CMI C-BKS-37/35-1 (468 260) [11/361] Zu ihrer sicherheit
![CMI C-BKS-37/35-1 (468 260) [11/361] Zu ihrer sicherheit](/views2/1549195/page11/bgb.png)
11
468 260 V 01 10/2013
Zu Ihrer Sicherheit
DE
• Haut- und Augenkontakt vermeiden. Bei zufälligem Kontakt gründlich mit Wasser abspülen. Bei
Augenkontakt zusätzlich umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
• Beim Umfüllen Handschuhe tragen.
• Wenn Kraftstoff auf die Kleidung gelangt, wechseln Sie diese sofort. Reinigen Sie die Kleidung,
bevor sie diese wieder tragen.
• Kraftstoffe außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.
Kraftstoffe gefährden bei unsachgemäßer Anwendung die Umwelt:
• Füllen Sie den Kraftstoff vorsichtig um. Kraftstoff darf nicht ins Erdreich oder in die Kanalisation
gelangen.
• Kraftstoffreste müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Niemals in den Hausmüll geben.
• Kraftstoffe sind nur begrenzt lagerfähig. Kaufen Sie nur Mengen ein, die Sie in den nächsten
Monaten verbrauchen.
Wartung
• Vor allen Arbeiten am Gerät immer den Zündschalter auf[0] schalten und Zündkabelstecker
abziehen.
• Das Kraftstoffsystem regelmäßig auf undichte Stellen oder defekte Teile überprüfen.
• Es dürfen nur Wartungsarbeiten und Störungsbeseitigungen durchgeführt werden, die hier
beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten müssen von einer Fachkraft durchgeführt werden.
• Nur Original-Ersatzteile verwenden. Nur diese Ersatzteile sind für das Gerät konstruiert und
geeignet. Andere Ersatzteile führen nicht nur zu einem Verlust der Garantie, sie können auch
Sie und Ihre Umwelt gefährden.
Gerätespezifische Sicherheitshinweise
• Jugendliche unter 18 Jahren sowie Benutzer, die nicht ausreichend mit der Bedienung des Gerä-
tes vertraut sind, dürfen es nicht benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät komplett und vorschriftsmäßig montiert ist.
• Prüfen Sie das Gerät auf einwandfreie Funktion, insbesondere auf richtigen und sicheren Sitz
der Sägeschiene, vorschriftsmäßig gespannte Sägekette und einwandfreie Funktion der Ketten-
bremse.
• Überprüfen Sie regelmäßig alle Verschraubungen auf festen Sitz.
• Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass sich im Arbeitsbereich keine anderen Personen oder
Tiere aufhalten.
• Vergewissern Sie sich, dass der Arbeitsbereich frei von Hindernissen ist.
• Behalten Sie immer die Umgebung im Auge, um sicherzugehen, dass Sie mit Ihrer Arbeit keine
Personen oder Tiere gefährden.
• Im Umkreis von 15m um den Schneidbereich dürfen sich keine anderen Personen oder Tiere
aufhalten, da diese durch weggeschleuderte Gegenstände verletzt werden können.
• Arbeiten Sie nie bei schlechten Licht- oder Witterungsverhältnissen.
• Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten verwenden, für die sie nicht bestimmt ist.
• Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig
und führen zum Verlust der Kontrolle.
• Vermeiden Sie Sägearbeiten in Büschen, da hierbei kleine Äste in der Sägekette hängenbleiben
und unkontrolliert umhergeschleudert werden können.
Kettensaege_Benzin_468260_468261.book Seite 11 Montag, 7. Oktober 2013 11:09 11
Содержание
- C bks 37 35 1 468 260 1
- De originalbetriebsanleitung 7
- Inhaltsverzeichnis 7
- Kettensäge 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Bevor sie beginnen 8
- Was bedeuten die verwendeten symbole 8
- Zum umgang mit dieser gebrauchsanweisung 8
- Allgemeine sicherheitshinweise 9
- Zu ihrer sicherheit 9
- Raynaudsche krankheit weißfingerkrankheit 10
- Zu ihrer sicherheit 10
- Zum umgang mit kraftstoffen 10
- Gerätespezifische sicherheitshinweise 11
- Wartung 11
- Zu ihrer sicherheit 11
- Zu ihrer sicherheit 12
- Auspacken 13
- Auspacken und montage 13
- Ihr gerät im überblick 13
- Persönliche schutzausrüstung zweckmäßige kleidung 13
- Auspacken und montage 14
- Lieferumfang 14
- Montage 14
- Sägeschiene und sägekette montieren 14
- Auspacken und montage 15
- Kraftstoff öl gemisch einfüllen 15
- Sägekette einlaufen lassen 15
- Sägekette spannen 15
- Bedienung 16
- Gashebelsperre 16
- Sicherheitseinrichtungen 16
- Sägekettenöl einfüllen 16
- Bedienung 17
- Kettenfänger 17
- Starten des motors 17
- Vor dem starten überprüfen 17
- Bedienung 18
- Kaltstart 18
- Nach dem starten 18
- Warmstart 18
- Abschalten des motors 19
- Bedienung 19
- Hinweise zur bedienung 19
- Kettenschmierung einstellen 19
- Richtige haltung 19
- So sägen sie richtig 19
- Bedienung 20
- Grundlegende arbeitstechnik 20
- Rückschlaggefahr 20
- Vor jeder anwendung 20
- Bedienung 21
- Fällen eines baumes 21
- Sägetechnik 21
- Abgestützte stämme 22
- Bedienung 22
- Entfernen von ästen 22
- Flach auf dem boden liegende stämme 22
- Reinigung und wartung 23
- Reinigungs und wartungsübersicht 23
- Gerät reinigen 24
- Kettenschmierung prüfen 24
- Reinigung 24
- Reinigung und wartung 24
- Spannung der sägekette prüfen 24
- Ölführungsnut der sägeschiene reinigen 24
- Kettenbremse prüfen 25
- Kettenlaufrad schmieren 25
- Luftfilter ersetzen 25
- Reinigung und wartung 25
- Sägekette nachschleifen 25
- Zündkerze reinigen ersetzen 25
- Aufbewahrung 26
- Aufbewahrung transport 26
- Vergaser einstellen 26
- Längere außerbetriebnahme 27
