Bosch Serie | 6 BEL524MS0 Руководство по эксплуатации онлайн [47/92] 432667
Instrucţiuni de siguranţă importante ro
47
Pericol de arsuri! ■ Accesoriile sau vesela vor deveni foarte
fierbinţi. Scoateţi întotdeauna accesoriile
sau vasele fierbinţi cu ajutorul unei mănuşi
de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ Vaporii de alcool se pot aprinde în spaţiul
de coacere fierbinte. Nu pregătiţi niciodată
alimente cu băuturi având un procent ridicat
de alcool. Utilizaţi numai cantităţi mici de
băuturi cu conţinut ridicat de alcool.
Deschideţi uşa aparatului cu precauţie.
:Avertizare – Pericol de opărire!
■ La deschiderea uşii aparatului se poate
degaja abur fierbinte. Deschideţi uşa
aparatului cu precauţie. Ţineţi copiii la
distanţă.
Pericol de opărire!
■ De la apa în spaţiul de coacere fierbinte se
pot forma aburi fierbinţi. Nu turnaţi niciodată
apă în spaţiul de coacere fierbinte.
:Avertizare – Pericol de vătămare!
Geamul zgâriat al uşii aparatului poate crăpa.
Nu folosiţi răzuitoare pentru geamuri, produse
de curăţat agresive sau abrazive.
Cuptor cu microunde
:Avertizare – Pericol de incendiu!
■ Alte utilizări ale aparatului decât cea
prevăzută sunt periculoase şi pot provoca
daune.
Nu este permisă uscarea alimentelor sau
hainelor, încălzirea papucilor de casă,
pernelor cu granule sau cu cereale, a
bureţilor, a lavetelor umede şi altele
asemănătoare.
De exemplu papucii de casă, pernele cu
granule sau cu cereale încălzite se mai pot
aprinde şi după câteva ore.Utilizaţi aparatul
numai pentru prepararea mâncărurilor şi a
băuturilor.
Pericol de incendiu!
■ Alimentele se pot aprinde. Nu încălziţi
niciodată alimente în ambalaje izoterme.
Nu încălziţi niciodată fără supraveghere
alimente în recipiente din plastic, hârtie sau
alte materiale inflamabile.
Nu setaţi niciodată o putere sau o durată
excesiv de mari la cuptorul cu microunde.
Orientaţi-vă după indicaţiile din aceste
instrucţiuni de utilizare.
Nu uscaţi niciodată alimentele în cuptorul
cu microunde.
Alimentele cu conţinut scăzut de apă, ca
de ex. pâinea, nu trebuie niciodată
dezgheţate sau încălzite la o putere prea
mare a microundelor sau un timp prea
îndelungat.
Pericol de incendiu!
■ Uleiul alimentar se poate aprinde. Nu
încălziţi niciodată exclusiv ulei alimentar la
cuptorul cu microunde.
:Avertizare – Pericol de explozie!
Lichidele sau alte alimente aflate în recipiente
închise etanş pot exploda. Nu încălziţi
niciodată lichide sau alte alimente în recipiente
închise etanş.
:Avertizare – Pericol de arsuri!
■ Alimentele cu coajă sau pieliţă dură pot
plesni exploziv în timpul, sau chiar după
încălzire. Nu preparaţi niciodată ouă în
coajă şi nu încălziţi ouă fierte tari. Nu
preparaţi niciodată scoici sau crustacee. În
cazul ouălor ochi sau al ouălor în pahar,
trebuie ca mai întâi să înţepaţi gălbenuşul.
În cazul alimentelor cu coajă sau pieliţă
tare, de ex. mere, roşii, cartofi sau
cârnăciori, coaja poate crăpa. Înainte de
încălzire, înţepaţi coaja sau pieliţa.
Pericol de arsuri!
