Panasonic NU-SC300BZPE [12/44] Русский
![Panasonic NU-SC300BZPE [12/44] Русский](/views2/1527931/page12/bgc.png)
Содержание
- Panasonic 1
- Ии8 9 10
- Примечания 1 изображения выше представлены для справки 2 в комплект входят два металлических противня и две решетки остальные кухонные 10
- Принадлежности приобретаются пользователем отдельно 10
- Rus 10 11
- План схема устройства продолжение 11
- Примечание изображения выше представлены для справки 11
- Rus п 12
- Посуда и принадлежности 12
- Примечания 12
- Русский 12
- Г за 20
- 7 в в 21
- Со со 21
- Со со к 21
- Зи се ч 23
- О ии 24
- О мм 24
- С ии о 24
- Верхнее и нижнее 30
- Верхнее и среднее 30
- Дисплей размещение 30
- Ии8 29 30
- Нижнее 30
- Примечания 1 рецепты помеченные символом готовятся на пару перед включением печи наполните контейнер для воды перед использованием и для очистки системы подачи пара залейте в контейнер для воды разбавленную водой лимонную кислоту установите автоменю 35 и проведите очистку 2 см размещение принадлежностей в таблице ниже 30
- Среднее 30
- Rus 48 32
- Продукты масса принадлежности режим формат времени указания 32
- Русский 32
- Таблица приготовления 32
- Rus 49 33
- Продукты масса принадлежнос 33
- Русский 33
- Таблица приготовления продолжение 33
- Ти режим формат времени 33
- Указания 33
- Rus 50 34
- Для приготовления используйте пергамент или алюминиевую фольгу а также 34
- Замороженными считаются продукты которые хранятся при температуре ниже о 34
- Наполните контейнер для воды 34
- Появиться сообщение u50 это нужно для исключения воздействия высокой температуры на процесс ферментации разморозки подождите остывания печи или снижения комнатной температуры и снова запустите процесс ферменатации разморозки 34
- При перегреве печи или высокой комнатной температуре на дисплее может 34
- Примечания 1 рецепты помеченные символом готовятся на пару перед включением печи 34
- Русский 34
- Таблица приготовления продолжение 34
- Термостойкую посуду 34
- П зи 38
- Rus 56 40
- Очищайте печь только когда она находится в холодном состоянии перед очисткой выключите печь и выньте вилку из розетки электропитания не разрешается использовать пароочиститель мерцание символа на дисплее сообщает о необходимости очистки регулярно очищайте печь подробная информация представлена в разделах о паровой очистке и очистке с лимонной кислотой см с 68 и 69 40
- Русский 40
- Уход за печью 40
- Rus 57 41
- Если вы полагаете что печь неисправна обратитесь в авторизованный сервисный центр panasonic 41
- Перед обращением в сервисный центр 41
Похожие устройства
- Moulinex Masterchef Gourmet QA530G10 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2502 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2503 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2504 Руководство по эксплуатации
- Remington D3080W (Pro Dry 2000 Dryer) Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2022 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2023 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2024 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2025 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2103 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2104 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HAS73I24 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACS/I-12HAR_X/N3 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACS/I-07HAR_X/N3 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACS-12HAR_X/N3 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACS-07HAR_X/N3 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACS-09HAR_X/N3 Руководство по эксплуатации
- Comfee MSAFC-18HRDN1-QC0(B) Руководство по эксплуатации
- Comfee MSAFA-09HRDN1-QC2F Руководство по эксплуатации
- Comfee MSAFA-11HRDN1-QC2F Руководство по эксплуатации
Посуда и принадлежности Конвекция ферментация Емкость Средний пар слабый пар длительная Металлический противень Емкость Конвекция ферментация Средний пар слабый пар длительная Лакированные изделия Русский 1 М ета тличес ИЙ пр отиве зь pei легка лепсо с тивать заело и вс ДУ проду стов Посуда из алюминия Примечание и других металлов Не допускается использование металлической посуды с полимерными ручками 1 Примечание I le допускается использование металлической посуды быстро поддающейся корразии ш Посула из дерева бамбука бумаги Жаростойкая стеклянная посуда Нежаростойкая стеклянная посуда Примечание 4ожно использовать ля ферментации с остоянной емпературой Пищевая пленка Жаростойкая пластиковая посуда Нежаростойкая пластиковая посуда I римечание Можно использовать тля ферментации с г остоянной 1 емпературой 1римечание Ложно использовать Ия ферментации с остоянной емпературой 1 примечание опускается спользование гаростойкой бумажной осуды ыдерживающей 1 емпературу выше Остановленной Примечание Полиэтиленовая пленка плавится при высокой температуре Примечание Допускается использование посуды из дерева и бамбука а также жаростойкой бумажной посуды Примечание Не используйте ее без особых инструкций Алюминиевая фольга бытовая X Жаростойкая силиконовая посуда Керамическая фарфоровая посула Примечание 1а внутренней поверхности посулы с принтом могут образоваться разводы 1е используйте такую посулу При выборе функций Healthy Steam Healthy Fry Паровая конвекция и Тушение следует выбирать кухонные принадлежности подходящие для конвекции Примечания 1 Во время приготовления должен использоваться металлический противень 2 Ставьте решетку на металлический противень Не используйте ее отдельно 3 Вынимайте ее после приготовления прихваткой Чтобы не обжечься не прикасайтесь к ней руками 4 Во всех режимах приготовления уровень на который устанавливается посуда соотносится с режимом нагрева 5 На время разогрева не ставьте в печь посуду или принадлежности Rus П
Ответы 1
Какие температуры можно установить в режиме 'Конвекция без предварительного разогрева'?