Homa C290 WBA [15/20] Part details 1 pos no part description required quantity 2 pos no part description required quantity 3 pos no part description required quantity 4 pos no part description required quantity 5 pos no part description required quantity delivery adress
![Homa C290 WBA [15/20] Part details 1 pos no part description required quantity 2 pos no part description required quantity 3 pos no part description required quantity 4 pos no part description required quantity 5 pos no part description required quantity delivery adress](/views2/1551363/page15/bgf.png)
15
14. Order Sheet for Spare Parts
To:
HOMA Pumpenfabrik GmbH
D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid
Fax: ++49 / 22 47 / 7 02 44
Pump type (see pump label):
Year of construction (see pump label):
Part details:
1) Pos.-no.:
Part description:
Required Quantity:
2) Pos.-no.:
Part description:
Required Quantity:
3) Pos.-no.:
Part description:
Required Quantity:
4) Pos.-no.:
Part description:
Required Quantity:
5) Pos.-no.:
Part description:
Required Quantity:
Delivery adress:
Signature / Company stamp
15. Ersatzteilliste und Zeichnungen
15.1 Ersatzteilliste
ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die
nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb
bei Ersatzteilbestellung bitte immer angeben:
- Pumpentyp
- Baujahr (siehe Typenschild auf der Pumpe)
- Zeichnungsposition (xx : Genaue Positionsnummer bitte
aus der Ersatzteilzeichnung entnehmen und bei Bestell-
ung angeben, siehe unten)
- Artikelbezeichnung (siehe unten)
- Gewünschte Stückzahl
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
23 Schneidkopf 723 Gewindeflansch
50 Schneidring 732.01 Halter f. Dichtungs-
überwachung
101 Pumpengehäuse 732.02 Halter f. Dichtungs-
überwachung
135 Schleisswand 739 Festkupplung
143 Saugsieb 750 Doppelmuffe
149 Diffusor 752 Ring
151 Außenmantel 811 Motorgehäuse
162 Saugdeckel 812 Motorgehäusedeckel
163 Druckdeckel 814 Stator mit Wicklung
164 Putzlochdeckel 819 Welle mit Rotor
172 Rückführstufe 822.01 Motorlagergehäuse
183 Stützfuß 822.02 Motorlagergehäuse
185 Siebboden 824.xx Anschlussleitung
230.xx Laufrad 826.xx Kabeleinführung
320.01 Kugellager 827.xx Knickschutztülle
320.02 Kugellager 834.xx Kabeldurchführung
360 Lagerdeckel 835.xx Motoren-Klemmbrett
410 Dichtklappe 836.xx Klemmleiste
411.xx Dichtring 837 Betriebskondensator
412.xx O-Ring 838 Schaltgerät
420 Wellendichtring 838.09 Startrelais
420.01 Wellendichtring 838.45 Schwimmerschalter
420.02 Wellendichtring 839.01 Flachsteckhülse
433 Gleitringdichtung 839.04 Durchführung mit Siche-
rungsblech
433.01 Gleitringdichtung 839.05 Potentialausgleichs-
klemme
433.02 Gleitringdichtung 839.09 Kabelschuh, isoliert
502 Spaltring 839.10 Kabelschuh, isoliert
504 Distanzring 839.11 Klemmbügel
531 Entlastungsklemme 839.12 U-Scheibe
550.xx Stützscheibe / Paß-
scheibe
900.xx Ringmutter / Sonder-
schrauben
552 Spannscheibe 901 Sechskantschraube
554.xx Unterlegscheibe 902 Gewindebolzen
560 Spannstift 903.xx Verschlußschraube
561 Halbrundkerbnagel 904 Gewindestift
571 Klemmbügel 909 Stellschraube
576 Griff 914.xx Zylinderschraube
689.xx Isolierplatte 922 Sechskantmutter
690.01 Elektr. Dichtungs-
überwachung für Dich-
tungsraum
930.xx Zahnscheibe
690.02 Elektr. Dichtungs-
überwachung für
Klemmraum
932.xx Sicherungsring
702 Ablaufrohr 940 Paßfeder
704 Zulaufrohr 950 Ausgleichsscheibe
719 Schrumpfschlauch 970 Typenschild
720 Anschlusswinkel 90° 990.xx Motoröl
721 Schlauchverschrau-
bung
999.xx Ersatzteile für Schaltge-
rät
722 Anschlussstutzen
Содержание
- Baureihe series 1
- Chromatic c 225 c 235 c 280 c 290 1
- Montage und bedienungsanleitung installation and operation instruction manual 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Konformitätserklärung 3
- Betriebes 4
- Einsatz und technische beschreibung 4
- Garantie 4
- Sicherheitshinweise 4
- Elektroanschluss 5
- Montage und installation 5
- Transport und lagerung 5
- Inbetriebnahme 6
- Bei einem eventuellen defekt der pumpe dürfen re paraturarbeiten nur durch das herstellerwerk oder einer autorisierten fachwerkstatt durchgeführt werden umbau oder veränderungen an der pumpe sind nur nach ab sprache mit dem hersteller zulässig es dürfen nur origi nal homa ersatzteile verwendet werden 7
- Bei pumpentypen mit ölsperrkammer kann beim lö sen der öl kontrollschraube überdruck aus der ölsperr kammer entweichen schraube erst dann völlig heraus schrauben wenn druckausgleich erfolgt ist die pumpe sollte bei normalem betrieb mindestens ein mal jährlich überprüft werden bei dauerbetrieb oder be sonderen bedingungen z b stark abrasives fördermedi um sind die wartungen nach jeweils 1 00 betriebsstun den durchzuführen um einen problemlosen betrieb der pumpe langfristig zu erreichen sollten bei wartungen stets zumindest die nachfolgenden überprüfungen vorgenommen werden stromaufnahme a mit meßgerät kontrollieren und mit dem sollwert betriebspunkt oder nennstromangabe auf dem typenschild vergleichen pumpengehäuse und laufrad auf sichtbaren verschleiß prüfen ggf austauschen wellenlager durch drehen der welle auf freien und ge räuschlosen lauf prüfen bei schäden ist eine general überholung durch eine homa fachwerkstatt bzw den werkskundendienst notwendig kabel und kabeleinführung auf wa 7
- In diesem fall den zustand der wellendichtungen durch eine homa fachwerkstatt oder den werkskundendienst überprüfen lassen das öl sollte nach jeweils 3000 betriebsstunden gewech selt werden ölsorte shell tellus c22 oder biologisch abbaubares homa atox auf wunsch lieferbar ver brauchtes öl ist ordnungsgemäß zu entsorgen ölfüll mengen siehe tabelle auf seite wartungsvertrag zur regelmäßigen fachmännischen durchführung aller notwendigen wartungs und kontrollarbeiten empfehlen wir den abschluss eines wartungsvertrages durch unse ren homa wartungsservice bitte wenden sie sich an unseren werkskundendienst 7
- Störungen ursache abhilfe 7
- Vor beginn der arbeit den stillstand aller rotierenden teile abwarten 7
- Vor beginn der arbeiten die pumpe gründlich mit sauberem wasser reinigen pumpengehäuse auch innen durchspülen bei der zerlegung pumpenteile jeweils mit wasser reinigen 7
- Vor jeder arbeit die pumpe vom elektroanschluss trennen um ein versehentliches einschalten der pumpe während der arbeit zu vermeiden 7
- Vor jeder wartung pumpe vom stromnetz trennen netzstecker ziehen 7
- Wartung und reparatur 7
- Wir weisen darauf hin dass wir nach dem produkt haftungsgesetz für schäden die durch unser gerät ver ursacht werden und auf unsachgemäßen reparaturver suchen beruhen welche nicht vom herstellerwerk oder einer autorisierten fachwerkstatt durchgeführt wurden oder wenn bei einem teileaustausch keine original ersatzteile verwendet wurden nicht haften für zu behörteile gelten die gleichen bestimmungen 7
- Ölstand und ölzustand pumpe horizontal legen so dass sich die ölkammer schraube bei größeren pumpen eine der beiden öl kammerschrauben oben befindet die schraube entfer nen und eine geringe menge öl entnehmen wenn das öl trübe oder milchig ist deutet dies auf eine schadhafte wellenabdichtung hin 7
- Für die tauchmotorpumpe nr leisten wir entsprechend unseren garantiebedingungen 8
- Garantiebedingungen 8
- Garantieschein 8
- Homa vertragskundendienste im bundesgebiet 8
- Monate garantie 8
- Contents 9
- Declaration of conformity 9
- Applications and technical description 10
- Safety warnings 10
- Warranty 10
- Electrical connection 11
- Installation 11
- Transport and storage 11
- Maintenance and repair 12
- Start up 12
- Fault finding chart 13
- Months of warranty 13
- Pump type no correspond to our warranty conditions we achieve 13
- Warranty conditions 13
- Warranty receipt 13
- Baujahr 14
- Baumaße dimensions in mm 14
- Bestellformular für ersatzteile an homa pumpenfabrik gmbh d 53819 neunkirchen seelscheid fax 0 22 47 7 02 44 14
- Detailierte ersatzteile 1 pos nr bezeichnung menge 2 pos nr bezeichnung menge 3 pos nr bezeichnung menge 4 pos nr bezeichnung menge 5 pos nr bezeichnung menge lieferanschrift 14
- Pumpentyp 14
- Unterschrift firmenstempel 14
- Achtung die untenstehende liste enthält teile die nicht in jedem pumpentyp vorhanden sind deshalb bei ersatzteilbestellung bitte immer angeben pumpentyp baujahr siehe typenschild auf der pumpe zeichnungsposition xx genaue positionsnummer bitte aus der ersatzteilzeichnung entnehmen und bei bestell ung angeben siehe unten artikelbezeichnung siehe unten gewünschte stückzahl 15
- Ersatzteilliste 15
- Ersatzteilliste und zeichnungen 15
- Order sheet for spare parts to homa pumpenfabrik gmbh d 53819 neunkirchen seelscheid fax 49 22 47 7 02 44 15
- Part details 1 pos no part description required quantity 2 pos no part description required quantity 3 pos no part description required quantity 4 pos no part description required quantity 5 pos no part description required quantity delivery adress 15
- Pump type 15
- Signature company stamp 15
- Year of construction 15
- Attention the following list contains parts that do not correspond to every pump type for spare part orders please always give pump type the year of construction see the pump label position number xx take the exact position number from the drawing of the specific pump model see hereafter part description see hereafter required quantity 16
- Spare part list 16
- Spare part list and drawings 16
- Notizen 18
- Notizen 19
Похожие устройства
- Homa C290 WBA Технические данные
- Homa C290 D Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus N310 Инструкция по эксплуатации
- Homa C290 D Технические данные
- Homa C290 DA Инструкция по эксплуатации
- Homa C290 DA Технические данные
- DEXP Ursus 9PX Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 406 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 406 Технические данные
- Homa CH 412 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 412 Технические данные
- Homa CH 410 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 410 Технические данные
- Homa CH 411 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 411 Технические данные
- DEXP Ursus N410 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 426 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 426 Технические данные
- Homa CH 446 Инструкция по эксплуатации
- Homa CH 446 Технические данные