■ Căldura nu se distribuie uniform în
mâncarea pentru bebeluşi. Nu încălziţi
niciodată alimentele pentru bebeluşi în vase
închise. Îndepărtaţi întotdeauna capacul sau
tetina. După încălzire, amestecaţi sau agitaţi
bine. Verificaţi temperatura înainte de a oferi
mâncarea copilului.
Pericol de arsuri!
■ Alimentele încălzite emit căldură. Vesela se
poate înfierbânta foarte puternic. Scoateţi
întotdeauna accesoriile sau vasele fierbinţi
cu ajutorul unei mănuşi de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ În cazul alimentelor închise într-un ambalaj
etanş, ambalajul poate crăpa. Respectaţi
întotdeauna specificaţiile de pe ambalaj.
Scoateţi întotdeauna preparatele din spaţiul
de coacere cu o mănuşă de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ În timpul utilizării, părţile accesibile devin
fierbinţi. Nu atingeţi niciodată părţile
fierbinţi. Ţineţi copiii la distanţă.
Pericol de arsuri!
■ Alte utilizări ale aparatului decât cea
prevăzută sunt periculoase.
Nu sunt permise uscarea alimentelor sau a
hainelor, încălzirea papucilor, a pernelor
umplute cu cereale sau boabe, bureţilor,
lavetelor umede şi a altor articole similare.
De exemplu, supraîncălzirea papucilor, a
pernelor umplute cu cereale sau boabe, a
bureţilor, a lavetelor umede şi a altor
articole similare duce la arsuri
Содержание
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Felállítás és csatlakoztatás 6
- A készülék megismerése 7
- A sérülések okai 7
- Kezelőfelület 7
- Környezetvédelem 7
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 7
- Hangjelzés hosszának módosítása 8
- Kezelőelemek 8
- Az idő beállítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Kiegészítő tartozékok 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- _ tartozékok 9
- A mikrohullámú sütő 10
- Edény 10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 10
- Mikrohullám beállítása 11
- Mikrohullám teljesítmények 11
- D grillezés 12
- Grill üzemmód beállítása 12
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása 12
- A memória indítása 13
- B memória 13
- Mentés a memóriába 13
- Felolvasztás programautomatikával 14
- Főzés programautomatikával 14
- P programok 14
- Program beállítása 14
- D tisztítás 15
- Kombi főzőprogram 15
- Tisztítószerek 15
- Mi a teendő zavar esetén 16
- Műszaki adatok 17
- Termékszám és gyártási szám 17
- Vevőszolgálat 17
- Alkalmas edény 18
- Felolvasztás 18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 18
- Nem alkalmas edények 18
- Mélyhűtött ételek melegítése 19
- Ételek melegítése 20
- Ételek főzése 21
- E próbaételek 22
- Spis treści 23
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione 27
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia 27
- Poważne zagrożenie zdrowia 27
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis 27
- Przyczyny uszkodzeń 27
- Ustawianie i podłączanie 27
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 36 27
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu 27
- Informacje na temat urządzenia 28
- Ochrona środowiska 28
- Pulpit obsługi 28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 28
- Elementy obsługi 29
- Zmiana czasu trwania sygnału 29
- Akcesoria dodatkowe 30
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 30
- K przed pierwszym użyciem 30
- Nastawianie godziny 30
- _ wyposażenie 30
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia 31
- Mikrofale 31
- Naczynia 31
- Moce mikrofal 32
- Ustawianie mikrofal 32
- D grillowanie 33
- Wprowadzanie ustawień grilla 33
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami 33
- B pamięć 34
- Włączanie pamięci 34
- Zapisywanie w pamięci 34
- P programy 35
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 35
- Ustawianie programu 35
- D czyszczenie 36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 36
- Program gotowania w trybie kombi 36
- Środki czyszczące 36
- Co robić w razie usterki 37
- Dane techniczne 38
- Serwis 38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 38
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 39
- Nieodpowiednie naczynia 39
- Odpowiednie naczynia 39