- Störungen und hilfe 27
- Transport in einem kraftfahrzeug 27
- Wenn etwas nicht funktioniert 27
- Störungen und hilfe 28
- Entsorgung 29
- Gerät entsorgen 29
- Verpackung entsorgen 29
- Technische daten 30
- Hinweise zu kraftstoffen 31
- Kraftstoffe mit ethanolbeimischungen z b e10 31
- Kraftstoffe mit ethanolbeimischungen z b e10 für 2 takt motoren 31
- Sonderkraftstoffe für 2 takt motoren 31
- Technische daten 31
- Verwendbare kraftstoffe 31
- Ersatzteile 32
- Technische daten 32
- Verwendbares sägekettenöl 32
- Indice 33
- It traduzione delle istruzioni originali 33
- Sega a catena 33
- Cosa significano i simboli usati 34
- Prima di cominciare 34
- Sull uso delle presenti istruzioni per l uso 34
- Utilizzo conforme alla destinazione d uso 34
- Per la vostra sicurezza 35
- Precauzioni generali 35
- Lavoro con i carburanti 36
- Malattia di raynaud malattia delle dita bianche 36
- Per la vostra sicurezza 36
- Indicazioni specifiche sull apparecchio 37
- Manutenzione 37
- Per la vostra sicurezza 37
- Per la vostra sicurezza 38
- Disimballaggio 39
- Disimballaggio e montaggio 39
- Equipaggiamento di sicurezza personale abiti adeguati 39
- Panoramica dell apparecchio 39
- Disimballaggio e montaggio 40
- Fornitura 40
- Montaggio 40
- Montaggio della barra e della catena 40
- Disimballaggio e montaggio 41
- Far scorrere la catena 41
- Rifornimento di miscela di carburante e olio 41
- Tensionamento della catena 41
- Dispositivi di sicurezza 42
- Rifornimento di olio per catena 42
- Avviamento del motore 43
- Controllare prima di iniziare 43
- Fermacatena 43
- Sicura dell acceleratore 43
- Accensione a freddo 44
- Avviamento a caldo 44
- Avvertenze per l utilizzo 45
- Dopo l avviamento 45
- Posizione corretta 45
- Regolazione della lubrificazione della catena 45
- Spegnimento del motore 45
- Così si sega correttamente 46
- Pericolo di contraccolpo 46
- Abbattimento di un albero 47
- Prima di ogni utilizzo 47
- Tecnica di lavoro fondamentale 47
- Tecnica di taglio 47
- Tronchi distesi al suolo 48
- Tronchi puntellati 48
- Piano di pulizia e manutenzione 49
- Pulizia e manutenzione 49
- Rimozione di rami 49
- Controllo della lubrificazione della catena 50
- Pulire la scanalatura per l olio della barra 50
- Pulizia 50
- Pulizia dell apparecchio 50
- Pulizia e manutenzione 50
- Verificare il tensionamento della catena 50
- Controllo del freno catena 51
- Lubrificazione della ruota della catena 51
- Pulizia e manutenzione 51
- Riaffilare la catena 51
- Sostituzione del filtro dell aria 51
- Pulizia e manutenzione 52
- Pulizia sostituzione della candela 52
- Regolazione del carburatore 52
- Immagazzinamento 53
- Immagazzinamento trasporto 53
- It immagazzinamento trasporto 53
- Messa fuori servizio prolungata 53
- Trasporto in autoveicolo 53
- Guasti e assistenza 54
- Se qualcosa non funziona 54
- Guasti e assistenza 55
- Smaltimento 56
- Smaltimento dell apparecchio 56
- Dati tecnici 57
- Smaltimento dell imballaggio 57
- Avvertenze sui carburanti 58
- Carburanti miscelati con etanolo ad es e10 58
- Carburanti miscelati con etanolo ad es e10 per motori a 2 tempi 58
- Carburanti speciali per motori a 2 tempi 58
- Carburanti utilizzabili 58
- Dati tecnici 58
- Dati tecnici 59
- Olio raccomandato per la catena 59
- Ricambi 59
- Fr traduction de la notice originale 60
- Table des matières 60
- Tronçonneuse 60
- Avant de commencer 61
- Signification des symboles utilisés 61
- Utilisation conforme 61
- À propos de ces instructions d utilisation 61
- Consignes générales de sécurité 62
- Pour votre sécurité 62
- Maladie de raynaud maladie des doigts blancs 63
- Maniement des carburants 63
- Pour votre sécurité 63
- Consignes propres à l appareil 64
- Maintenance 64
- Pour votre sécurité 64
- Pour votre sécurité 65
- Pour votre sécurité 66
- Équipement de protection personnel vêtements indiqués 66
- Contenu de la livraison 67
- Déballage 67
- Déballage et montage 67
- Fr vue d ensemble de l appareil 67
- Montage 67
- Vue d ensemble de l appareil 67
- Déballage et montage 68
- Montage du guide scie et de la chaîne de scie 68
- Rodage de la chaîne de scie 68
- Tendre la chaîne de scie 68
- Déballage et montage 69
- Remplir le mélange carburant huile 69
- Remplissage d huile de chaîne de scie 69
- Contrôler avant le démarrage 70
- Dispositifs de sécurité 70
- Retenue de chaîne 70
- Utilisation 70
- Verrouillage de l accélérateur 70
- Démarrage du moteur 71
- Démarrage à froid 71
- Utilisation 71
- Après le démarrage 72
- Coupure du moteur 72
- Démarrage à chaud 72
- Régler la lubrification de la chaîne 72
- Utilisation 72
- Comment scier correctement 73
- Positionnement adéquat 73
- Remarques relatives à l utilisation 73
- Risque de contrecoup 73
- Utilisation 73
- Avant chaque utilisation 74
- Technique de travail de base 74
- Utilisation 74
- Abattage d un arbre 75
- Technique de sciage 75
- Utilisation 75
- Troncs appuyés 76
- Troncs à plat sur le sol 76
- Utilisation 76
- Élimination de branches 76
- Nettoyage et maintenance 77
- Vue d ensemble du nettoyage et de la maintenance 77
- Contrôle de la tension de la chaîne de scie 78
- Contrôle de lubrification de la chaîne 78
- Nettoyage 78
- Nettoyage et maintenance 78
