Thomas HYGIENE T2 [47/76] Mosószívás
![Thomas HYGIENE T2 [47/76] Mosószívás](/views2/1053340/page47/bg2f.png)
45
• A THOMAS HYGIENE T2 nem alkalmas arra, hogy nagyobb
mennyiségű folyadékot szívjon fel tartályokból vagy medencékből.
• Minden nedves üzem után ürítse le és tisztítsa meg a gépet! A
szennyezett víz és a nedves alkatrészek elősegítik a baktériumok
és gombák elszaporodását (lásd "Tisztítás és ápolás alatt).
A készülék előkészítése a használatra:
Vegye ki a higiénia boxot a készülékből.
Helyezze be a kiloccsanás-védő betétet és a szennyvíztartályt a
készülékbe! Ne feledje el behelyezni a nedves-szűrőt (13a), valamint
a motorvédő szűrőt (15)!
Csatlakoztassa a szívótömlőt!
Válassza ki a megfelelő szívófejet és tegye rá a szívócsőre ill. a
fogantyúra!
Húzza ki a készülékből a hálózati dugaszt, és csatlakoztassa a
hálózati aljzatba!
Kapcsolja be a gépet, és állítson be maximális szívóerőt!
Ügyeljen rá, hogy a mechanikus szívóerő-szabályozó (26) egészen
zárva legyen!
Azért, hogy a munka félbeszakításakor ne folyjon vissza a szívócsőben
levő folyadék, járó motor mellett néhány másodpercig tartsa ferdén
felfelé a szívócsövet és a szívótömlőt! Csak ezután kapcsolja ki a
gépet!
A szennyvíztartályban lévő úszó automatikusan megszakítja a
felszívást, ha a szennyvíztartály megtelt (jóval nagyobb
motorfordulatszám hallható). Kapcsolja ki a gépet, húzza ki a
hálózati dugaszt, és ürítse ki a szennyvíztartályt!
Tisztítás és ápolás
A karbantartási és tisztítási munkákhoz mindig kapcsolja ki a gépet és
húzza ki a hálózati dugaszt!
Folyadékok felszívása után
A készülékház ápolásához egy puha, nedves kendőt
használjon!
Ne használjon súroló hatású tisztítószert vagy oldószert!
Ürítse le a szennyvíztartályt!
A kiloccsanás-gátló betétet, a szennyvíztartályt és a nedves-
szűrőt tisztítsa ki tiszta, szükség esetén meleg vízzel!
Vizsgálja meg a motorvédő szűrő szennyezettségét, adott
esetben tisztítsa meg folyó vízzel, szükség esetén cserélje ki
újra!
A szennyvíztartályban az úszót (13b) mindig tartsa tiszta és
mozgóképes állapotban! Az úszó szakítja meg a szívást, ha a
szennyvíztartály megtelt.
A szívótérben felgyülemlett kifreccsent vizet szárítsa fel puha
ronggyal!
Távolítsa el a szívócsonkról és a gép fedelének belsejéről a
szennyeződéseket!
• A könnyű tisztítás érdekében a fedél levehető a gép házáról.
Ehhez nyissa fel a fedelet, és függőleges helyzetig hajtsa fel! Tolja
előre a fedelet, amíg az ki nem csúszik zsanérból! Ezután emelje
le felfelé a fedelet!
• Rögzítéshez a készülékfedelet tegye be függőlegesen, majd zárja
le! A fedél önmagától beugrik a zsanérba.
Tisztítás után szárítsa jól meg a gépet és a tartozékrészeket!
Mosószívás
Használati tájékoztató
• Figyelem! A benzin, a hígító, a fűtőolaj stb. a szívólevegővel
keveredve robbanó gőzöket és elegyeket alkothat.
• Az aceton, a savak és az oldószerek a gépen használt anyagokat
megtámadhatják. Felmosó víz és piszkos víz minden további nélkül
felszívható.
• Folyadékok felszívása vagy mosószívás után tisztítsa meg a
szennyvíztartályt és az összes felhasznált elemet, és szárítsa meg
őket!
• Szennyvíztartály nélkül soha ne szívjon fel
folyadékokat, és ne végezzen mosószívást!
• A THOMAS HYGIENE T2 nem alkalmas arra, hogy nagyobb
mennyiségű folyadékot szívjon fel tartályokból vagy medencékből.