- Rozmrażanie 39
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 40
- Podgrzewanie potraw 41
- Gotowanie potraw 42
- E potrawy testowe 44
- Cuprins 45
- Folosire conform destinaţiei 46
- Instrucţiuni de siguranţă importante 46
- Instalarea şi racordarea 48
- Cauzele avariilor 49
- Evacuarea ecologică 49
- Familiarizarea cu aparatul 49
- Panoul de comandă 49
- Protecţia mediului 49
- Elemente de acţionare 50
- Modificarea duratei semnalului 50
- Accesorii speciale 51
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 51
- K înainte de prima utilizare 51
- Reglarea orei 51
- _ accesorii 51
- Cuptorul cu microunde 52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 52
- Veselă 52
- Puteri microunde 53
- Setarea regimului cu microunde 53
- D prepararea la grill 54
- Setarea grill ului 54
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde 54
- B funcţia memory memorie 55
- Memorarea unui program 55
- P programe 55
- Pornirea memoriei 55
- Setarea programului 55
- Decongelarea cu automatica programelor 56
- Preparare cu automatica programelor 56
- Program de preparare combi 56
- D curăţarea 57
- Produse de curăţare 57
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 58
- Date tehnice 59
- Numărul e şi numărul fd 59
- Serviciul pentru clienţi 59
- Decongelare 60
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 60
- Veselă adecvată 60
- Veselă neadecvată 60
- Încălzirea alimentelor congelate 61
- Încălzirea alimentelor 62
- Prepararea alimentelor 63
- E preparate de verificare 65
- Оглавление 66
- Важные правила техники безопасности 67
- Применение по назначению 67
- Установка и подключение 70
- Охрана окружающей среды 71
- Правильная утилизация упаковки 71
- Причины повреждений 71
- Причины повреждений ru 71
- Знакомство с прибором 72
- Панель управления 72
- Элементы управления 72
- Изменение продолжительности сигнала 73
- Принадлежности 73
- Принадлежности ru 73
- Специальные принадлежности 73
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 74
- Перед первым использованием 74
- Установка времени суток 74
- Микроволны 75
- Мощность микроволн 75
- Посуда 75
- Приготовление на гриле 76
- Память 77
- Программы 78
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 78
- Установка программы 78
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 79
- Комбинированная программа приготовления 79
- Программы ru 79
- Очистка 80
- Чистящее средство 80
- Что делать в случае неисправности 81
- Что делать в случае неисправности ru 81
- Cлyжбa cepвиca 82
- Номер e и номер fd 82
- Технические данные 82
- Неподходящая посуда 83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 83
- Размораживание 83
- Рекомендуемая посуда 83
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 84
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 85
- Разогревание блюд 85
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 86
- Приготовление блюд 86
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 87
- Ru контрольные блюда 88
- Контрольные блюда 88
- 9001277564 92
Похожие устройства
- Siemens iQ500 BF525LMW0 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 BFL524MW0 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E082 Руководство по эксплуатации
- Thomas 788525 Twin Aquawash Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1115 Руководство по эксплуатации
- NDCare Diamond HD02 Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 PUG611BB1E Руководство по эксплуатации
- Samsung WW80R62LAFX Руководство по эксплуатации
- GFgril GFA-4000 AIR FRYER Руководство по эксплуатации
- Philips HR2603/00 Руководство по эксплуатации
- Reex CG-54297 Red Руководство по эксплуатации
- Reex CG-54297 Black Руководство по эксплуатации
- Reex CG-54297 Brown Руководство по эксплуатации
- Reex CTE- 32d White Руководство по эксплуатации
- Haier A2F637CGWG Руководство по эксплуатации
- Haier A2F637CGBG Руководство по эксплуатации
- Philips FC6802/01 Руководство по эксплуатации
- NDTech EK093 Wh Руководство по эксплуатации
- Braun 12830010-IS5145BK Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2310 Руководство по эксплуатации