Nespresso ESSENZA MINI MY MACHINE 2 [12/21] Energiansäästötila режим экономии энергии
![Nespresso ESSENZA MINI MY MACHINE 2 [12/21] Energiansäästötila режим экономии энергии](/views2/1527017/page12/bgc.png)
> 5 sec > 5 sec
> 5 sec
3X
FI
60
RU
Energiansäästötila / Режим экономии энергии
" Kun laite on sammuksissa,
paina Espresso-painiketta 5
sekuntia.
Espresso-painike välähtää
merkkinä uudesta asetuksesta.
При выключенной
кофемашине нажмите
и удерживайте кнопку
Эспрессо в течение 5
секунд. Кнопка Эспрессо
начнет мигать, показывая
текущие настройки.
Tämän asetuksen muuttaminen /
Для изменения настроек:
# Voit muuttaa tätä asetusta painamalla Espresso-painiketta:
Yhden kerran automaattiselle sammutustilalle 30 minuutin kuluttua.
Vielä kerran automaattiselle sammutustilalle 9 minuutin kuluttua.
1x Yksi välähdys: 9 minuutin tila
2x Kaksi välähdystä: 30 minuutin tila
Для смены значения нажмите кнопку Эспрессо:
Один раз для установки отключения через 30
минут.
Два раза для установки отключения через 9
минут.
1x
единоразовое мигание: выключение
через 9 мин.
2x
двойное мигание: выключение
через 30 мин.
! Voit poistua
energiansäästötilasta
painamalla Lungo-painiketta
5 sekuntia.
Для выхода из режима
энергосбережения
нажмите и удерживайте
кнопку Лунго в течение
5 секунд.
Tehdasasetusten palauttaminen /Возврат к заводским настройкам
" Kun laite on sammuksissa, paina
Lungo-painiketta 5 sekuntia.
При выключенной
кофемашине нажмите
кнопку Lungo и удерживайте
в течение 5 секунд.
! Merkkivalot vilkkuvat normaalisti
kuumenemisen aikana, kunnes
kone on valmis.
- Tasaisesti palavat valot: valmis
Индикаторы продолжат
мигать, как при нагреве, до
готовности.
- Индикаторы горят
постоянно: кофемашина
готова
# Merkkivalot välähtävät
kolmasti vahvistuksena siitä,
että koneen tehdasasetukset
on palautettu.
Индикаторы быстро
мигнут 3 раза для
подтверждения сброса к
заводским настройкам.
Tässä koneessa on energiansäästöominaisuus.
Кофемашина оснащена функцией энергосбережения.
kone siirtyy automaattiseen sammutustilaan automaattisesti 9 minuutin kuluttua.
Кофемашина автоматически переходит в режим выключения через 9 минут.
Tehdasasetukset: Espresso-kuppi: 40 ml, Lungo-kuppi: 110 ml, Automaattinen sammutustila: 9 min.
Заводские настройки: чашка Эспрессо: 40 мл, чашка Лунго: 110 мл, автоматическое выключение через 9 мин.
UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_Z2.indb 60 18.05.17 11:50
Содержание
- Käyttöopas руководство по эксплуатации 3
- Pakkauksen sisältö содержимое упаковки 3
- Sisältö обзор 3
- Varoitus kun näet tämän merkin lue turvallisuusohjeet välttääksesi mahdolliset vaikeudet ja vauriot 3
- Внимание если вы видите этот знак обратитесь к инструкции по мерам предосторожности во избежание возможных травм и повреждений 3
- Turvaohjeet 4
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности 6
- Меры предосторожности 8
- C30 технические характеристики c30 tekniset tiedot 9
- Kahvipainikkeet espresso ja lungo 9
- Kahvisuutin 9
- Kapselisäiliö 5 6 kapselille 9
- Kone yleisesti обзор кофемашины 9
- Tippa alusta 9
- Tippa astia 9
- Tipparitilä 9
- Vesisäiliö ja kansi 9
- Ensimmäinen käyttökerta tai kun konetta ei ole käytetty pitkään aikaan первое использование или после длительного периода неиспользования 10
- Kahvin valmistus приготовление кофе 10
- Lue turvallisuusohjeet ensin välttyäksesi hengenvaarallisen sähköiskun ja tulipalon vaaralta 10
- Внимание в первую очередь ознакомьтесь с мерами безопасности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или пожара 10
- Kahvin valmistus приготовление кофе 11
- Veden määrän ohjelmoiminen su hacminin programlanmasi 11
- Älä koskaan nosta vipua käytön aikana ja noudata turvallisuusohjeita välttyäksesi vahingoilta laitetta käyttäessäsi 11
- Никогда не поднимайте рычаг во время работы кофемашины обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности перед началом эксплуатации 11
- Energiansäästötila режим экономии энергии 12
- Tehdasasetusten palauttaminen возврат к заводским настройкам 12
