Kuppersberg FGC 63 C Bronze [7/26] Раздел 6 предварительная подготовка и установка настольной варочной панели
![Kuppersberg FGC 63 C Bronze [7/26] Раздел 6 предварительная подготовка и установка настольной варочной панели](/views2/1527482/page7/bg7.png)
12 13
USER MANUAL ENGLISH ENGLISH USER MANUAL
Table top cooker & built - in cooker Table top cooker & built - in cooker
SECTION 6.
INITIAL PREPARATION AND INSTALLATION OF YOUR TABLE TOP COOKER
nitial preparation and installation of
liqueed petroleum gas -fueled Cooker
(Optional).
As your cooker is set to liqueed
petroleum gas (cylinder), there is a hose end
on your cooker for connection to liqueed
petroleum gas (cylinder). Do not run the gas
hose of your cooker around the hot surfaces.
Keep the end of the plastic hose you will
use for connection between your cooker and
liqueed petroleum gas pressure-reducing
valve in the boiling water 1 minute to soften
it and then attach the hose end into its
place completely. Tighten the clamp rmly.
Perform the same process for the other
end of the hose and attach to the liqueed
petroleum gas pressure-reducing valve.
Have your product attached to the liqueed
petroleum gas (cylinder) cock in such a way
not to cause any leakage. Denitely have
it checked for sealingThe plastic hose to
be used should not be longer than 125cm
for safety purpose. Your product is set to
liqueed petroleum gas (cylinder). When you
use your product with liqueed petroleum
gas, use a TSE-certicated pressure-reducing
valve with pressure outlet 1.5kg/300mm SS.
To switch your product to natural gas, call the
authorized service center.
Initial preparation and installation of
Natural Gas fueled Cooker (Optional).
As your cooker is set to Natural Gas, there
is a hose end on your cooker for connection
to Natural Gas. Have the gas hose of your
cooker attached to the natural gas cock
without any deformation. Denitely have it
checked for sealing. The spiral hose to be
used should not be longer than 125cm for
safety purpose. Please call authorized service
center to switch your product to liqueed
petroleum gas (cylinder).
Placement of the cooker:
SAFETY RECOMMENDATIONS AND WARNINGS
RULES OF OPERATION
Before the rst use, read the operating
manual carefully. Thus you will protect
bot yourself and your equipment.
You may use the equipment only
when it is installed. Only in this way
the risk of contact with the live parts is
eliminated.
Use this equipment only for cooking.
Use of it for any other purpose is
forbidden and may be dangerous. The
manufacturing rm may not be held
responsible for any damages arising
from wrong and improper use of it
contrary to the rules.
Do not use this equipment to heat a
room. Due to high heat, the objects and
materials near the equipment may bum.
Use of the gas cooker causes heat
and moisture in the environment. For
this reason, make sure the space is well-
ventilated or the natural ventilation
holes are left open or mechanic
ventilation is performed, e.g. range hood.
In case of intensive use of the cooker
for an extended time, it is required to
keepdndow open or operate the range
hood at maximum level for efcient
ventilation.
Use your product in a well-ventilated
place.
Ignite your gas-fueled cooker only
after all parts are installed in place.
Do not bum the gas-fueled cooker
before placing a container on it. The
range hood above the gas-fueled cooker
may get damaged or bum due to high
ames.
Do not use containers or pots beyond
the diameter sizes given. (Refer to the
“cooking containers”) If the diameter of
the pan or frying-pan is very small, it
may not stand on the cooker properly
and overthrow. And if the diameter is
very big, then hot gases emitted from the
base of the container may give damage
to the worktop or wall covering or parts
of the equipment which are not resistant
to heat. The manufacturing rm is not
responsible for damages caused by such
factors.
Do not make available any objects
or materials near the gas-fueled cooker
that may easily burst into ames.
CautionI!
Never use lighter or match for gas leakage controlI
Sealing control:
Make sure the buttons are in off position and the cylinder is not open. For gas leakage
control, apply soap solution to the connection end of the hose. If there is any gas leakage, you
will see bubble on the soapy part. In such case, check the gas connection again.
NOTE: This product life of 10 years.