• Figyelem! Soha ne működtesse a szivattyút folyadék nélkül!
• Minden nedves üzem után ürítse le és tisztítsa meg a gépet! A
szennyezett víz és a nedves alkatrészek elősegítik a baktériumok
és gombák elszaporodását (lásd "Tisztítás és gondozás alatt).
A kifogástalan eredmény elérése érdekében csak eredeti
eszközöket használjon!
A következőkben a tisztító koncentrátumot szakboltban
vagy a THOMAS gyári vevőszolgálatánál szerezheti be.
Szőnyegtisztítás előtt
• Győződjön meg róla, hogy mindaz, amit nedvesen kíván tisztítani,
erre a műveletre alkalmas-e, így pl. nem szabad finom, kézzel
szőtt vagy nem színtartó szőnyegeket nedvesen tisztítani.
Ennek kipróbálásához öntsön csekély tisztítószer oldatot egy
fehér rongyra, és ezzel dörzsölje be a szőnyeget egy kevésbé
látható helyen! Ha ezt követően a rongyon nem lát elszíneződést,
a kezelés szempontjából a szőnyeg színtartónak mondható.
Ellenkező esetben a szőnyeget nem szabad nedvesen tisztítani.
Ha azonban kétségei lennének a szőnyeg tisztíthatóságát illetően,
kérje ki egy szőnyegkereskedő tanácsát!
Amennyiben a szőnyeget korábban samponos kezelésnek
vetették alá, előfordulhat, hogy a THOMAS HYGIENE T2 első
használatakor a szennyvíztartályban túl erős habképződés
következik be. A további habképződés elkerülése érdekében
öntsön 1/2 csésze ecetet a szennyvíztartályba!
Ha a levegő-kivezető nyíláson hab lép ki, azonnal kapcsolja le a
gépet, és ürítse ki a szennyvíztartályt!
Ha valamely THOMAS tisztító koncentrátummal egyszeri
mélytisztítást végez, a fokozott habképződés kizárt, mivel a gép
különleges habgátlóval rendelkezik.
Ne lépjen a szőnyegre, amíg az még nedves!
A tisztítás művelete alatt és azt követően is gondoskodjon a
helyiség megfelelő szellőzéséről, hogy lehetővé tegye a gyors
száradást!
Szőnyegtisztítás
Vegye ki a higiénia boxot a készülékből.
A csapófedéllel zárja le a higiénia box szívónyílását.
Helyezze be a kiloccsanás-gátló betétet és a szennyvíztartályt
a készülékbe! Ne feledje el behelyezni a nedves-szűrőt (13a),
valamint a motorvédő szűrőt (15)!
Feltöltéshez vegye ki a gépből a frissvíztartályt (függőlegesen
felfelé húzza ki), vagy pedig egyszerűen a gépben töltse meg;
ehhez vegye le a frissvíztartály fedelét!
Содержание
- Di e sau b e r e lös u ng 1
- Ga 04 09 1
- Ga 10 10 1
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 1
- Teile nr 188 031 1
- G e b r a u c h s a n w e i s u n g 2
- Hygiene t2 2
- Instructions for use mode d emploi gebruiksaanwijzing 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Contents 3
- I çindekiler 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Inhoudsopgave 3
- Spis treści 3
- Table des matières 3
- Tartalomjegyzék 3
- Содержание 3
- Der umwelt zuliebe 4
- Sicherheitshinweise 4
- Vor der ersten inbetriebnahme 4
- Wir gratulieren ihnen 4
- Waschsaugen 6
- Waschsaugen wash cleaning aspiration lavage waszuigen instructions succinctes yıkama odkurzanie na mokro влажная уборка 6
- Erstes kennenlernen 7
- Что делать если 8
- Anti schwappeinsatz 9
- Hygienebox 12 zur hygienischen aufnahme und entsorgung des hepa beutels 9
- Höhenverstellbares teleskopsaugrohr mit parkhalterung 9
- Im gerät verbaut 9
- Polster sprüh düse inkl kurzer sprühleitung 9
- Polsterdüse stühle sofa auto fugendüse fugen rillen ritze 9
- Rohrclipse für sprühschlauch befestigung am saugrohr 9
- Saugpinsel möbel telefon tastatur siphondüse abflussreinigung von waschbecken und dusche 9
- Saugschlauch 23 mit integrierter sprüh leitung rohrbogen mit integriertem ab sperrventil 24 wassermengenregelung 25 und mech saugkraftregulierung 26 9
- Saugschlauch 27 für trockensaugen inkl handgriff mit mech saugkraftregu lierung 28 9
- Schmutzwasserbehälter 13 inkl nassfilter 13a und schwimmer 13b 9