- Nettoyer l appareil 78
- Nettoyer la gorge de guidage de l huile du guide scie 78
- Contrôle du frein de chaîne 79
- Lubrifier la roue de roulement de la chaîne 79
- Nettoyage et maintenance 79
- Nettoyer remplacer la bougie d allumage 79
- Remplacer le filtre à air 79
- Réaffûter la chaîne de scie 79
- Régler le carburateur 80
- Stockage 80
- Stockage transport 80
- Lorsqu un élément ne fonctionne pas 81
- Mise hors service prolongée 81
- Pannes et solutions 81
- Transport dans un véhicule à moteur 81
- Pannes et solutions 82
- Mise au rebut 83
- Mise au rebut de l appareil 83
- Caractéristiques techniques 84
- Mise au rebut de l emballage 84
- Caractéristiques techniques 85
- Carburants avec mélanges d éthanol par ex e10 85
- Carburants avec mélanges d éthanol par ex e10 pour moteurs 2 temps 85
- Carburants utilisables 85
- Remarques relatives aux carurants 85
- Caractéristiques techniques 86
- Carburants spéciaux pour moteurs 2 temps 86
- Huile de chaîne de scie utilisable 86
- Pièces de rechange 86
- Chain saw 87
- Gb translation of the original instructions 87
- Table of contents 87
- Before you begin 88
- How to use these instructions 88
- Intended use 88
- What are the meanings of the symbols used 88
- For your safety 89
- General safety instructions 89
- Concerning the use of fuels 90
- For your safety 90
- Raynaud s phenomenon white finger disease 90
- Device specific safety instructions 91
- For your safety 91
- Maintenance 91
- For your safety 92
- Personal protective equipment sensible clothing 92
- Scope of delivery 93
- Unpacking 93
- Unpacking and assembly 93
- Your device at a glance 93
- Assembly 94
- Installing the saw rail and sawing chain 94
- Unpacking and assembly 94
- Filling up the fuel oil mixture 95
- Filling up the saw chain oil 95
- Running in the sawing chain 95
- Tightening the chain 95
- Unpacking and assembly 95
- Chain catcher 96
- Operation 96
- Safety equipment 96
- Throttle block 96
- Check before starting 97
- Motor cold start 97
- Operation 97
- Starting the motor 97
- Adjust chain greasing 98
- After starting the motor 98
- Motor warm start 98
- Operation 98
- Turning off the motor 98
- Correct posture 99
- Here s how to saw correctly 99
- Notes on operation 99
- Operation 99
- Risk of rebound 99
- Basic work technique 100
- Before each use 100
- Operation 100
- Sawing technique 100
- Felling a tree 101
- Operation 101
- Trunks lying flat on the ground 101
- Cleaning and maintenance 102
- Cleaning and maintenance overview 102
- Propped up trunks 102
- Removing branches 102
- Checking the tensioning of the saw chain 103
- Clean the device 103
- Cleaning 103
- Cleaning and maintenance 103
- Cleaning the oil guide groove of the saw rail 103
- Checking the chain brake 104
- Checking the chain greasing 104
- Cleaning and maintenance 104
- Lubricating chain wheel 104
- Replacing the air filter 104
- Sharpening the saw chain 104
- Adjusting the carburetor 105
- Cleaning and maintenance 105
- Cleaning replacing the spark plug 105
- Faults and remedial measures 106
- Longer downtimes 106
- Storage 106
- Storage and transport 106
- Transport in a vehicle 106
- When something isn t working 106
- Faults and remedial measures 107
- Disposal 108
- Disposal of the appliance 108
- Disposal of the packaging 108
- Approved fuels 109
- Gb technical data 109
- Technical data 109
- Fuels with ethanol mixtures e g e10 110
- Fuels with ethanol mixtures e g e10 for 2 stroke motor 110
- Instructions for fuels 110
- Special fuels for 2 stroke motors 110
- Technical data 110
- Usable saw chain oil 110
- Spare parts 111
- Technical data 111
- Cz překlad původního návodu k používání 112
- Řetězová pila 112
- Co znamenají použité symboly 113
- Dříve než začnete 113
- Informace o zacházení s návodem na použití 113
- Použití přiměřené určení 113
- Pro vaši bezpečnost 114
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 114
- Pro vaši bezpečnost 115
- Raynaudova choroba bledost prstů 115
- Zacházení s palivy 115
- Údržba 115
- Pro vaši bezpečnost 116
- Upozornění specifická pro přístroj 116
- Osobní ochranné pracovní pomůcky vhodný oděv 117
- Pro vaši bezpečnost 117
- Montáž 118
- Rozsah dodávky 118
- Vybalení 118
- Vybalení a sestavení 118
- Váš stroj přehledně 118
- Montáž řezací lišty a pilového řetězu 119
- Napnutí pilového řetězu 119
- Nechte pilový řetěz zaběhnout 119
- Vybalení a sestavení 119
- Doplnění směsi paliva a oleje 120
- Doplnění řetězového oleje 120
- Vybalení a sestavení 120
- Bezpečnostní zařízení 121
- Blokování plynové páčky 121
- Cz obsluha 121
- Obsluha 121
- Před spuštěním stroj zkontrolujte 121
- Zachycovač řetězu 121
- Obsluha 122
- Startování motoru 122
- Studený start 122
- Nastavení mazání řetězu 123
- Obsluha 123
- Po nastartování 123
- Pokyny pro obsluhu 123
- Teplý start 123
- Vypnutí motoru 123
- Nebezpečí zpětného rázu 124
- Obsluha 124
- Správné držení 124
- Tak řežete správně 124
- Obsluha 125
- Před každým použitím 125
- Technika řezání 125
- Základní technika práce 125
- Kmeny ležící na zemi plocho 126
- Kácení stromu 126
- Obsluha 126
- Podepřené kmeny 126
- Odstraňování větví 127
- Přehled čištění a údržby 127