Содержание
- Customer services 2
- Dear customer 2
- Liquefied petroleum gas or naturel gas fueled built in cooker 4 1 burner optional 3
- Section 1 technical characteristics of the table top cooker 3
- User manual english english user manual 3
- Раздел 1 технические характеристики настольной варочной панели 3
- Раздел 2 технические характеристики встраиваемой варочной панели 3
- Installation of cooker 4
- Installation of the cooker 4
- Section 2 installation preparations of the built in cooker installation preparations of the built in glass cooker 4
- Installation of the built in cooker 400 series 5
- Section 3 things to be considered prior to use of the table top cooker and safety warnings 5
- Раздел 3 на что необходимо обратить внимание перед началом эксплуатации а также указания по технике безопасности 5
- Cleaning of the gas fueled cookers 6
- Gas burning control buttons 6
- Ignition system 6
- Section 4 identification of the control panel and use of the burners 6
- Section 5 maintenance and cleaning 6
- Раздел 4 идентификация панели управления и использование горелок 6
- Раздел 5 техническое обслуживание и очистка 6
- Раздел 6 предварительная подготовка и установка настольной варочной панели 7
- Protection against burning and scalding 8
- Before first use preliminary information 9
- Effective environmental protection removal of the packaging 9
- First cleaning and first heating 9
- Operation of the safety element of the cooker 9
- Protection against other risks 9
- Removal of the old equipment 9
- Safety recommendations and warnings if the equipment fails 9
- Safety recommendations and warnings protection of the equipment 9
- On off setting 10
- Operation on off setting 10
- Operation suitable containers for the gas cookers 10
- Switching off the cooker 10
- Burner 11
- Cleaning and maintenance general information 11
- Cooker grates cooker buttons 11
- Installation of your equipment liquefied petroleum gas connection 11
- Sealing control 11
- Technical information gas connection 11
- Determination of the production date by serial number 12
- Failure things to be performed in case offailur 12
- Femas metal sanayi ve ticaret anonim sirketi organize sanayi bolgesi 9 cadde no 17 melikgazi kayseri turkey 12
- If the burner does not burn after a numberlf 12
- If the electric ignition system lighted of the cooker s burner apparatus does not operate 12
- If the flame changes color suddenly 12
- Importers 12
- Llc mg rusland 141400 moscow region khimki butakovo 4 made in turkey 12
- Manufacturers 12
- Section 7 information about the transportation 12
- The cooker burns out after it burns of attempts 12
- Раздел 7 информация о транспортировке 12
- Отдел обслуживания клиентов 13
- Уважаемый покупатель 13
- Встраиваемая варочная панель работающая на сжиженном нефтяном газе или природном газе 14
- Раздел 1 технические характеристики настольной варочной панели 14
- Руководство по эксплуатации русский русский руководство по эксплуатации 14
- Для предотвращения попадания пролитой жидкости под варочную панель изделие комплектуется уплотнителем для его установки соблюдайте указания приведенные на рисунках выше переверните варочную панель и удалите защитную ленту с резинового уплотнения оба его конца должны соединиться при помощи винтов установите фикси рующие зажимы как показано на рисунке 5 а затем установите варочную панель в от верстие в столешнице 15
- Для предотвращения попадания пролитой жидкости под варочную панель изделие комплектуется уплотнителем для его установки соблюдайте указания приведенные на рисунках выше переверните варочную панель и удалите защитную ленту с резинового уплотнения оба его конца должны соединиться при помощи винтов установите фиксиру ющие зажимы как показано на рисунке 5 а затем установите варочную панель в отверстие в столешнице 15
- Подготовка к установке встраиваемой стеклянной варочной панели 15
- Раздел 2 подготовка встраиваемой варочной панели к установке 15
- Рисунок 1 рисунок 1 15
- Рисунок 2 рисунок 2 рисунок 3 рисунок 3 15
- Рисунок 4 рисунок 4 15
- Рисунок 5 15
- Рисунок 5 рисунок 6 15
- Рисунок 6 15
- Руководство по эксплуатации русский русский руководство по эксплуатации 15
- Установка варочной панели 15
- Раздел 3 на что необходимо обратить внимание перед началом эксплуатации а также указания по технике безопасности 16
- Установка встраиваемой варочной панели 16
- Кнопки управления газовыми горелками 17
- Очистка газовых варочных панелей 17
- Примечание 17
- Раздел 4 идентификация панели управления и использование горелок 17
- Раздел 5 техническое обслуживание и очистка 17
- Система поджига 17
- Защита от ожогов и обваривания 19
- Защита от прочих видов опасности 20
- Первая очистка и первый нагрев 20
- Перед первым применением предварительная информация 20
- Работа системы безопасности варочной панели 20
- Рекомендации и указания по технике безопасности если оборудование вышло из строя 20
- Рекомендации и указания по технике безопасности защита оборудования 20
- Утилизация старого оборудования 20
- Эффективная защита окружающей среды утилизация упаковки 20
- Вкл выкл настройка 21
- Выключение варочной панели 21
- Эксплуатация вкл выкл настройка 21
- Эксплуатация посуда пригодная для использования на газовых варочных панелях 21
- Горелка 22
- Контроль уплотнения 22
- Очистка и техническое обслуживание общая информация 22
- Решетки варочной панели кнопки варочной панели 22
- Техническая информация газовое подключение 22
- Установка оборудования подключение к сжиженному нефтяному газу 22
- Если внезапно изменился цвет пламени 23
- Если горелка не воспламеняется после ряда попыток если горелка затухает после воспламенения 23
- Если система электроподжига варочной панели не работает 23
- Завод 23
- Импортер 23
- Неисправность что необходимо учесть в случае возникновения неисправности 23
- Ооо эм джи русланд 141400 г химки ул бутаково д 4 сделано в турции 23
- Определение даты производства товара по серийному номеру 23
- Раздел 7 информация о транспортировке 23
- Фемас метал санаи ве тикарет аноним сиркети организе санаыи болгеси 9 кадде но 17 меликгази кайсери турция 23
- 7 495 236 90 67 24
- Http kuppersberg ru 24
- Ооо купперсберг сервис 24
- Полный список авторизованных сервисных центров kuppersberg можно найти на официальном сайте компании 24
- Телефон горячей линии kuppersberg 8 800 250 17 18 24
- Условия гарантии 24
- Notes для заметок notes для заметок 25
Похожие устройства
- Kuppersberg FGC 63 W Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 603 C Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ECS 603 Gr Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ICS 604 C Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ICS 604 Gr Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ICS 614 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ICS 624 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HO 658 T Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HO 658 W Руководство по эксплуатации
- Unit UGR-462 Beige Руководство по эксплуатации
- Unit UGR-462 Black Руководство по эксплуатации
- Redmond RAMB-33 (Love) Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-35 (тарталетки) Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-36 (оладьи) Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-40 (арифметика) Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-42 (динозавр) Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-30B05 Руководство по эксплуатации
- Good Helper KS-305C White Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-KP836 Grey Agate Руководство по эксплуатации
- Home Element HE-KP836 Dark Topaz Руководство по эксплуатации