- Tabelle anwendungs einsatzmöglichkeiten 9
- Teppich sprüh düse mit klapp und abnehmbarem hartbodenadapter hba inkl sprühleitung 9
- Teppich und hartbodendüse incl parkettschuh speziell für die parkett pflege 9
- Thomas protex teppich reinigungskonzentrat thomas profloor hartboden reinigungskonzentrat 9
- Wischadapter microfaserpad für laminat parkett weiss 2 stück microfaserpad für fenster grau 1 stück 9
- Zubehör 9
- Allgemeine hinweise 10
- Flüssigkeiten saugen 10
- Staubsaugen 10
- Waschsaugen 11
- Ml max 250 ml min 13
- Nachfolgebedarf sonderzubehör 13
- Garantie 14
- Kundendienst 14
- Was tun wenn 15
- Before putting into operation for the first time 16
- For the sake of the environment 16
- Safety instructions 16
- We congratulate you 16
- Product familiarisation 17
- Accessories 18
- Anti splash grid 18
- Carpet and solid floor nozzle incl parquet adapter specially for parquet care 18
- Carpet spraying nozzle with hinged fold up and removable hard floor adapter including spraying hose 18
- Height adjustable telescopic suction tube with parking holder 18
- Hygiene box 12 for hygienically fitting and disposing of the hepa bag 18
- Installed in appliance 18
- Suction brush furniture telephone keyboard siphon nozzle cleaning wash basin and shower drains 18
- Suction hose 23 with integrated sprayer spra ying instructions pipe bend with integrated shut off valve 24 water volume controller 25 and mechanical suction power controller 26 18
- Table examples of use and application 18
- Thomas protex concentrated carpet cleaning agent thomas profloor hard floor cleaning agent 18
- Two tube clips for fastening spray hose to suction tube 18
- Upholstery nozzle chairs sofa car crevice nozzle joints grooves cracks 18
- Upholstery nozzle with short spraying hose 18
- Vacuum hose 27 for dry vacuum cleaning incl hand grip with mech suction power controller 28 18
- Waste water tank 13 including wet filter 13a and float 13b 18
- Wipe adapter microfibre pad for laminate parquet white 2 units microfibre pad for windows grey 1 unit 18
- Dust vacuuming 19
- General instructions 19
- Sucking up liquids 19
- Wash cleaning 20
- Further supplies special accessories 22
- Ml max 250 ml min 22
- Customer service 23
- Guarantee 23
- Troubleshooting 24
- Avant la première mise en service 25
- Consignes de sécurité 25
- Félicitations 25
- Pour l amour de l environnement 25
- Erstes kennenlernen 26
- Première approche 26
- Accessoires 27
- Adaptateur brosse souple meubles télé phone clavier adaptateur pour siphon nettoyage de l orifice d évacuation de lavabos ou douches 27
- Adaptateur essuyage chiffonnette microfibres pour sols stratifiés parquets blanc 2 unités chiffonnette micro fibres pour fenêtres grise 1 unité 27
- Clips pour fixation du flexible injecteur sur le tube d aspiration 27
- Conteneur hygiène 12 pour l absorption et l élimination hygiènique du sac hepa 27
- Cuve pour eau usée 13 avec filtre humide 13a et flotteur 13b 27
- Flexible 27 pour aspiration à sec avec poignée pourvue d un dispositif de régula tion mécanique de la puissance d aspiration 28 27
- Flexible d aspiration 23 avec injecteur intégré coude avec soupape de fermeture inté grée 24 régulation du débit d eau 25 et ré gulation mécan de la puissance d aspiration 26 27
- Grille anti éclaboussure 27
- Solution de nettoyage tapis et moquet tes thomas protex solution de nettoyage pour sols durs thomas profloor 27
- Suceur avec brosse spéciale crins de cheval pour l entretien des parquets y compris patin spécial parquet 27
- Suceur injecteur pour meubles rembourrés y compris flexible injecteur court 27
- Suceur injecteur pour tapis et moquettes avec adaptateur amovible pour sols durs y compris flexible injecteur 27
