ICI Caldaie AX 1000 [8/24] Уровень 2 указатель уровня
![ICI Caldaie AX 3000 [8/24] Уровень 2 указатель уровня](/views2/1557531/page8/bg8.png)
7
2.1.4 Предохранительные клапана
Служат для выпуска пара при достижении макси-
мальное расчетное давление в генераторе.
В котлах могут быть установлены клапана
рычажно-
го
(Рис. 5) или пружинного типа (Рис. 6).
Особое внимание оператор котла должен обращать
на предохранительные клапана, проводя регулярно
их тех. обслуживание. Предохранительный клапан
является самым важным и деликатным компонентом
парогенератора и представляет собой наилучшую га-
рантию того, что давление внутри генератора не пре-
высит расчетное значение.
Учитывая, что во время нормальной работы генера-
тора предохранительный клапан никогда не включит-
ся,
рекомендуется контролировать, что клапан не
блокирован, т.е. обтюратор не приклеился к сед-
лу
, путем воздействия на боковой рычаг (у пружинных
клапанов) или на горизонтальный рычаг, несущий вес
(у рычажных клапанов) до тех пор, пока клапан не
начнет выпускать пар.
ВНИМАНИЕ
При пуске необходимо проконтролировать, что калибровка предохранительного клапана выполняет-
ся при расчетном давлении парогенератора. Обычно, пружинные предохранительные клапана по-
ставляются уже откалиброванными, а у рычажных клапанов необходимо
передвигать груз вдоль стержня до поучения значения открытия, соответ-
ствующего расчетному давлению системы.
Предохранительные клапана парогенераторов должны и сливной канал,
выходящий из котельной. При изготовлении сливных труб следует учиты-
вать особые требования, некоторые из которых приведены ниже:
• Рекомендуется использовать трубы с диаметром не меньше диаметра
выходного фланца предохранительного клапана.
• Колена сливных труб должны быть большого радиуса.
• Весь сливной канал должен быть построен таким образом, чтобы из-
бежать образования конденсата. Следовательно, необходимо иметь
достаточный уклон для полного дренажа конденсата.
Особое внимание следует обратить на шлифовку обтюратора и седла кла-
пана; если это становится необходимым по причине утечки, следует ис-
пользовать абразивные материалы на основе карборунда или карборунда
и масла. Рекомендуется выполнить первую шлифовку мелкозернистой
бумагой и затем повторить операцию с бумагой с мельчайшей зернисто-
стью.
2.2 УРОВЕНЬ
2.2.1 Указатель уровня
Указатель уровня состоит из пары вентилей, соединенных с отражающей
коробкой с призматическим стеклом. Это устройство соединено с пароге-
нератором выше и ниже нормального уровня воды, а в нижней части устройства имеется сливной
вентиль для удаления осадков и поддержания стекла в чистом состоянии. С помощью данных вен-
тилей можно регулярно проверять эффективность устройства контроля уровня следующим образом:
• Открыть на несколько секунд и затем закрыть сливной вентиль. Если вода исчезает и затем быстро
возвращается к исходному уровню с большими колебаниями, это означает, что устройство работа-
ет нормально. Если же вода возвращается медленно или останавливается на уровне, отличном от
исходного, значит, что один из каналов сообщения засорен; для выяснения какой из двух каналов
засорен и для его очистки следует закрыть вентиль пара, оставив открытым вентиль воды и затем
открыть сливной вентиль: из него должна выйти вода, которая выводит возможные илистые отло-
жения, образующиеся в каналах. После этого вентиль воды закрывается и открывается вентиль па-
ра, в результате чего из сливного вентиля должен выйти пар. После закрытия сливного вентиля и
открытия вентилей воды и пара вода должна вернуться в исходное положение. Если это не проис-
ходит, следует прочистить соединительные трубы между указателем уровня и генератором.
