Homa C290 WBA [11/20] Transport and storage
![Homa C235 WA [11/20] Transport and storage](/views2/1551363/page11/bgb.png)
11
5. Transport and Storage
Never use the cable or the discharge hose/pipe to lift,
lower, transport or attach the pump. Always use the han-
dle or a rope or a chain attached to the handle.
The pump may be transported and stored in vertical
or horizontal position. Make sure that it cannot roll or fall
over. For longer periods of storage, the pump should be
protected against moisture, frost or heat.
6. Electrical Connection
Before operation, an expert check must secure that
the required electrical protection measures exist. The
connection to ground, earthing, isolating transformer, fault
current breaker or fault voltags circuit must correspond to
the guidelines set forth by the responsible power plant.
The voltage required in the technical data sheet
must correspond to the existing line voltage.
Submersible pumps used outside of buildings must
have a cable with a minimum length of 10m.
Make sure that the electrical pin-and-socket connec-
tions are installed flood- and moisture-safe. Before start-
ing operation check the cable and the plug against dam-
ages.
The end of the pump power supply cable must not be
submerged in order to prevent water from penetrating
through the cable into the motor.
The normal separate motor starter/control box of
standard as well as of explosion proof pumps must
not be installed in explosive enviroments.
6.1. Connection of 1 Ph-Motors
Chromatic pumps with 230 V/1Ph-motors are supplied
with cable and plug ready for installation. Models C 290
WB and WBA have an additional control box with over-
load protection and switch. HOMA-Controllers, e.g. for
double pump stations are available as accessory. If any
other control unit is used, make sure that the motor
starter is set according to the nominal current consump-
tion of the pump motor (see pump label).
6.2. Connection of 3 Ph-Motors
Pumps with 3Ph-motors are supplied with cable and con-
troller with motor starter. HOMA-Controllers, e.g. for dou-
ble pump stations are avalaible as accessory. If any other
control unit is used, make sure that the motor starter is
set according to the nominal current consumption of the
pump motor (see pump label).
6.3. Check of Direction of Rotation
1 Ph-pumps do not require any check, as they always run
with the correct direction of rotation.
3 Ph-pumps must be checked for correct di-
rection of rotation before start-up.
The direction of rotation may be checked by
watching the start-jerk. Put the pump vertical
on the ground and lift one edge. Start the mo-
tor. Viewed from above, the unit must jerk
anti-clockwise, as the correct direction of rota-
tion is clockwise. With pumps already in-
stalled, the check may be done by comparing
head (pump pressure) and flow (quantity of
water) at different direction of rotation. The
direction that gives higher head and flow is
the correct one.
If the direction of rotation is wrong, inter-
change two of the phases of the electric
power supply. Using an original HOMA control box with
CEE-plug, this may be done by a 180° turning of the
small round pole-socket at the plug-end with a screw-
driver.
7. Installation
Pay attention to the maximum depth of immersion
(see pump label).
If the pump is installed in a sump, the sump opening
must be covered with a tread-safe cover after installation.
The operator has to prevent damage through the
flooding of rooms caused by defects of the pump through
the use of appropriate measures (e.g. installation of alarm
units, backup pump or like that).
7.1. Submerged Base Stand Installation
The pump may be installed with a flexible discharge hose
or a rigid pipe, non-return valve and isolating valve. If a
flexible hose is used, make sure that the hose has the
same diameter like the pump discharge and does not
buckle.
Please make sure that couplings or rigid pipe at the top of
the discharge connector does not block the integrated
non-return valve. The pump will not obtain the full capac-
ity if the non-return valve is blocked.
Fix a rope or a chain to the pump handle and lower the
pump into the liquid. If the pump is installed on muddy
ground, support it on bricks to prevent it from sinking in.
7.2. Automatic Float Switch Control
Pumps supplied with a float switch start and stop auto-
matically according to the liquid level in the pit automati-
cally.
Both the distance be-
tween start level (on)
and stop level (off) of
the pump and the
level of the fixing
point of the float
switch can be ad-
justed.
The start level must be below the bottom of the liquid inlet
pipe of the pit to prevent backflush into the pipe. The stop
level must be above the water inlet of the pump to prevent
an air cushion in the pump.