- Suceur pour meubles rembourrés fauteuils canapés sièges de voiture suceur pour joints joints rainures fissures 27
- Tableau possibilités d application et de mise en œuvre 27
- Tube d aspiration télescopique avec support de fixation pour rangement 27
- Aspiration de liquides 28
- Aspiration de matières sèches ms 28
- Consignes générales 28
- Aspiration lavage 29
- Besoins supplémentaires accessoires spéciaux 31
- Ml max 250 ml min 31
- Garantie 32
- Service après vente 32
- Dépannage 33
- Hartelijk gefeliciteerd 34
- Ter wille van het milieu 34
- Veiligheidsinstructies 34
- Vóór de eerste inbedrijfstelling 34
- Een eerste kennismaking 35
- Erstes kennenlernen 35
- Accessoires 36
- Anti overloopinzetstuk 36
- Buisklemmen voor sproeislang bevestiging aan de zuigbuis 36
- Hygiënebox 12 voor de hygiënische opname en verwijdering van de hepa zak 36
- In de hoogte verstelbare telescoopzuig buis met rustpositiehouder 36
- Kleine zuiger meubels telefoon toetsen bord sifonsproeier afvoerreiniging van wastafel en douche 36
- Paardehaarzuiger speciaal voor de parketverzorging incl parketadapter speciaal voor de verzorging van het parket 36
- Tabel toepassings gebruiksmogelijkheden 36
- Tapijtsproeier met uitklap en afneem bare adapter voor harde vloeren hba incl sproeileiding 36
- Textielsproeier incl korte sproeileiding 36
- Textielzuiger stoelen sofa auto kierenzuiger kieren spleten naden 36
- Thomas protex tapijtreinigingsconcentraat thomas profloor reinigings concentraat voor harde vloeren 36
- Vuilwatertank 13 incl natfilter 13a en vlotter 13b 36
- Wisadapter microfiberpad voor lami naat parket wit 2 stuk microfiber pad voor ramen grijs 1 stuk 36
- Zuigslang 23 met geïntegreerde sproei leiding pijpbochtstuk met geïntegreerd afsluitventiel 24 watervolumeregeling 25 en mech zuigkrachtregeling 25 36
- Zuigslang 27 voor droogzuigen incl handgreep met mech zuigkrachtregeling 28 36
- Algemene aanwijzingen 37
- Stofzuigen 37
- Vloeistoffen opzuigen 37
- Waszuigen 38
- Ml max 250 ml min 40
- Verdere benodigdheden speciale accessoires 40
- Garantie 41
- Klantenservice 41
- Wat moet u doen wanneer 42
- Biztonsági útmutatások 43
- Első üzembe helyezés előtt 43
- Mindent a környezetért 43
- Mosószívás gratulálunk 43
- Első ismerkedés a géppel 44
- Erstes kennenlernen 44
- Higiénia box 12 a hepa zsák higiénikus befogadásához és ártalmatlanításához 2 csőkapocs mellyel a permetező tömlő rögzíthető a szívócsövön 45
- Higiénia box hepa zsákkal 45
- Kiloccsanás gátló betét 45
- Kárpitpermetező fej rövid permetező tömlővel együtt 45
- Kárpittisztító fej székek szófa autó hézagtisztító fej rések hornyok repedések ablaktisztító adapter mikroszálas betét lamináltpadlóhoz parkettához fehér 2 darab mikroszálas betét ablakhoz szürke 1 darab 45
- Lószőr fej speciálisan parketta ápoláshoz parketta rátéttel együtt speciálisan parkettaápoláshoz 45
- Szennyvíztartály 13 nedves szűrővel 13a és úszóval 13b 45
- Szívóecset bútor telefon billentyűzet szifontisztító fej mosdókagylók és zuhanytálcák lefolyóinak tisztítása 45
- Szívótömlő 23 egybeépített permetező vezetékkel ívcső beépített elzáró szeleppel 24 vízmennyiség szabályzóval 25 és mechanikus szívóerő szabályozással 26 45
- Szívótömlő 27 száraz szíváshoz mechanikus szívóerő szabályozással rendelkező fogantyúval 28 együtt 45
- Tartozékok 45
- Thomas protex szőnyegtisztító koncentrátum thomas profloor keménypadló tisztító koncentrátum 45
- Táblázat felhasználási és alkalmazási lehetőségek 45
- Állítható magasságú teleszkópos szívócső parkoló tartóval szőnyegpermetező fej lehajtható és levehető keménypadló adapterrel hba permetező tömlővel együtt 45
- Folyadékok felszívása 46
