной температуры воды а также от температуры в помещении вида количества и степени загрязнения белья от свойств используемого моющего средства от перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций Опасность поражения электрическим током Выньте вилку из розетки Опасность взрыва Не используйте растворители А Корпус машины панель управления Протрите мягкой и влажной тканью Не используйте абразивные салфетки губки и чистящие средства средство для чистки стальных поверхностей Тщательно удалите остатки моющего и чистящего средства Чистка струей воды запрещается Очистите нювету для моющих средств Опасность ошпаривания Дождитесь Техническое обслуживание Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки 1 Откройте и снимите крышку отсека для сервисного обслуживания 2 Осторожно отворачивайте крышку насоса пока не начнёт выливаться вода Когда защитная крышка наполнится до половины заверните крышку насоса и вылейте воду из защитной крышки Повторяйте этот процесс пока не будет слита вся мыльная вода 1 и сам корпус насоса крыльчатка насоса должна свободно вращаться 5 Установите крышку насоса на место и заверните 6 Установите крышку отсека для сервисного обслуживания на место Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программу У Слив Барабан Шланг для слива воды через сифон Оставьте дверцу загрузочного люка открытой для просушки барабана При появлении пятен ржавчины используйте чистящее средство без хлора не используйте для очистки металлическую губку Пояснения К ИНДИКа торам в зависимости от модели Мигают световые индикаторы клавиш и или индикаторов состояния Индикаторы Правильно закройте дверцу загрузочного люка возможно ею зажато Полоскание и бельё Стирка мигают Индикаторы Полностью откройте водопроводный кран перегиб защемление шланга для подачи воды Отжим и Стирка очистите сетчатый фильтр с 10 слишком низкое давление воды мигают Индикаторы Засорение откачивающего насоса очистите откачивающий насос с 10 Отжим и Засорение шланга для слива воды канализационной трубы очистите Полоскание мигают шланг для слива воды через сифон с 10 Индикатор Неисправность мотора Вызовите специалиста сервисной службы Полоскание мигает Все индикаторы Закройте водопроводный кран вызовите специалиста Сервисной мигают службы 1 Ослабьте хомут крепления шланга осторожно отсоедините сливной шланг в нём может остаться вода 2 3 Очистите сливной шланг и место его подсоединения к сифону Снова подсоедините сливной шланг и зафиксируйте место подсоединения шланга к сифону хомутом Вода не поступает Моющее средство не смывается Дверца загрузочного люка не открывается Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды Уменьшите давление воды в шланге для подачи воды 1 Закройте водопроводный кран 2 Выберите любую программу кроме Отжим ф Слив 3 Нажмите 0 Старт Пауза Прим через 40 секунд прервите выполнение программы 4 Установите программатор на Выкл Выньте вилку из розетки Промойте сетчатый фильтр 1 В зависимости от модели отсоедините шланг от водопроводного крана Очистите сетчатый фильтр маленькой щеткой и или для моделей с многоступенчатой системой защиты от протечек и системой Aqua Secure отсоедините шланг с задней стороны машины плоскогубцами выньте фильтр и очистите его 2 Подсоедините шланг и проверьте герметичность соединения Выливается вода Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки В машине не должно быть белья Удаление накипи производится согласно указаниям изготовителя средств для удаления накипи при правильной дозировке моющего средства не требуется Что делать если 3 Осторожно отверните крышку насоса остаточная вода 4 Очистите внутреннее пространство резьбу крышки насоса Оставьте кювету для моющих средств выдвинутой для просушки Удаление накипи Закройте водопроводный кран Откачивающий насос Ц при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера Выдвиньте кювету прижмите вставку вниз и полностью выньте кювету 2 Поднимите вставку вверх 3 Промойте ванночку кюветы и вставку водой очистите щёткой и просушите 4 Опустите вставку и зафиксируйте наденьте цилиндр на направляющий штифт 5 Задвиньте кювету для моющих средств остывания раствора моющего средства Программа не запускается Раствор моющего средства не сливается В барабане не видно воды Результат отжима неудовлетворительный Правильно зафиксируйте или замените сливной шланг Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды Клавиша 0 Старт Пауза нажата Водопроводный кран открыт Возможно засорился сетчатый фильтр Промойте сетчатый фильтр см с 10 Согнут или пережат шланг для подачи воды Включена функция защиты Подождите прим 2 минуты Клавиша 0 Старт Пауза нажата Дверца загрузочного люка закрыта Очистите откачивающий насос с 10 Прочистите канализационную трубу и или сливной шланг Это не является неисправностью уровень воды ниже чем можно увидеть Равномерно распределите в барабане мелкое и крупное бельё Выбрано низкое число оборотов с 5 Многократное начало Это не является неисправностью система контроля отжима дисбаланса равномерно распределяет бельё Остаточная вода в Это не является неисправностью эффективность действия ячейке для средств по средства по уходу не изменяется уходу При необходимости очистите вставку см с 9 Неприятный запах в Запустите программу Хлопок 90 С без белья Используйте машине универсальное моющее средство Из кюветы для моющих Превышен объём моющего средства средств выступает пена Если из кюветы для моющих средств выступает пена растворите 1 столовую ложку кондиционера для белья в г литра воды и залейте в ячейку II Не подходит для стирки верхней одежды и пуховиков Во время следующей стирки используйте меньше моющего средства Сильные шумы вибрация Опоры стиральной машины зафиксированы и перемещение машины Зафиксируйте опоры машины см инструкцию по установке при отжиме Транспортировочные фиксаторы удалены Удалите транспортировочные фиксаторы см инструкцию по установке Во время работы Нарушение подачи электроэнергии стиральной машины Сработал предохранитель Включите замените индикаторы не горят предохранитель В случае повторного возникновения неисправности вызовите специалиста сервисной службы Программа выполняется Это не является неисправностью многократно распределяя дольше чем обычно бельё внутри барабана система контроля компенсирует дисбаланс Это не является неисправностью активна система контроля пенообразования включается дополнительный цикл полоскания Остатки моющего Некоторые моющие средства не содержащие фосфатов средства на белье выделяют нерастворимый в воде осадок Выберите программу О Супер быстрая 30 или очистите бельё щеткой по окончании стирки Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность или машина требует ремонта Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста сервисной службы см инструкцию по установке BOSCH А Соблюдайте указания по технике безопасности на с 8 Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции и специальной инструкции по установке