- Čištění a údržba 127
- Vyčištění vodicí drážky oleje v řezací liště 128
- Zkontrolujte napnutí pilového řetězu 128
- Čištění 128
- Čištění a údržba 128
- Čištění přístroje 128
- Kontrola mazání řetězu 129
- Kontrola řetězové brzdy 129
- Mazání řetězového kola 129
- Nabroušení pilového řetězu 129
- Čištění a údržba 129
- Nastavení karburátoru 130
- Výměna vzduchového filtru 130
- Čištění a údržba 130
- Čištění výměna zapalovací svíčky 130
- Delší vyřazení z provozu 131
- Přeprava ve vozidle 131
- Uložení přeprava 131
- Uskladnění 131
- Když něco nefunguje 132
- Poruchy a pomoc při jejich odstranění 132
- Poruchy a pomoc při jejich odstranění 133
- Likvidace 134
- Likvidace balení 134
- Likvidace přístroje 134
- Cz technické údaje 135
- Technické údaje 135
- Informace k palivům 136
- Paliva s příměsí etanolu např e10 136
- Paliva s příměsí etanolu např e10 pro dvoutaktní motory 136
- Použitelná paliva 136
- Speciální paliva pro dvoutaktní motory 136
- Technické údaje 136
- Náhradní díly 137
- Použitelný řetězový olej 137
- Technické údaje 137
- Pilarka łańcuchowa 138
- Pl tłumaczenie instrukcji oryginalnej 138
- Spis treści 138
- Co oznaczają używane symbole 139
- Informacje dotyczące korzystania z niniejszej instrukcji obsługi 139
- Przed rozpoczęciem 139
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 139
- Dla państwa bezpieczeństwa 140
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 140
- Choroba raynauda choroba białych palców 141
- Dla państwa bezpieczeństwa 141
- Postępowanie z paliwami 141
- Dla państwa bezpieczeństwa 142
- Konserwacja 142
- Wskazówki specyficzne dla urządzenia 142
- Dla państwa bezpieczeństwa 143
- Przegląd urządzenia 144
- Rozpakowywanie 144
- Rozpakowywanie i uruchomienie 144
- Zakres dostawy 144
- Środki ochrony osobistej odpowiednie ubranie 144
- Montaż 145
- Montaż prowadnicy i łańcucha 145
- Rozpakowywanie i uruchomienie 145
- Napinanie łańcucha piły 146
- Przesuwać łańcuch 146
- Rozpakowywanie i uruchomienie 146
- Wlewanie mieszaniny paliwa i oleju 146
- Blokada dźwigni gazu 147
- Mechanizmy zabezpieczające 147
- Obsługa 147
- Wlewanie oleju do łańcucha 147
- Obsługa 148
- Sprawdzić przed uruchomieniem 148
- Uruchamianie silnika 148
- Wychwytnik łańcucha 148
- Obsługa 149
- Po uruchomieniu 149
- Rozruch na zimno 149
- Uruchamianie w stanie ciepłym 149
- Obsługa 150
- Prawidłowa postawa 150
- Prawidłowe cięcie 150
- Regulacja smarowania łańcucha 150
- Wskazówki dotyczące obsługi 150
- Wyłączanie silnika 150
- Niebezpieczeństwo odbicia 151
- Obsługa 151
- Podstawowa technika pracy 151
- Przed każdym użyciem 151
- Obsługa 152
- Technika cięcia 152
- Ścinanie drzewa 152
- Obsługa 153
- Pnie leżące płasko na ziemi 153
- Podparte pnie 153
- Usuwanie gałęzi 153
- Czyszczenie i konserwacja 154
- Przegląd czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją 154
- Czyszczenie 155
- Czyszczenie i konserwacja 155
- Czyszczenie rowka prowadzącego oleju w prowadnicy 155
- Czyszczenie urządzenia 155
- Kontrola naprężenia łańcucha 155
- Kontrola smarowania łańcucha 155
- Czyszczenie i konserwacja 156
- Czyszczenie wymiana świecy zapłonowe 156
- Kontrola hamulca łańcucha 156
- Ostrzenie łańcucha piły 156
- Smarowanie łańcuchowego koła bieżnego 156
- Wymiana filtra powietrza 156
- Przechowywanie 157
- Przechowywanie transport 157
- Regulacja gaźnika 157
- Dłuższa przerwa w eksploatacji 158
- Gdy coś nie działa 158
- Problemy i sposoby ich rozwiązywania 158
- Transport w pojeździe 158
- Problemy i sposoby ich rozwiązywania 159
- Problemy i sposoby ich rozwiązywania 160
- Pl utylizacja 161
- Utylizacja 161
- Utylizacja opakowania 161
- Utylizacja urządzenia 161
- Dane techniczne 162
- Stosowane paliwa 162
- Dane techniczne 163
- Paliwa specjalne do silników dwusuwowych 163
- Paliwa z domieszką etanolu np e10 163
- Paliwa z domieszką etanolu np e10 do silników dwusuwowych 163
- Wskazówki dotyczące paliw 163
- Zalecany olej do łańcuchów 163
- Części zamienne 164
- Dane techniczne 164
- Si prevod izvirnih navodil 165
- Verižna žaga 165
- Vsebina 165
- Glede ravnanja s temi navodili za uporabo 166
- Kaj pomenijo uporabljeni simboli 166
- Pravilna uporaba 166
- Pred začetkom 166
- Splošni varnostni napotki 167
- Za vašo varnost 167
- O ravnanju z gorivi 168
- Raynaudova bolezen sindrom belih prstov 168
- Za vašo varnost 168
- Varnostna opozorila specifična za napravo 169
- Vzdrževanje 169
- Za vašo varnost 169
- Osebna zaščitna oprema smotrna oblačila 170
- Za vašo varnost 170
- Dobavni obseg 171
- Montaža 171
- Pregled vaše naprave 171
- Razpakiranje 171
- Razpakiranje in montaža 171
- Montaža meča in verige 172
- Napenjanje verige 172
- Razpakiranje in montaža 172
- Utekanje verige 172
- Polnjenje olja za verigo 173
- Polnjenje z mešanico goriva in olja 173
- Razpakiranje in montaža 173
- Lovilec verige 174
- Preverite pred zagonom 174
- Upravljanje 174
- Varnostna oprema 174
- Zapora ročice za plin 174
- Hladni zagon 175
- Upravljanje 175
- Zagon motorja 175
- Izklop motorja 176
- Nastavitev mazanja verige 176
- Navodila za upravljanje 176
- Po zagonu 176
- Topli zagon 176
- Upravljanje 176
- Nevarnost povratnega udarca 177
- Pravilen način žaganja 177