- Porszívózás 46
- Általános tudnivalók 46
- Mosószívás 47
- Ml max 250 ml min 49
- Pótlólagos igények külön tartozékok 49
- Garancia 50
- Vevőszolgálat 50
- Mi a teendő ha 51
- Güvenlik uyarıları 52
- I lk kullanım öncesi 52
- Sizi tebrik ederiz 52
- Çevrenin korunması 52
- Elektrikli süpürgenin parçaları 53
- Erstes kennenlernen 53
- Aksesuarlar 54
- Askı düzenekli yüksekliği ayarlanabilir teleskopik emme borusu açılabilir ve çıkarılabilir sert taban adaptörlü sta ve püskürtme hortumlu halı püskürtme başlığı 54
- Döşeme başlığı sandalye koltuk otomobil dar aralık başlığı aralıklar oluklar kanallar silme adaptörü laminat parke için mikroelyaf pad beyaz 2 adet pencereler için mikroelyaf pad gri 1 adet 54
- Emici fırça mobilya telefon klavye sifon başlığı lavabo ve duş sifonu temizliği thomas protex konsantre halı temizleme deterjanı thomas profloor konsantre sert taban temizleme deterjanı 54
- Entegre püskürtme hatlı emme hortumu 23 entegre kapatma valfli 24 boru dirseği su miktarı kontrolü 25 ve mekanik emme gücü kontrollü 26 54
- Hepa torbasının hijyenik şekilde yerleştirilmesini ve imhasını sağlayan hijyen kutusu 12 54
- Kuru temizleme için süpürge hortumu 27 mekanik emiş gücü ayarlamalı 28 sap dahil dışarı sıçramayı önleyici 54
- Kısa püskürtme hortumlu döşeme püskürtme başlığı 54
- Parke bakımı için at kılından yapılmış özel temizleme başlığı parke başlığı dahil özel olarak parke bakımı için 54
- Püskürtme hortumunu emme borusuna bağlayan 2 boru klipsi 54
- Tablo uygulama ve kullanım olanakları 54
- Yaş filtreli 13a ve şamandıralı 13b kirli su haznesi 13 54
- Genel bilgiler 55
- Kuru süpürme 55
- Sıvıların emilmesi 55
- Yıkama 56
- Ardıl i htiyaçlar özel aksesuarlar 58
- Ml max 250 ml min 58
- Garanti 59
- Müşteri hizmetleri 59
- Sorunların giderilmesi 60
- Gratulujemy 61
- W trosce o ochronę środowiska naturalnego 61
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 61
- Zanim po raz pierwszy skorzystasz z urządzenia 61
- Erstes kennenlernen 62
- Rysunki pl 62
- Adapter ściereczka z mikrofibry do podłóg laminowanych i parkietów biała 2 połączenia ściereczka z mikrofibry do szyb szara 1 połączenia 63
- Akcesoria 63
- Filtra anty rozbryzgowego 63
- Końcówka do czyszczenia delikatnych elementów ssawka do czyszczenia syfonów zlewy brodziki 63
- Metoda czyszczenia funkcja akcesoria system filtracji 63
- Rura ssąca 23 z zintegrowanym zaworem spryskiwacza instrukcja spryskiwania 24 regulatorem strumienia wody 25 i mechanicznym zaworem siły ssania 26 63
- Rura teleskopowa o regulowanej długości z uchwytem do parkowania dysza natryskowa do czyszczenia dywanów z przesuwnym adapterem do podłóg twardych hba wraz z krótką instrukcją obsługi 63
- Ssawka natryskowa 63
- Ssawka tapicerska krzesła kanapy samochód ssawka szczelinowa wąskie szczeliny połączenia rogi 63
- Szczotka do dywanów i podłóg twardych włącznie z nasadką do parkietu do pielęgnacji parkietu 63
- Tabela przykład użycia odkurzacza 63
- Thomas protex skoncentrowany płyn do czyszczenia dywanów thomas protex skoncentrowany płyn do czyszczenia podłóg twardych 63
- Wewnątrz urządzenia 63
- Wąż ssący 27 do odkurzania na sucho wraz z rękojeścią wyposażoną w regulator natężenia ssania 28 63
- Zbiornik higieniczny 12 do higienicznego aplikowania i oczyszczania worka hepa 2 klipsy do szybkiego łączenia wężyka do rury ssącej 63
- Zbiornik na brudną wodę 13 z filtrem mokrym 13a i pływakiem 13b 63
- Odkurzanie 64
- Wskazówki ogólne 64
- Zbieranie płynów 64
- Pranie 65
- Akcesoria specjalne 67
- Ml max 250 ml min 67
- Serwis i gwarancja 67
- Мы поздравляем вас 69
- Перед первым включением 69
- Ради окружающей среды 69
- Указания по технике безопасности 69