Рис. 5
Рис. 6
Содержание
- Паровой генератор 1
- Общие положения 3
- Описание 3
- Тех характеристики 3
- Dati riferiti a pressione di progetto 12 bar данные относящиеся к расчетному давлению 12 бар 4
- Плита для установки горелки 14 соединение для отбора пара 15 обратный клапан 16 люк для осмотра 17 предохранительные клапана 18 соединение для подачи воды 19 задняя дымогарная камера 20 штуцер для дымохода 21 шуровочная дверца 22 соединение для слива 23 соединение для слива 24 электронасос линии подачи воды 4
- Рис 1 4
- Тех данные 4
- Усл обозначения 1 электрический щит 2 регулировочные реле давления 3 предохранительные реле давления 4 манометр 5 1 ый предохранительный датчик уровня 6 датчики регулировки уровня 7 2 ой предохранительный датчик уровня 8 1 указатель уровня 9 слив указателя уровня 10 передняя дверь 11 2 указатель уровня 12 свет индикатор контроля пламени 4
- Dati riferiti a pressione di progetto 15 bar данные относящиеся к расчетному давлению 15 бар 5
- Вспомогательные устройства 6
- Давление 6
- Манометр рис 2 6
- Предохранительное реле давления 7
- Рабочее реле давления 7
- Предохранительные клапана 8
- Уровень 2 указатель уровня 8
- Автоматический регулятор уровня рис 7 9
- Питание 9
- Парогенераторы нашего производства моноблочной версии не требуют проведения фундаментных работ достаточно иметь гладкую и горизонтальную опорную поверхность желательно приподнятую на цоколе высотой 5 10 см 10
- Подсоединение гидравлической части 10
- После размещения в месте установки парогенераторы должны быть подсоединены к системе в сле дующих точках рис 8 вода от конденсационной емкости 10 если имеется в противном случае от накопительной емкости очи щенной воды к всасывающему патрубку насоса линии подачи воды 9 пар от клапана основной точки отбора пара 3 к потребляющим устройствам распределяющему коллек тору и другим от выхода предохранительных клапанов 6 вывод вне помещения в безопасное ме сто сливные трубы от сливной трубы указателя уровня 16 от сливного вентиля котла 17 и от слива инжектора 22 в канализационную систему топливо подсоединение к горелке предусмотренное для работы на газойле и метане 10
- Размещение 10
- Рис 8 схема системы 10
- Установка 10
- Генераторы укомплектованы электрической панелью управления ip 55 уровень защиты с полным комплектом вспомогательных устройств котла перед подсоединением электрощита рекомендуется проверить что система выполнена с соблюдением всех необходимых требований обращая особо внимание на эффективность заземления 11
- Горелка 11
- Для лучшего удовлетворения потребностей в каждом конкретном случае рекомендуется использо вать двухступенчатую горелку или горелку модулирующего типа таким образом можно избегать чрезмерных перепадов давления в результате отбора пара со стороны потребляющих устройств кроме этого особенно при работе с газовой горелкой на метане перед каждым включением горелки происходит довольно долгая вентиляция топки с соответствующей значительной потерей тепла в дымоходе 11
- Дымоход 11
- Подбор пары котел горелка 11
- Проверить чтобы пространство между соплом горелки и дверью было заполнено должным образом керамическим изоляционным материалом рис 9 в нижеприведенной таблице даны размеры сопел горелок используемых на данном типе парогене раторов 11
- Рис 9 11
- Соединительная труба от котла к началу дымохода должна иметь субгоризонтальное направление по ходу отходящих газов с рекомендуемым уклоном не менее 10 траектория должна быть как можно короче и прямее при этом колена и муфты должны быть спроектированы рационально в со ответствии с требованиями применяемыми к воздухопроводам для отрезков длиной до 2 м можно использовать диаметры соответствующие соединению отвода га зов см таблицу тех данные для дымоходов с более сложной конфигурацией следует увеличить диаметр в соответствующей степени в любом случае дымоходы должны иметь размеры в соответствии с действующими тех стандарта ми рекомендуется обращать особое внимание на внутренний диаметр изоляцию непроницаемость материала для газов возможность прочистки и отверстие для отбора проб отходящих газов для ана лиза 11
- Электрическая схема ссылка на схему поставляемую вместе со специальным распределительным щитом 11
- Электрические соединения 11
- Пуск 12
- Текущая экплуатация 12
- Эксплуатация 12
- Периодичное 13
- Периодичный контроль каждые 6 часов использования 13
- Текущее 13
- Тех обслуживание 13
- Аварийное 15
- Характеристики воды 15
- Хранение без слива жидкости 15
- Хранение в сухом состоянии 15
- Хранение во время простоев 15
- Сбои в работе 16
- Общие 17
- Ограничители уровня воды 17
- Характерные применения 18
- Электрические соединения 18
- Периодичный контроль каждые 6 часов использования 19
- Превый запуск 19
- Текущее 19
- Техническое обслуживание 19
- Эксплуатация парового генератора 19
- Аварийное техническое обслуживание замена ограничителей уровня воды 21
- Аварийный монтаж 21
- Для того чтобы снять ограничители уровня воды или их части следуйте инструкции приведен ной ниже 1 убедитесь в том что керамический штепсель не поврежден 2 проверьте длину щупа 3 убедитесь в том что щуп является коаксиальным по отношению к штепсельной оси 4 проверить электрическую систему и особенно убедитесь в том что сопротивление элек трической цепи соединяющей керамический штепсель к электрической панели не повреж дено сопротивление должно быть выше 10 mohm 5 убедитесь в том что автоматический контроль уровня состоящий из двух керамических штепселей и их реле проводимости работает правильно 21
- Ярлык данных 22
- Via g pascoli 38 zevio fraz campagnola verona italia tel 045 8738511 fax 045 8731148 info icicaldaie com www icicaldaie com 24
Похожие устройства
- ICI Caldaie AX 1000 Технические данные
- ICI Caldaie AX 1200 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 1200 Технические данные
- ICI Caldaie AX 1500 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 1500 Технические данные
- ICI Caldaie AX 1750 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 1750 Технические данные
- ICI Caldaie AX 2000 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 2000 Технические данные
- ICI Caldaie AX 2500 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 2500 Технические данные
- ICI Caldaie AX 3000 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 3000 Технические данные
- ICI Caldaie AX 3500 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 3500 Технические данные
- ICI Caldaie AX 4000 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie AX 4000 Технические данные
- ICI Caldaie BX 60 Инструкция по эксплуатации
- ICI Caldaie BX 60 Технические данные
- ICI Caldaie BX 90 Инструкция по эксплуатации