- Pravilno držanje 177
- Upravljanje 177
- Osnovna tehnologija dela 178
- Pred vsako uporabo 178
- Tehnika žaganja 178
- Upravljanje 178
- Debla ki ležijo na tleh 179
- Podiranje drevesa 179
- Upravljanje 179
- Odstranjevanje vej 180
- Podprta debla 180
- Čiščenje in vzdrževanje 180
- Pregled čiščenja in vzdrževanja 181
- Preverjanje napetosti verige 181
- Čiščenje 181
- Čiščenje in vzdrževanje 181
- Čiščenje naprave 181
- Čiščenje vodilnega utora v meču 181
- Brušenje verige 182
- Mazanje verižnega kolesa 182
- Preverjanje mazanja verige 182
- Preverjanje zavore verige 182
- Čiščenje in vzdrževanje 182
- Menjava zračnega filtra 183
- Nastavitev uplinjača 183
- Čiščenje in vzdrževanje 183
- Čiščenje menjava vžigalne svečke 183
- Daljša obdobja neuporabe 184
- Shranjevanje 184
- Shranjevanje transport 184
- Transport v motornem vozilu 184
- Ko nekaj ne deluje 185
- Motnje in pomoč 185
- Si motnje in pomoč 185
- Motnje in pomoč 186
- Odlaganje med odpadke 187
- Odlaganje naprave med odpadke 187
- Odlaganje embalaže med odpadke 188
- Tehnični podatki 188
- Goriva z dodatkom etanola npr e10 189
- Goriva z dodatkom etanola npr e10 za 2 taktne motorje 189
- Navodila za gorivo 189
- Posebna goriva za 2 taktne motorje 189
- Tehnični podatki 189
- Uporabljiva goriva 189
- Nadomestni deli 190
- Tehnični podatki 190
- Uporabno olje za verigo 190
- Hu eredeti használati utasítás fordítása 191
- Láncfűrész 191
- Tartalomjegyzék 191
- A használati útmutató kezelésére vonatkozó tudnivalók 192
- Mielőtt hozzákezdene 192
- Mire utalnak a felhasznált jelek 192
- Rendeltetésszerű használat 192
- Biztonsága érdekében 193
- Általános biztonsági előírások 193
- Az üzemanyagok kezelése 194
- Biztonsága érdekében 194
- Raynaud szindróma fehér ujj betegség 194
- A készülékre jellemző biztonsági utasítások 195
- Biztonsága érdekében 195
- Karbantartás 195
- Biztonsága érdekében 196
- Személyi védőfelszerelések a célnak megfelelő ruházat 196
- A készülék áttekintése 197
- Kicsomagolás 197
- Kicsomagolás és összeszerelés 197
- Szállított alkatrészek 197
- Fűrészsín és fűrészlánc felszerelése 198
- Kicsomagolás és összeszerelés 198
- Összeszerelés 198
- Fűrészlánc bejáratása 199
- Fűrészlánc megfeszítése 199
- Fűrészláncolaj betöltése 199
- Kicsomagolás és összeszerelés 199
- Tüzelőanyag olaj keverék betöltése 199
- Biztonsági felszerelések 200
- Gázkarzár 200
- Kezelés 200
- Láncfogó 200
- A motor elindítása 201
- Hidegindítás 201
- Indítás előtt vizsgálja meg 201
- Kezelés 201
- A lánckenés beállítása 202
- A motor lekapcsolása 202
- Beindítás után 202
- Kezelés 202
- Melegindítás 202
- A helyes fűrészelés 203
- Helyes tartás 203
- Kezelés 203
- Visszacsapódás veszélye 203
- Útmutató a használathoz 203
- Alapvető munkavégzési technika 204
- Fűrészelés technikája 204
- Kezelés 204
- Minden használat előtt 204
- Egy fa kivágása 205
- Kezelés 205
- Alátámasztott törzsek 206
- Gallyak eltávolítása 206
- Tisztítás és karbantartás 206
- Vízszintesen a földön fekvő fatörzsek 206
- A fűrészsín olajvezető hornyának tisztítása 207
- A tisztítás és a karbantartás áttekintése 207
- Készülék tisztítása 207
- Tisztítás 207
- Tisztítás és karbantartás 207
- Fűrészlánc feszességének ellenőrzése 208
- Kenje meg a lánc vezetőkerekét 208
- Láncfék ellenőrzése 208
- Lánckenés ellenőrzése 208
- Tisztítás és karbantartás 208
- Fűrészlánc megélezése 209
- Gyújtógyertya tisztítása cseréje 209
- Légszűrő cseréje 209
- Tisztítás és karbantartás 209
- Porlasztó beállítása 210
- Szállítás gépjárművön 210
- Tárolás 210
- Tárolás szállítás 210
- Üzemen kívül helyezés hosszabb időre 210
- Amikor valami nem működik 211
- Üzemzavarok és elhárításuk 211
- Üzemzavarok és elhárításuk 212
- A készülék selejtezése 213
- Selejtezés 213
- A csomagolás selejtezése 214
- Műszaki adatok 214
- Etanol pl e10 bekeverésű tüzelőanyagok 215
- Etanol pl e10 bekeverésű tüzelőanyagok 2 ütemű motorokhoz 215
- Használható üzemanyagok 215
- Különleges tüzelőanyagok 2 ütemű motorokhoz 215
- Műszaki adatok 215
- Tüzelőanyag ajánlások 215
- Használható fűrészláncolaj 216
- Műszaki adatok 216
- Pótalkatrészek 216
- Hr prijevod originalne upute za rad 217
- Lančana pila 217
- Sadržaj 217
- O rukovanju sa ovom uputom za uporabu 218
- Prije nego što započnete 218
- Svrsishodna uporaba 218
- Što znače simboli koji se koriste 218
- Opće sigurnosne upute 219
- Za vašu sigurnost 219
- O rukovanju gorivima 220
- Održavanje 220
- Raynaudova bolest bolest bijelih prstiju 220
- Za vašu sigurnost 220
- Sigurnosne upute specifične za uređaj 221
- Za vašu sigurnost 221
- Osobna zaštitna oprema prikladna odjeća 222
- Za vašu sigurnost 222
- Montaža 223
- Opseg isporuke 223
- Pregled vašeg uređaja 223
- Raspakiravanje 223
- Raspakiravanje i montaža 223
- Montaža vodilice pile i lanca pile 224
- Raspakiravanje i montaža 224
- Uhodavanje lanca pile 224
- Ulijevanje smjese goriva i ulja 224
- Zatezanje lanca pile 224
- Punjenje ulja za lanac pile 225
- Raspakiravanje i montaža 225
- Blokada ručice gasa 226
- Hvatač lanca 226
- Provjere prije pokretanja 226
- Rukovanje 226
- Zaštitne naprave 226
- Hladno pokretanje 227
- Pokretanje motora 227
- Rukovanje 227
- Isključivanje motora 228
- Nakon pokretanja 228