- Antischwappeinsatz 13 schmutzwasserbehälter 13 mit naßfilter 13a und schwimmer 13b 14 motorschutzfilter 70
- Erstes kennenlernen 70
- Gehäusedeckel 2 ansaugstutzen 3 tragegriff 4 deckelver und entriegelung 5 taste kabelaufwicklung 6 ein ausschalter pumpe 7 leuchtanzeige pumpe 8 schnellkupplung sprühleitung 9 geräte ein ausschalter inkl elektronischer saugkraftregelung one touch taste 10 leuchtanzeige elektr saugkraftregulierung 11 möbelschutzleiste 70
- Kleine bewegliche laufräder 21 saugrohrhalterung parkstellung 22 große laufräder 70
- Saugrohrhalterung parkstellung 17 frischwassertank mit abnehmbarem deckel 18 netzstecker 19 mka microfilter 70
- Первое знакомство 70
- Всасывающийшланг 27 для сухойуборки включаяручкус механическимрегулированием мощностивсасывания 28 71
- Вставкадлязащитыот расплескивания состоящаяиз2 частей 71
- Зажимадлякрепления распылительногошлангана телескопическойвсасывающейтрубе 71
- Изменяемаяповысоте телескопическаявсасывающая трубасфиксаторомдлястояночного положения 71
- Контейнерпылесборника 12 для гигиеничногоиспользованияи утилизациимешка пылесборника hepa 71
- Концентратдлячисткиковров thomasprotex концентратдлячисткитвердых напольныхпокрытийthomasprofloor 71
- Моющийадаптер салфеткаиз микроволокнадляламинатаипаркета белая 2штуки салфеткаиз микроволокнадлячисткиокон серая 1штука 71
- Насадка кисточка мебель телефон клавиатура сифонноесопло длячисткистоков раковинидуша 71
- Насадкадляковраижесткогопола с паркетнымбашмаком специальнодляуходазапаркетными полами 71
- Насадкадлямягкоймебели стулья диван сиденьямашины щелеваянасадка пазы стыки щели 71
- Принадлежности 71
- Распылительнаянасадкадля чисткиковров hba вкомплекте сраспылительнымшлангом с отклоняемымиснимаемымадаптером длятвердыхнапольныхпокрытий 71
- Распылительнаянасадкадлячистки мягкоймебели включаякороткий распылительныйшланг 71
- Резервуардлягрязнойводы 13 включая мокрый фильтр 13а и поплавок 13b 71
- Таблица возможностей использования 71
- Информация для использования 72
- Общие указания 72
- Сбор жидкостей 72
- Уборка пыли 72
- Влажная уборка 73
- Информация для использования 73
- Очистка и уход 73
- Перед чисткой ковров 73
- Подготовка к работе 73
- После сбора жидкостей 73
- Чистка ковров 73
- Absaugen und aufrichten 74
- Arbeitsrichtung 74
- Einsprühen 74
- Lösen und auswaschen 74
- Общие указания 74
- Ml max 250 ml min 75
- Микрофильтр мка 75
- Мойка окон 75
- Очистка и уход 75
- После влажной уборки 75
- Сопутствующие товары специальные принадлежности 75
- Чистка мягкой мебели 75
- Гарантия 76
- Служба сервиса 76
Похожие устройства
- Philips FC 6844/01 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-18SDM Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 15VL26P Инструкция по эксплуатации
- Thomas COMPACT 20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1861/00 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-21SDM2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV326SI Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-18SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas SUPER 30S Инструкция по эксплуатации
- Explay F18 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-12SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas GENIUS S2 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5550 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-421-K Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-09SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas GENIUS S1 ECO AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-8032VSL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-521-K Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-07SDM2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения