Zanussi ZWQ 6120 [66/68] Ochrana životného prostredia
![Zanussi ZWQ 6120 [66/68] Ochrana životného prostredia](/views2/1056344/page66/bg42.png)
V prípade potreby pre-
suňte prívodnú hadicu v
smere, ako je zobrazené
na obrázku. Pri tomto
úkone uvoľnite kruhovú
maticu a prívodnú hadicu
umiestnite smerom dolu,
ako na nákrese na obráz-
ku. Opäť utiahnite kruho-
vú maticu a skontrolujte,
či neuniká voda.
Otvorte vodovodný ventil.
Skontrolujte, či niekde
neuniká voda. Prívodná
hadica sa nesmie pred-
lžovať. Ak je hadica príliš
krátka, obráťte sa na au-
torizované servisné stre-
disko.
Vypustenie vody
Pripojte U-člen na výpustnú
hadicu. Všetky časti vý-
pustného systému umiest-
nite do výpuste (alebo do
umývadla) vo výške 70-100
cm. Uistite sa, že všetky
časti sú umiestnené
v správnej polohe. Do kon-
ca hadice musí prenikať
vzduch, aby nedošlo k sifónovému efektu.
max
100 cm
min
70 cm
Nikdy nenaťahujte výpustnú hadicu. Ak je hadica príliš
krátka, obráťte sa na servisné stredisko.
Elektrické zapojenie
Túto automatickú práčku možno zapojiť iba do jednofá-
zovej siete 230 V. Skontrolujte poistky: 13 A na 230 V.
Spotrebič sa nesmie zapájať do predlžovačky alebo
viaczásuvkového rozbočovača. Uistite sa, že zástrčka
je uzemnená a zodpovedá aktuálnym požiadavkám
predpisov.
Umiestnenie
Spotrebič umiestnite na rovný, tvrdý povrch v dobre ve-
tranom priestore. Uistite sa, že spotrebič sa nedotýka
steny alebo iného nábytku. Pri správnom vyvážení spo-
trebiča nevznikajú vibrácie, hluk a spotrebič sa počas
prevádzky nepohybuje.
Ochrana životného prostredia
Likvidácia spotrebiča
Všetky materiály označené symbolom sú re-
cyklovateľné. Takéto materiály nechajte zlikvido-
vať na skládke (informujte sa u miestnych úradov). Pri
likvidácii spotrebiča odstráňte všetky súčiastky, ktoré
môžu byť nebezpečné pre iné osoby: odrežte napájací
kábel v spodnej časti spotrebiča.
Symbol
na produkte alebo na jeho obale znamená,
že tento výrobok sa nesmie likvidovať ako domový od-
pad. Výrobok sa musí odviezť na príslušné zberné mie-
sto, kde sa uskutoční recyklácia elektrického a elektro-
nického zariadenia. Zabezpečte, že tento výrobok bude
zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli ne-
gatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdra-
vie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri
jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii toh-
to výrobku dostanete od zástupcov výrobcu, v zberných
surovinách alebo u predajcu, kde ste spotrebič kúpili.
Ochrana životného prostredia
Odporúčame dodržiavať tieto pokyny z dôvodu
úspory vody a energie, čo prispieva k ochrane ži-
votného prostredia:
• Vždy, keď je to možné, spotrebič naplňte na plnú ka-
pacitu a neperte čiastočné dávky bielizne.
• Programy s predpieraním a namáčaním používajte
iba u silno znečistenej bielizne.
• Použite vhodné množstvo pracieho prostriedku na
príslušný stupeň tvrdosti vody, veľkosť náplne a stu-
peň znečistenia bielizne.
66
Содержание
- Bezpečnostní informace 2
- Instalace 2
- Opatření na ochranu před mrazem 2
- Použití 2
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 2
- Ovládací panel 3
- Popis spotřebiče 3
- Denní používání 4
- Dávkování pracích prostředků 4
- Dětská pojistka 4
- Jak spustit cyklus praní 4
- První použití 4
- Přihrádka dávkovače 4
- Vlastní nastavení 4
- Vložte prádlo 4
- Funkce eco 5
- Funkce extra máchání 5
- Funkce předpírka 5
- Funkce rychlý 5
- Funkce snadné žehlení 5
- Odložený start 5
- Volba funkcí 5
- Volba požadovaného programu 5
- Volba rychlosti odstřeďování 5
- Konec programu 6
- Přerušení programu 6
- Spuštění programu 6
- Tabulka programů 6
- Odstranění vodního kamene z pračky 7
- Přihrádka dávkovače 7
- Vnější povrch 7
- Čištění a údržba 7
- Filtry přívodu vody 8
- Problémy při provozu 8
- Prací prostředky a přídavné látky 10
- Technické parametry 10
- Instalace 11
- Vybalení 11
- Údaje o spotřebě 11
- Připojení k elektrické síti 12
- Přívod vody 12
- Rozvázání 12
- Vypouštění 12
- Likvidace spotřebiče 13
- Ochrana životního prostředí 13
- Umístění 13
- Životní prostředí 13
- Biztonsági információk 14
- Fagyás elleni óvintézkedések 14
- Általános biztonság 14
- Üzembe helyezés 14
- Használat 15
- Termékleírás 15
- A kezelőpanel 16
- Adagolódoboz 16
- Gyermekbiztonság 16
- Személyre szabás 16
- A centrifugálási sebesség kiválasztása 17
- A kívánt program kiválasztása 17
- A mosnivaló betöltése 17
- A mosószerek adagolása 17
- Az első használat 17
- Egy mosási ciklus lefuttatása 17
- Előmosás opció 17
- Napi használat 17
- Opciók kiválasztása 17
- A program indítása 18
- Eco opció 18
- Extra öblítés opció 18
- Gyors opció 18
- Késleltetett indítás 18
- Program megszakítása 18
- Vasaláskönnyítő opció 18
- A program vége 19
- Programtáblázat 19
- A készülék külseje 20
- A készülék vízkőmentesítése 20
- Adagolódoboz 20
- Befolyócső szűrők 20
- Idegen tárgyak csapdája 20
- Ápolás és tisztítás 20
- Működési problémák 21
- Mosószerek és adalékok 23
- Műszaki jellemzők 23
- Fogyasztási értékek 24
- Kibontás 25
- Kicsomagolás 25
- Vízellátás 25
- Üzembe helyezés 25
- A készülék hulladékba helyezése 26
- Elektromos csatlakoztatás 26
- Elhelyezés 26
- Környezet 26
- Vízleeresztés 26
- Környezetvédelem 27
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 28
- Instalacja 28
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 28
- Środki ostrożności w przypadku mrozu 28
- Eksploatacja 29
- Opis urządzenia 29
- Dostosowanie ustawień do osobistych preferencji 30
- Dozownik detergentów 30
- Panel sterowania 30
- Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci 30
- Codzienna eksploatacja 31
- Dozowanie detergentów 31
- Obsługa pralki 31
- Opcja pranie wstępne 31
- Uruchomienie po raz pierwszy 31
- Wkładanie prania 31
- Wybór opcji 31
- Wybór programu 31
- Wybór prędkości wirowania 31
- Opcja dodatkowe płukanie 32
- Opcja ekonomiczne 32
- Opcja szybkie 32
- Opcja łatwe prasowanie 32
- Opóźnienie rozpoczęcia programu 32
- Przerwanie trwającego programu 32
- Uruchomienie programu 32
- Tabela programów 33
- Zakończenie programu 33
- Dozownik detergentów 34
- Konserwacja i czyszczenie 34
- Obudowa 34
- Usuwanie kamienia 34
- Filtry na dopływie wody 35
- Problemy z funkcjonowaniem urządzenia 35
- Dane techniczne 38
- Parametry eksploatacyjne 38
- Środki piorące i zmiękczające 38
- Demontaż zabezpieczeń 39
- Dopływ wody 39
- Instalacja 39
- Rozpakowanie 39
- Miejsce instalacji 40
- Ochrona środowiska 40
- Podłączenie elektryczne 40
- Spust wody 40
- Utylizacja starego urządzenia 40
- Zalecenia ekologiczne 41
- Информация по технике безопасности 42
- Меры предосторожности для предотвращения замерзания 42
- Общие правила техники безопасности 42
- Установка 42
- Описание изделия 43
- Эксплуатация 43
- Безопасность детей 44
- Дозатор 44
- Панель управления 44
- Персонализация 44
- Выбор программы 45
- Выбор скорости отжима 45
- Выбор функций 45
- Выполнение цикла стирки 45
- Дозировка моющих средств 45
- Ежедневное использование 45
- Загрузка белья 45
- Первое использование 45
- Дополнительная функция быстрая стирка 46
- Дополнительная функция предварительная стирка 46
- Задержка пуска 46
- Запуск программы 46
- Прерывание программы 46
- Функция дополнительное полоскание 46
- Функция легкая глажка 46
- Функция эконом 46
- Завершение программы 47
- Таблица программ 47
- Внешние поверхности 48
- Дозатор моющих средств 48
- Удаление накипи 48
- Уход и очистка 48
- Ловушка посторонних предметов 49
- Проблемы при работе 49
- Фильтры наливного шланга 49
- Показатели потребления 52
- Средства для стирки и добавки 52
- Технические характеристики 52
- Распаковка 53
- Снятие транспортировочной защиты 53
- Установка 53
- Водоснабжение 54
- Размещение 54
- Слив 54
- Электрическое подключение 54
- Информация по охране окружающей среды 55
- Охрана окружающей среды 55
- Утилизация прибора 55
- Bezpečnostné pokyny 56
- Inštalácia 56
- Opatrenia proti nízkej teplote 56
- Použitie 56
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 56
- Ovládací panel 57
- Popis výrobku 57
- Ako spustiť cyklus prania 58
- Detská poistka 58
- Dávkovanie pracích prostriedkov 58
- Každodenné používanie 58
- Nastavenie požadovaného programu 58
- Osobné nastavenia 58
- Prvé použitie 58
- Vložte bielizeň 58
- Zásobník 58
- Posunutý štart 59
- Prerušenie programu 59
- Voliteľná funkcia extra plákanie 59
- Voliteľná funkcia jednoduché žehlenie 59
- Voliteľná funkcia predpieranie 59
- Voliteľná funkcia rýchly 59
- Voliteľná funkcia úsporné pranie 59
- Výber rýchlosti odstreďovania 59
- Výber voliteľných funkcií 59
- Štart programu 59
- Koniec programu 60
- Tabuľka programov 60
- Filter nečistôt 61
- Filtre prítoku vody 61
- Odstraňovanie vodného kameňa 61
- Ošetrovanie a čistenie 61
- Vonkajší povrch 61
- Zásobník 61
- Problémy počas prevádzky 62
- Pracie a prídavné prostriedky 64
- Spotreba 64
- Technické údaje 64
- Inštalácia 65
- Odbalenie 65
- Prívod vody 65
- Rozbalenie 65
- Elektrické zapojenie 66
- Likvidácia spotrebiča 66
- Ochrana životného prostredia 66
- Umiestnenie 66
- Vypustenie vody 66
- Www zanussi com shop 68
Похожие устройства
- Siemens KI38LA50 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ 6130 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C7B72H Инструкция по эксплуатации
- LG A190 Black Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36EAW20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ 6100 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-133 RU Инструкция по эксплуатации
- Nokia X1-01 Grey Инструкция по эксплуатации
- Siemens KI38VA50 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS 165W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD296RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3011 Black Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39EAW20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS 185W Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3300 White Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49NSB21R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS 2105W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi F 802 V Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E2652 White Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Разлетелся улавливатель предметов, погнул барабан. Была такая ситуация у кого-то?
4 года назад