- Namještanje podmazivanja lanca 228
- Rukovanje 228
- Toplo pokretanje 228
- Upute za rukovanje 228
- Opasnost od povratnog udarca 229
- Ovako se pravilno pili 229
- Pravilno držanje 229
- Rukovanje 229
- Osnovna tehnika rada 230
- Prije svake primjene 230
- Rukovanje 230
- Tehnika piljenja 230
- Debla koja leže položena na tlu 231
- Debla na osloncima 231
- Obaranje stabla 231
- Rukovanje 231
- Kresanje grana 232
- Pregled radova čišćenja i održavanja 232
- Čišćenje i održavanje 232
- Ispitivanje podmazanosti lanca 233
- Ispitivanje zategnutosti lanca pile 233
- Čišćenje 233
- Čišćenje i održavanje 233
- Čišćenje uređaja 233
- Čišćenje žlijeba za ulje na vodilici pile 233
- Ispitivanje kočnice lanca 234
- Naknadno brušenje lanca pile 234
- Podmazivanje lančanika 234
- Zamjena filtra za zrak 234
- Čišćenje i održavanje 234
- Namještanje rasplinjača 235
- Čišćenje zamjena svjećice 235
- Čuvanje 235
- Čuvanje i transport 235
- Dulja razdoblja nekorištenja 236
- Kad nešto ne funkcionira 236
- Smetnje i pomoći 236
- Transport u motornom vozilu 236
- Smetnje i pomoći 237
- Odlaganje na otpad 238
- Odlaganje pakiranja na otpad 238
- Odlaganje uređaja na otpad 238
- Hr tehnički podaci 239
- Odgovarajuće gorivo 239
- Tehnički podaci 239
- Goriva s primjesom etanola npr e10 240
- Goriva s primjesom etanola npr e10 za dvotaktne motore 240
- Posebna goriva za dvotaktne motore 240
- Primjenjivo ulje za lanac pile 240
- Tehnički podaci 240
- Upute o gorivima 240
- Rezervni dijelovi 241
- Tehnički podaci 241
- Ba prijevod originalne upute za rad 242
- Kazalo 242
- Lančana pila 242
- Namjenska upotreba 243
- Prije nego što počnete 243
- Za rukovanje ovom uputom za upotrebu 243
- Šta znače upotrijebljeni simboli 243
- Opšta sigurnosna uputstva 244
- Za vašu sigurnost 244
- O rukovanju sa gorivima 245
- Raynaudova bolest bolest bijelih prstiju 245
- Za vašu sigurnost 245
- Održavanje 246
- Sigurnosne upute specifične za uređaj 246
- Za vašu sigurnost 246
- Lična zaštitna oprema odjeća u skladu s namjenom 247
- Za vašu sigurnost 247
- Montaža 248
- Raspakivanje 248
- Raspakivanje i montaža 248
- Sadržaj isporuke 248
- Vaš uređaj u pregledu 248
- Montaža trake pile i lanca pile 249
- Raspakivanje i montaža 249
- Uhodavanje lanca pile 249
- Zatezanje lanca pile 249
- Punjenje mješavine goriva i ulja 250
- Punjenje ulja za lanac pile 250
- Raspakivanje i montaža 250
- Ba rukovanje 251
- Blokada poluge za gas 251
- Hvatač lanca 251
- Provjerite prije uključivanja 251
- Rukovanje 251
- Sigurnosne naprave 251
- Hladni start 252
- Rukovanje 252
- Startanje motora 252
- Isključivanje motora 253
- Nakon starta 253
- Napomene uz korištenje 253
- Podesite podmazivanje lanca 253
- Rukovanje 253
- Topli start 253
- Ispravno držanje 254
- Opasnost od povratnog udara 254
- Rukovanje 254
- Tako režete ispravno 254
- Osnovna radna tehnika 255
- Prije svake upotrebe 255
- Rukovanje 255
- Tehnika rezanja 255
- Obaranje drveta 256
- Poduprta stabla 256
- Rukovanje 256
- Stabla koja leže ravno na zemlji 256
- Odstranjivanje grana 257
- Pregled čišćenja i održavanja 257
- Čišćenje i održavanje 257
- Provjera podmazanosti lanca 258
- Provjera zategnutosti lanca pile 258
- Čišćenje 258
- Čišćenje i održavanje 258
- Čišćenje uređaja 258
- Čišćenje žlijeba za vođenje ulja trake pile 258
- Naknadno oštrenje lanca pile 259
- Premazati zaštitu lančanika 259
- Provjera kočnice lanca 259
- Zamjena zračnog filtera 259
- Čišćenje i održavanje 259
- Podešavanje karburatora 260
- Čišćenje zamjena svjećice 260
- Čuvanje 260
- Čuvanje transport 260
- Ako nešto ne funkcioniše 261
- Duže vrijeme izvan pogona 261
- Smetnje i pomoć 261
- Transport u teretnom vozilu 261
- Smetnje i pomoć 262
- Odlaganje na otpad 263
- Odlaganje pakovanja na otpad 263
- Odlaganje uređaja na otpad 263
- Odgovarajuće gorivo 264
- Tehnički podaci 264
- Goriva sa dodacima etanola npr e10 265
- Goriva sa dodacima etanola npr e10 za 2 taktne motore 265
- Posebna goriva za 2 taktne motore 265
- Tehnički podaci 265
- Upotrebljivo ulje za lanac pile 265
- Upute za goriva 265
- Rezervni dijelovi 266
- Tehnički podaci 266
- Cuprins 267
- Ferăstrău cu lanţ 267
- Ro traducere a instrucţiunilor originale 267
- Care este semnificaţia simbolurilor utilizate 268
- Pentru deservirea cu acest manual de utilizare 268
- Utilizarea conform destinaţiei aparatului 268
- Înainte de a începe 268
- Instrucţiuni generale de siguranţă 269
- Pentru siguranţa dv 269
- Pentru siguranţa dv 270
- Referitor la manipularea carburanţilor 270
- Sindromul raynaud sindromul degetelor albe 270
- Indicaţii de siguranţă specifice aparatului 271
- Pentru siguranţa dv 271
- Întreţinerea 271
- Pentru siguranţa dv 272
- Despachetarea 273
- Despachetarea şi montajul 273
- Dispozitive de protecţie personală îmbrăcăminte adecvată 273
- Vedere generală asupra tocătorului 273
- Despachetarea şi montajul 274
- Montajul 274
- Montarea şinei şi lanţului ferăstrăului 274
- Specificaţia de livrare 274
- Alimentarea cu amestec de combustibil şi ulei 275
- Despachetarea şi montajul 275
- Rodarea lanţului ferăstrăului 275
- Tensionarea lanţului ferăstrăului 275
- Blocajul manetei de gaz 276
- Dispozitive de siguranţă 276