Содержание
- Baureihe series 1
- Chromatic c 225 c 235 c 280 c 290 1
- Montage und bedienungsanleitung installation and operation instruction manual 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Konformitätserklärung 3
- Betriebes 4
- Einsatz und technische beschreibung 4
- Garantie 4
- Sicherheitshinweise 4
- Elektroanschluss 5
- Montage und installation 5
- Transport und lagerung 5
- Inbetriebnahme 6
- Bei einem eventuellen defekt der pumpe dürfen re paraturarbeiten nur durch das herstellerwerk oder einer autorisierten fachwerkstatt durchgeführt werden umbau oder veränderungen an der pumpe sind nur nach ab sprache mit dem hersteller zulässig es dürfen nur origi nal homa ersatzteile verwendet werden 7
- Bei pumpentypen mit ölsperrkammer kann beim lö sen der öl kontrollschraube überdruck aus der ölsperr kammer entweichen schraube erst dann völlig heraus schrauben wenn druckausgleich erfolgt ist die pumpe sollte bei normalem betrieb mindestens ein mal jährlich überprüft werden bei dauerbetrieb oder be sonderen bedingungen z b stark abrasives fördermedi um sind die wartungen nach jeweils 1 00 betriebsstun den durchzuführen um einen problemlosen betrieb der pumpe langfristig zu erreichen sollten bei wartungen stets zumindest die nachfolgenden überprüfungen vorgenommen werden stromaufnahme a mit meßgerät kontrollieren und mit dem sollwert betriebspunkt oder nennstromangabe auf dem typenschild vergleichen pumpengehäuse und laufrad auf sichtbaren verschleiß prüfen ggf austauschen wellenlager durch drehen der welle auf freien und ge räuschlosen lauf prüfen bei schäden ist eine general überholung durch eine homa fachwerkstatt bzw den werkskundendienst notwendig kabel und kabeleinführung auf wa 7
- In diesem fall den zustand der wellendichtungen durch eine homa fachwerkstatt oder den werkskundendienst überprüfen lassen das öl sollte nach jeweils 3000 betriebsstunden gewech selt werden ölsorte shell tellus c22 oder biologisch abbaubares homa atox auf wunsch lieferbar ver brauchtes öl ist ordnungsgemäß zu entsorgen ölfüll mengen siehe tabelle auf seite wartungsvertrag zur regelmäßigen fachmännischen durchführung aller notwendigen wartungs und kontrollarbeiten empfehlen wir den abschluss eines wartungsvertrages durch unse ren homa wartungsservice bitte wenden sie sich an unseren werkskundendienst 7
- Störungen ursache abhilfe 7
- Vor beginn der arbeit den stillstand aller rotierenden teile abwarten 7
- Vor beginn der arbeiten die pumpe gründlich mit sauberem wasser reinigen pumpengehäuse auch innen durchspülen bei der zerlegung pumpenteile jeweils mit wasser reinigen 7
- Vor jeder arbeit die pumpe vom elektroanschluss trennen um ein versehentliches einschalten der pumpe während der arbeit zu vermeiden 7
- Vor jeder wartung pumpe vom stromnetz trennen netzstecker ziehen 7
- Wartung und reparatur 7
- Wir weisen darauf hin dass wir nach dem produkt haftungsgesetz für schäden die durch unser gerät ver ursacht werden und auf unsachgemäßen reparaturver suchen beruhen welche nicht vom herstellerwerk oder einer autorisierten fachwerkstatt durchgeführt wurden oder wenn bei einem teileaustausch keine original ersatzteile verwendet wurden nicht haften für zu behörteile gelten die gleichen bestimmungen 7
- Ölstand und ölzustand pumpe horizontal legen so dass sich die ölkammer schraube bei größeren pumpen eine der beiden öl kammerschrauben oben befindet die schraube entfer nen und eine geringe menge öl entnehmen wenn das öl trübe oder milchig ist deutet dies auf eine schadhafte wellenabdichtung hin 7
- Für die tauchmotorpumpe nr leisten wir entsprechend unseren garantiebedingungen 8
- Garantiebedingungen 8
- Garantieschein 8
- Homa vertragskundendienste im bundesgebiet 8
- Monate garantie 8
- Contents 9
- Declaration of conformity 9
- Applications and technical description 10
- Safety warnings 10
- Warranty 10
- Electrical connection 11
- Installation 11
- Transport and storage 11
- Maintenance and repair 12
- Start up 12
- Fault finding chart 13
- Months of warranty 13
- Pump type no correspond to our warranty conditions we achieve 13
- Warranty conditions 13
- Warranty receipt 13
- Baujahr 14
- Baumaße dimensions in mm 14
- Bestellformular für ersatzteile an homa pumpenfabrik gmbh d 53819 neunkirchen seelscheid fax 0 22 47 7 02 44 14
- Detailierte ersatzteile 1 pos nr bezeichnung menge 2 pos nr bezeichnung menge 3 pos nr bezeichnung menge 4 pos nr bezeichnung menge 5 pos nr bezeichnung menge lieferanschrift 14
- Pumpentyp 14
- Unterschrift firmenstempel 14
- Achtung die untenstehende liste enthält teile die nicht in jedem pumpentyp vorhanden sind deshalb bei ersatzteilbestellung bitte immer angeben pumpentyp baujahr siehe typenschild auf der pumpe zeichnungsposition xx genaue positionsnummer bitte aus der ersatzteilzeichnung entnehmen und bei bestell ung angeben siehe unten artikelbezeichnung siehe unten gewünschte stückzahl 15
- Ersatzteilliste 15
- Ersatzteilliste und zeichnungen 15
- Order sheet for spare parts to homa pumpenfabrik gmbh d 53819 neunkirchen seelscheid fax 49 22 47 7 02 44 15
- Part details 1 pos no part description required quantity 2 pos no part description required quantity 3 pos no part description required quantity 4 pos no part description required quantity 5 pos no part description required quantity delivery adress 15
- Pump type 15
- Signature company stamp 15
- Year of construction 15
- Attention the following list contains parts that do not correspond to every pump type for spare part orders please always give pump type the year of construction see the pump label position number xx take the exact position number from the drawing of the specific pump model see hereafter part description see hereafter required quantity 16
- Spare part list 16
- Spare part list and drawings 16
- Notizen 18
- Notizen 19
Похожие устройства
- Homa C290 WBA Технические данные
- Homa C290 D Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus N310 Инструкция по эксплуатации
- Homa C290 D Технические данные
- Homa C290 DA Инструкция по эксплуатации
- Homa C290 DA Технические данные
- DEXP Ursus 9PX Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 406 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 406 Технические данные
- Homa CH 412 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 412 Технические данные
- Homa CH 410 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 410 Технические данные
- Homa CH 411 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 411 Технические данные
- DEXP Ursus N410 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 426 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 426 Технические данные
- Homa CH 446 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 446 Технические данные