Zanussi FJS 974 N [32/42] Градусы жёсткости воды
![Zanussi FJS 974 N [32/42] Градусы жёсткости воды](/views2/1055152/page32/bg20.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Guide to use the instruction book 2
- Content 3
- Description of the appliance 9 3
- Discarding 5 3
- Installation 7 3
- Maintenance 18 3
- Something not working 20 21 3
- Technical specifications 6 3
- Tips for environmental protection 5 3
- Use 10 3
- Warnings 4 5 3
- Your new washing machine 9 3
- A warnings 4
- General safety 4
- Installation 4
- A discarding 5
- Child safety 5
- Machine 5
- Packaging materials 5
- Protection 5
- Tips for environmental 5
- Technical specifications 6
- Installation 7
- Positioning 7
- Transit devices 7
- Electrical connection 8
- Water drainage 8
- Water inlet 8
- Description of the appliance 9
- Detergent dispenser drawer 9
- Door locked indicator light 9
- Your new washing machine 9
- Control light 10
- Control panel 10
- Intensive rinse button 10
- On off button oi 10
- Programme chart 10
- Programme selector dial 10
- Quick wash button 10
- Spin reduction button 10
- Temperature selector dial 10
- Laundry weights 11
- Lu washing hints 11
- Maximum loads 11
- Removing stains 11
- Sorting the laundry 11
- Temperatures 11
- Degrees of water hardness 12
- Detergents and additives 12
- Quantity of detergent to be used 12
- Lu operating sequence 13
- Measure out the additives 13
- Measure out the detergent 13
- Place the laundry in the drum 13
- Select the required option s 13
- At the end of the programme 14
- Select the required programme 14
- Select the temperature 14
- Start the machine 14
- Delicate wash 15
- Energetic wash 15
- International wash code symbols 15
- Programme table 16
- Delicate programmes for synthetics délicates û and woollens a 17
- Programme table 17
- Bodywork 18
- Detergent dispenser drawer 18
- Drain filter 18
- Maintenance 18
- Emergency emptying out 19
- Frost precautions 19
- Water inlet filter 19
- And or does not spin 20
- Empties immediately 20
- Problem possible cause 20
- Something not working 20
- The machine does not empty 20
- The machine does not fill 20
- The machine does not start 20
- The machine fills then 20
- The machine vibrates or is 20
- There is water on the floor 20
- Detergent residue is left after 21
- Foam remains after the last 21
- Machine does not spin 21
- No water is visible in the 21
- Problem possible cause 21
- Results 21
- Spinning starts late or the 21
- The door will not open 21
- The machine makes an 21
- The wash cycle 21
- Unsatisfactory washing 21
- Unusual noise 21
- Имеющими следующее значение 22
- Некоторые параграфы данного руководства помечены символами 22
- Ваша новая стиральная машина 29 23
- Если машина не работает 40 41 23
- Описание машины 29 23
- Описание панели управления 30 23
- Охрана окружающей среды 25 23
- Рекомендации по охране окружающей среды 25 23
- Содержание 23
- Технические данные 26 23
- Указания по безопасной эксплуатации машины 24 25 23
- Установка 27 23
- Уход за машиной и чистка 38 23
- А указания по безопасной 24
- Установка и обслуживание 24
- Эксплуатации машины 24
- Эксплуатация стиральной машины 24
- X охрана окружающей 25
- Безопасность детей 25
- Повторное использование упаковочных материалов 25
- Рекомендации по охране окружающей среды 25
- Среды 25
- Утилизация машины 25
- Технические данные 26
- Крепления установленные на время перевозки 27
- Расположение 27
- Установка 27
- Подключение к канализации 28
- Подключение к электросети 28
- Подключение машины к водопроводу 28
- Ваша новая стиральная машина 29
- Дозатор моющего средства 29
- Описание машины 29
- Сигнальная лампа блокировки загрузочного люка 29
- Ш ни 29
- 2 3 4 5 6 7 8 30
- Быстрая стирка и 30
- Вкл выкл 30
- Выбор программы 30
- Выбор температурного 30
- Выполнение программы 30
- Описание панели управления 30
- Панель управления 30
- Программная карточка 30
- Режима 30
- Сигнальная лампа 30
- Снижение скорости отжима ш 30
- Усиленное полоскание 30
- Вес белья 31
- Выведение пятен 31
- И рекомендации для стирки 31
- Максимальная загрузка 31
- Перед загрузкой белья 31
- Сортировка белья 31
- Температура 31
- Г радусы 32
- Градусы жёсткости воды 32
- Количество используемого моющего средства 32
- Моющие средства и добавки 32
- Уровень жёсткости характеристика 32
- Добавки для полоскания 33
- Дозирование стирального 33
- Загрузка машины 33
- Использование кнопок 33
- Машиной 33
- Порошка 33
- Ст как пользоваться 33
- Выбор программы стирки 34
- Выбор температуры стирки 34
- Запуск машины 34
- Окончание программы стирки 34
- Ка а 35
- Очень часто на белье есть этикетки с указаниями по стирке 35
- Т этикетки на белье с указаниями по стирке 35
- Хбо7 35
- Нормальная стирка хлопок 36
- Программы стирки 36
- Бережная стирка синтетика тонкие ткани ь шерсть а 37
- Программы стирки 37
- Порошка 38
- Уход за машиной и чистка 38
- Чистка дозатора стирального 38
- Чистка корпуса машины 38
- Чистка фильтра сливного 38
- Шланга 38
- Аварийный слив воды 39
- Предотвращение замерзания 39
- Чистка фильтра наливного 39
- Шланга 39
- Вода на полу 40
- Возможная неисправность вероятная причина 40
- Если машина не работает 40
- Машина вибрирует или шумит 40
- Машина заливает и 40
- Машина не включается 40
- Машина не заливает воду 40
- Машина не сливает воду и или 40
- Не отжимает 40
- Немедленно сливает воду 40
- В машине не видно воды 41
- Возможная неисправность вероятная причина 41
- Загрузочный люк не 41
- Задержкой или не выполняется 41
- Машина издаёт непривычный 41
- Неудовлетворительные 41
- Остатки моющего средства 41
- Остатки пены после 41
- Отжим начинается с 41
- Открывается 41
- После цикла стирки 41
- Последнего полоскания 41
- Результаты стирки 41
- Шум 41
Похожие устройства
- Epson WorkForce WF-2510WF Инструкция по эксплуатации
- Epson WorkForce WF-2530WF Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXT1250EU Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-BZ14 Инструкция по эксплуатации
- AOC E2043FS Инструкция по эксплуатации
- Epson WorkForce WF-3520DWF Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXTS121AOE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 7335 I Инструкция по эксплуатации
- AOC E2243Fw Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo RX500 Инструкция по эксплуатации
- AOC E2240vwa Инструкция по эксплуатации
- Siemens SIWAMAT XS 432 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo RX520 Инструкция по эксплуатации
- Siemens S1WTF3800A Инструкция по эксплуатации
- Bork VC AHR 8718 Инструкция по эксплуатации
- Iiyama PLE2208HDS-B2 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SIWAMAT FAMILY 2084 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1085 Инструкция по эксплуатации
- Samsung T22A350 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo RX600 Инструкция по эксплуатации
Ржавчина горячий раствор оксалиновой соли или холодное средство для выведения пятен ржавчины Будьте осторожными со старыми пятнами ржавчины так как структура целлюлозы была повреждена и ткань может порваться Пятна плесени обработайте отбеливателем тщательно прополощите только для белого и цветного белья устойчивого к хлору Травяные пятна слегка обработайте мылом а затем растворённым отбеливателем только для белого белья устойчивого к хлору Шариковые ручки и клей смочите ацетоном промокните пятна расстелив ткань на мягкую подстилку Моющее средство и добавки должны загружаться до начала программы стирки в специальные отсеки дозатора При использовании концентрированных порошкообразных или жидких моющих средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки Стиральная машина оборудована системой циркуляции которая обеспечивает наилучшее использование концентрированных моющих средств Жидкое моющее средство следует заливать непосредственно перед началом программы в отсек Щ дозатора моющего средства Губная помада смочите ацетоном как указано выше затем обработайте пятна спиртом Следы на белых тканях обработайте отбеливателем Жидкие добавки для смягчения или накрахмаливания белья должны заливаться в отсек обозначенный символом до начала программы стирки Красное вино замочите с моющим средством прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой после чего прополощите Следы обработайте отбеливателем Дозировку добавок и отбеливателя следует искать в рекомендациях изготовителя Не превышайте отметку МАХ дозатора Чернила в зависимости от состава чернил смочите пятно сначала ацетоном затем уксусной кислотой Следы на белых тканях обработайте отбеливателем и тщательно прополощите Количество используемого моющего средства Пятна гудрона сначала обработайте пятновыводителем спиртом или бензином после чего специальной моющей пастой не пользуйтесь ацетоном для обработки искусственного шёлка Моющие средства и добавки Хорошие результаты стирки зависят от выбора моющего средства и от его правильной дозировки В то же время в целях защиты окружающей среды избегайте передозировки моющих средств поскольку несмотря на биоразлагаемость моющие средства содержат в себе элементы способные нарушить хрупкое экологическое равновесие в природе Выбор моющего средства зависит от типа ткани тонкие ткани шерсть хлопок и т д цвета температуры стирки и степени загрязнения В этой стиральной машине можно использовать все типы моющих средств пригодных для стирки в стиральных машинах автоматах имеющиеся в продаже порошкообразные моющие средства для всех типов тканей порошкообразные моющие средства для тонких тканей макс температура 60 С и шерсти жидкие моющие средства предназначенные для низкотемпературных программ стирки макс температура 60 С для всех типов ткани или специальные моющие средства для шерсти 32 Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани загружаемого количества степени загрязнения белья и от степени жёсткости используемой воды Жёсткость воды измеряется в так называемых градусах Информация о жесткости воды может быть получена в специальных службах или в городской администрации Следуйте инструкциям изготовителя моющего средства по дозировке Используйте меньшее количество моющего средства если Вы стираете небольшое количество белья бельё не очень грязное во время стирки образуется много пены Градусы жёсткости воды Уровень жёсткости Г радусы Характеристика 1 мягкая 2 средняя немецкие ЙН французские Т Н 0 7 8 14 16 25 0 15 3 жёсткая 15 21 26 37 4 очень жёсткая выше 21 выше 37