- Hengenvaarallisen sähköiskun ja tulipalon vaara älä koskaan upota laitetta tai mitään sen osaa veteen muista irrottaa kahvinkeitin pistorasiasta ennen puhdistamista älä käytä mitään voimakkaita tai liuottavia puhdistusaineita älä käytä teräviä esineitä harjoja tai hankaavia tuotteita älä pese astianpesukoneessa 13
- Kalkinpoisto очистка от накипи 13
- Kalkinpoistoliuos voi olla haitallista vältä sen joutumista silmiin iholle ja pinnoille seuraavassa taulukossa ilmoitetaan miten usein kalkinpoisto tulee veden kovuuden perusteella suorittaa jotta keitin toimisi optimaalisesti jos sinulla on muuta kysyttävää kalkinpoistosta ota yhteys nespresso clubiin 13
- Puhdistaminen очистка 13
- Жидкость для очистки от накипи может быть опасна избегайте контакта с глазами кожей и 13
- Поверхностями материалов следующая таблица поможет вам определить регулярность очистки от накипи если у вас возникнут дополнительные вопросы относительно очистки от накипи обратитесь в клуб nespresso 13
- Риск поражения электрическим током никогда не погружайте кофемашину или ее части в воду перед очисткой убедитесь что кофемашина отключена от сети не используйте агрессивные чистящие средства или чистящие средства на основе растворителей не рекомендуется использовать острые предметы щетки или абразивные средства не допускается мойка в посудомоечной машине 13
- Kalkinpoisto очистка от накипи 14
- Ennen käyttämättömyysaikaa ja suojaamiseksi jäätymiseltä tai ennen korjausta 15
- Järjestelmän tyhjentäminen 15
- Опустошение системы 15
- Aseta kapseli oikein jos keitin vuotaa soita nespresso clubiin 16
- Ei kahvia eikä vettä ensimmäinen käyttökerta täytä vesisäiliö lämpimällä vedellä 16
- Ei merkkivaloa tarkista pistorasia pistoke jännite ja sulake jos ongelmia 16
- Hävittäminen ja ympäristönsuojelu утилизация и охрана окружающей среды 16
- Ilmenee soita nespresso clubiin 16
- Jos ongelmia ilmenee soita nespresso clubiin 16
- Kahvi ei ole riittävän kuumaa esilämmitä kuppi 16
- Kahvia tulee hyvin hitaasti virtausnopeus riippuu kahvityypistä 16
- Kapselialue vuotaa vettä kapselisäiliössä 16
- Koneesta ei tule kahvia vain vettä vaikka koneessa on kapseli 16
- Lähetä laite korjattavaksi tai soita nespresso clubiin 16
- Maks 55 c ja käytä kahvinkeitintä sivun 58 ohjeiden mukaisesti 16
- Suorita kalkinpoisto jos tarpeen lue kalkinpoistokappale 16
- Suorita kalkinpoisto tarvittaessa 16
- Tämä laite noudattaa eu direktiiviä 2012 19 ec pakkausmateriaalit ja laite sisältävät kierrätettäviä materiaaleja laitteesi sisältää arvokkaita materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää jäljelle jääneiden jätemateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierrätystä vie laite keräyspisteeseen lisätietoa hävittämisestä saa paikallisviranomaisilta 16
- Valot vilkkuvat epäsäännöllisesti 16
- Vesisäiliö on tyhjä täytä vesisäiliö 16
- Vianmääritys устранение неисправностей 16
- Voit lukea lisää nespresson kestävän kehityksen strategiasta osoitteesta http www nespresso com positive fi fi sustainability 16
- Ota yhteyttä nespresso clubiin контакты клуба nespresso 17
- Rajoitettu takuu 17
- Условия гарантии 17
- Jaminan 18
- Kontak nespresso club 18
- Essenza mini 21
Похожие устройства
- Nespresso C50 Руководство по эксплуатации
- Bosch Styline TAT8613 Инструкция по эксплуатации
- Wahl 9698-1016 Руководство по эксплуатации
- Wahl 9854-2916 Руководство по эксплуатации
- Bosch ComfortLine TKA6A041 Руководство по эксплуатации
- Bosch ComfortLine TKA6A044 Руководство по эксплуатации
- Wahl 9854-616 Руководство по эксплуатации
- Nespresso ESSENZA MINI Z2 Инструкция по эксплуатации
- Wahl 79300-1616 Руководство по эксплуатации
- Wahl 9888-1316 Руководство по эксплуатации
- Wahl 9864-016 Руководство по эксплуатации
- Wahl 79111-516 Руководство по эксплуатации
- Wahl 1910.0465 Руководство по эксплуатации
- Wahl 9649-016 Руководство по эксплуатации
- Hoover DXOP44 38AH/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Hoover DXOP437AHC3/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Hoover WDXOP45 385AH-07 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Clean&Steam VP7545RH (с функцией пара) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1331-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1331-3 Инструкция по эксплуатации