- Umplerea cu ulei pentru lanţ 276
- Utilizare 276
- A se verifica înainte de utilizare 277
- Pornirea motorului 277
- Prinzătoare de lanţ 277
- Utilizare 277
- După pornire 278
- Pornirea la cald 278
- Pornirea la rece 278
- Utilizare 278
- Instrucţiuni de utilizare 279
- Oprirea motorului 279
- Poziţia corectă 279
- Setaţi ungerea lanţului 279
- Utilizare 279
- Aşa se taie corect 280
- Pericol de recul 280
- Tehnica de lucru de bază 280
- Utilizare 280
- Tehnica de tăiere 281
- Tăierea unui copac 281
- Utilizare 281
- Înaintea fiecărei utilizări 281
- Trunchiuri de copac întinse pe pământ 282
- Trunchiuri prăbuşite 282
- Utilizare 282
- Îndepărtarea ramurilor 282
- Curăţarea 283
- Curăţarea ferăstrăului cu lanţ 283
- Curăţarea şi întreţinerea 283
- Privire de ansamblu asupra curăţării şi întreţinerii 283
- Curăţarea deschiderii de alimentare cu ulei a şinei de tăiere 284
- Curăţarea şi întreţinerea 284
- Ungeţi roata lanţului 284
- Verificarea gresării lanţului 284
- Verificarea tensiunii lanţurilor de tăiere 284
- Ascuţirea ulterioară a lanţului de tăiere 285
- Curăţarea înlocuirea bujiei 285
- Curăţarea şi întreţinerea 285
- Verificarea frânei lanţului 285
- Înlocuirea filtrului de aer 285
- Depozitarea 286
- Depozitarea transportul 286
- La scoaterea din funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp 286
- Reglarea carburatorului 286
- Dacă ceva nu funcţionează 287
- Defecţiuni şi ajutor 287
- Transportul cu camionul 287
- Defecţiuni şi ajutor 288
- Îndepărtarea aparatului ca deşeu 289
- Îndepărtarea ca deşeu a ambalajului 289
- Îndepărtarea deşeurilor 289
- Combustibili utilizabili 290
- Date tehnice 290
- Combustibili cu adaosuri de etanol de ex e10 291
- Combustibili cu adaosuri de etanol de ex e10 pentru motoarele în 2 timpi 291
- Combustibili speciali pentru motoare în 2 timpi 291
- Date tehnice 291
- Indicaţii pentru combustibili 291
- Ulei de lanţ utilizabil 291
- Date tehnice 292
- Piese de schimb 292
- Ru перевод оригинального руководства по эксплуатации 293
- Содержание 293
- Цепная пила 293
- Использование по назначению 294
- Перед началом работы 294
- Пользование данным руководством по эксплуатации 294
- Что обозначают используемые символы 294
- Для вашей безопасности 295
- Общие указания по безопасности 295
- Для вашей безопасности 296
- Об обращении с горючим 296
- Синдром рейно синдром белых пальцев 296
- Для вашей безопасности 297
- Техобслуживание 297
- Указания по безопасности для данного прибора 297
- Для вашей безопасности 298
- Для вашей безопасности 299
- Средства индивидуальной защиты надлежащая одежда 299
- Комплект поставки 300
- Обзор устройства 300
- Распаковка 300
- Распаковка и установка 300
- Установка 300
- Монтаж пильной шины и пильной цепи 301
- Натяжение пильной цепи 301
- Распаковка и установка 301
- Дайте пильной цепи время приработаться 302
- Заправка масла для смазки пильной цепи 302
- Заправка топливно масляной смеси 302
- Распаковка и установка 302
- Блокиратор рычага газа 303
- Предохранительные устройства 303
- Улавливатель цепи 303
- Управление 303
- Запуск двигателя 304
- Перед включением проверить 304
- Управление 304
- Выключение двигателя 305
- Запуск прогретого двигателя 305
- После запуска 305
- Управление 305
- Холодный запуск 305
- Правильное осуществление пиления 306
- Регулировка смазки цепи 306
- Сохранение устойчивости 306
- Указания по управлению 306
- Управление 306
- Опасность отдачи 307
- Основные принципы работы 307
- Перед каждым использованием 307
- Управление 307
- Рубка дерева 308
- Техника пиления 308
- Управление 308
- Стволы лежащие непосредственно на земле 309
- Стволы установленные на опоры 309
- Удаление сучьев 309
- Управление 309
- Работы по чистке и техническому обслуживанию 310
- Чистка и техническое обслуживание 310
- Проверка натяжения пильной цепи 311
- Проверка смазки цепи 311
- Чистка 311
- Чистка и техническое обслуживание 311
- Чистка паза маслопровода пильной шины 311
- Чистка устройства 311
- Замена воздушного фильтра 312
- Заточка пильной цепи 312
- Проверка тормозной цепи 312
- Смазать опорную звездочку 312
- Чистка замена свечи зажигания 312
- Чистка и техническое обслуживание 312
- Настройка карбюратора 313
- Хранение 313
- Хранение транспортировка 313
- В случае неполадок 314
- Длительный вывод из эксплуатации 4 недели и более 314
- Неисправности и способы их устранения 314
- Транспортировка в автомобиле 314
- Неисправности и способы их устранения 315
- Неисправности и способы их устранения 316
- Ru утилизация 317
- Утилизация 317
- Утилизация упаковки 317
- Утилизация устройства 317
- Технические характеристики 318
- Виды топлива с примесями этанола например e10 319
- Виды топлива с примесями этанола например e10 для двухтактных двигателей 319
- Применимые виды горючего 319
- Технические характеристики 319
- Указания по видам топлива 319
- Запасные части 320
- Используемое масло для смазки пильной цепи 320
- Специальные виды топлива для двухтактных двигателей 320
- Технические характеристики 320
- Ua переклад оригінальной інструкцій з експлуатації 321
- Зміст 321
- Ланцюгова пилка 321
- Використання за призначенням 322
- Використання цієї інструкції з експлуатації 322
- Перед початком роботи 322
- Що означають застосовані символи 322
- Для вашої безпеки 323
- Загальні вказівки з техніки безпеки 323
- Для вашої безпеки 324
- Правила поведінки з пальним 324
- Синдром рейно синдром білих пальців 324
- Для вашої безпеки 325
- Специфічні для вашого приладу вказівки з техніки безпеки 325
- Технічне обслуговування 325
- Для вашої безпеки 326
- Об єм поставки 327
- Огляд приладу 327
- Особисте захисне спорядження доцільний одяг 327
- Розпакування 327
- Розпакування та монтаж 327
- Змонтуйте шину і ланцюг пили 328
- Монтаж 328
- Розпакування та монтаж 328
- Залити суміш паливо олива 329
- Ланцюг повинен притертись 329
- Натягнення ланцюга 329
- Розпакування та монтаж 329
- Заливання оливи 330
- Пристрої безпеки 330
- Стопор важеля газу 330
- Управління 330
- Ввімкнення двигуна 331
- Перевірити перед ввімкненням 331
- Уловлювач ланцюга 331
- Управління 331
- Після закуску 332
- Теплий старт 332
- Управління 332
- Холодний старт 332
- Вимкнення двигуна 333
- Вказівки щодо роботи з приладом 333
- Правильна постава 333
- Регулювання змащення ланцюга 333
- Так пиляти правильно 333
- Управління 333
- Небезпека відбою 334
- Основна технологія використання 334
- Перед кожним використанням 334
- Управління 334
- Пиляння дерева 335
- Техніка пиляння 335
- Управління 335
- Відпилювання гілок 336
- Стовбури з підпірками 336
- Стовбури які лежать на землі 336
- Управління 336
- Огляд чищення і технічного обслуговування 337
- Чищення та технічне обслуговування 337
- Перевірити змащення ланцюга 338
- Перевірити напругу пилки 338
- Чищення 338
- Чищення канавки для оливи в шині 338
- Чищення приладу 338
- Чищення та технічне обслуговування 338
- Додаткове шліфування ланцюга 339
- Заміна повітряного фільтра 339
- Змастити ланцюгове робоче колесо 339
- Перевірити гальмо ланцюга 339
- Чищення заміна свічки запалювання 339
- Чищення та технічне обслуговування 339
- Зберігання 340
- Зберігання транспортування 340
- Налаштувати карбюратор 340
- Досить тривале невикористання 4 тижні чи довше 341
- Несправності та їх усунення 341
- Транспортування автомобілем 341
- Якщо щось не працює 341
- Несправності та їх усунення 342
- Несправності та їх усунення 343
- Утилізація 344
- Утилізація приладу 344
- Утилізація упаковки 344
- Ua технічні дані 345
- Технічні дані 345
- Вказівки щодо палива 346
- Паливо з домішками етанолу наприклад e10 346
- Паливо з домішками етанолу наприклад e10 для двотактних двигунів 346
- Пальне для використання 346
- Спеціальне пальне для 2 тактних двигунів 346
- Технічні дані 346
- Запасні частини 347
- Олива для ланцюга 347
- Технічні дані 347
- C bks 37 35 1 468 260 348
- Claims for defects 349
- Mängelansprüche 349
- Reclami per difetti 349
- Réclamations 349
- Garancijski list 350
- Reklamace 350
- Reklamácie 350
- Roszczenia gwarancyjne 350
- Szanowna klientko szanowny kliencie nasze wyroby produkowane są w nowoczesnych zakładach produkcyjnych i podlegają pod uznane na świecie procesy jakościowe w razie podstawy do reklamacji prosimy dostarczyć ten artykuł wraz z paragonem do sklepu w któ rym dokonano zakupu dla naszych produktów obowiązują ustawowe roszczenia gwarancyjne od daty zakupu 350
- Vážená zákaznice vážený zákazníku naše výrobky jsou vyráběny v moderních závodech a podléhají mezinárodně uznávanému procesu kontroly kvality pokud byste přesto měli důvod ke stížnostem přineste prosím výrobek společně s dokladem o koupi vašemu prodejci pro naše výrobky platí zákonná reklamační lhůta od datumu koupě 350
- Vážená zákazníčka vážený zákazník naše produkty sa vyrábajú v moderných zariadeniach a podliehajú medzinárodne uznávanému procesu riadenia kvality ak máte aj napriek tomu dôvod na reklamáciu prineste tento tovar spolu s dokladom o zakúpení k vášmu predajcovi pre produkty platia zákonné reklamačné nároky od dátumu zakúpenia 350
- Prava kod nedostataka 351
- Prava na žalbu 351
- Pretenţii în caz de defecte 351
- Αξιώσεις ελαττωμάτων 351
- Jótállási jegy 352
- Гарантийный талон 354
- Рекламація по якості 356
- Гарантийний талон 358
Похожие устройства
- Ebara MMD4 50-250/3 Технические данные
- Ebara MMD4 65-250/4 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 65-250/4 Технические данные
- Ebara MMD4 65-250/5.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 65-250/5.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-160/1.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-160/1.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-160/2.2 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-160/2.2 Технические данные
- CMI C/B-RT25/38 D1 Руководство по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/3 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/3 Технические данные
- Ebara MMD4 80-200/4 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/4 Технические данные
- Ebara MMD4 80-250/5.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-250/5.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-250/7.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-250/7.5 Технические данные
- CMI Valdosta зеленый 300х255 см Руководство по эксплуатации
- CMI C-HLF-2000 F Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения