MEKKAN MK82407L [14/20] Мекмаы
Содержание
- Чная механика 1
- Мекмаы 3
- Описание и работа 3
- Уважаемый покупатель 3
- Габаритные размеры и вес представлены в таблице ниже 4
- Мекмаы 4
- Основные технические характеристики представлены в таблице 4
- П 3 то есть предназначена для работы в условиях умеренного климата с диапазоном рабочих температур от 10 до 40 с и относительной влажности не более 80 питание от сети переменного тока напряжением 220 в частотой 50 гц допускаемые отклонения напряжения 10 частоты 5 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Степень защиты обеспечиваемая оболочкой iр20 мэк 60529 1 вид климатического исполнения данной модели ухл3 по гост 15150 4
- Цией машина класса ii по гост р мэк 60745 1 2011 обеспечивает максималь ную электробезопасность при работе от сети переменного тока и избавляет от необходимости применения заземления 4
- Для снижения электромагнитных помех двигателя в целях обеспечения 5
- Ляющей блок лазера рис поз 2 расположен на кожухе пилы 5
- Мекиаы 5
- На верхнем защитном кожухе стрелкой указано направление вращения диска для обеспечения точности реза модель укомплектована лазерной направ 5
- Нормального функционирования находящихся рядом средств связи в электри ческую цепь пилы вставлены конденсатор и индуктивность фильтра радиопомех 5
- Общий вид пилы представлен на рис 1 5
- Пила поставляется в продажу в следующей комплектации 5
- Пила состоит из коллекторного двигателя в пластиковом корпусе рис 5
- Поз 0 с рукояткой и металлического редуктора совмещённого с верхним неподвижным кожухом рис поз крутящий момент с якоря электродвига теля через шестерню передаётся на шпиндель соосный с электродвигателем на шпиндель пилы между опорным и зажимным рис поз фланцами кре пится пильный диск рис поз з это основной рабочий инструмент пилы 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Использование по назначению 6
- Мекмаы 6
- Мекмаы 7
- Мекмаы 8
- Срок службы хранение и утилизация 8
- Техническое обслуживание дисковой пилы 8
- Гарантия изготовителя поставщика 9
- Мекмаы 9
- Мекмаы 10
- Мекмаы 11
- Общие указания мер безопасности электрических машин 11
- Мекмаы 12
- Мекмаы 13
- Указание мер безопасности для машин дисковых пильных 13
- Дополнительные указания мер безопасности для всех видов работ 14
- Дополнительные указания мер безопасности для пильных работ 14
- Мекмаы 14
- Мекмаы 15
- Гарантийный талон 16
- Руководство по эксплуатации 16
- Гарантийный талон 17
- Мекмаы 17
- Руководство по эксплуатации 17
- Гарантийный талон 18
- Мекмаы 18
- Руководство по эксплуатации 18
Похожие устройства
- F.B.R. FGP 50 /2 TC Технические данные
- MEKKAN MK82321 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /2 TL EVO Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /2 TL EVO Технические данные
- MEKKAN MK1158B Инструкция по эксплуатации
- MEKKAN MK82803 Инструкция по эксплуатации
- MEKKAN MK81608 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /2 TC EVO Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /2 TC EVO Технические данные
- F.B.R. FGP 50 /M TC Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /M TC Технические данные
- F.B.R. FGP 50 /2 TL Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /2 TL Технические данные
- F.B.R. FGP 50 /M TL Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 50 /M TL Технические данные
- F.B.R. FGP 70 /2 TCK Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 70 /2 TCK Технические данные
- F.B.R. FGP 70 /M TL Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. FGP 70 /M TL Технические данные
- F.B.R. FGP 70 /2 TLK Инструкция по эксплуатации
МЕКМАЫ Руководство по эксплуатации ТОЧНАЯ МЕХАНИКА 2 12 Регулярно производите очистку вентиляционных отверстий ручной машины Вентилятор электродвигателя затягивает пыль внутрь корпуса чрез мерное скопление металлизированной пыли может привести к опасности пора жения электрическим током 2 13 Не работайте ручной машиной рядом с воспламеняемыми материалами Они могут воспламениться от искр возникающих при работе двигателя 3 Дополнительные указания мер безопасности для всех видов работ 3 1 Отскок и соответствующие предупреждения Отскок это реакция машины на внезапное заедание или заклинивание вращающегося рабочего инструмента Заклинивание вызывает резкое торможение рабочего инстру мента что приводит к возникновению силы отдачи воздействующей на руч ную машину направленной противоположно направлению вращения рабочего инструмента Отскока можно избежать принимая приведённые ниже меры предосторожности 3 2 Надёжно удерживайте ручную машину Ваше тело и руки должны нахо диться в состоянии готовности в любой момент погасить силу отдачи возника ющую при отскоке Обязательно пользуйтесь дополнительной рукояткой что обеспечит Вашу готовность быстро скомпенсировать силу отдачи или реактив ного момента при пуске 3 3 Никогда не приближайте руку к вращающемуся рабочему инструменту 3 4 Не располагайтесь в зоне предполагаемого движения рабочего инстру мента в случае отскока 3 5 Будьте особо осторожны при работе в углах на острых кромках и т п Избегайте вибрации и заедания рабочего инструмента 4 Дополнительные указания мер безопасности для пильных работ 4 1 Пользуйтесь только теми типами дисков которые рекомендованы для данной ручной машины Диски для которых ручная машина не предназначена являются небезопасными 4 2 Пильные диски должны применяться только для рекомендуемых работ 4 3 Не пользуйтесь дисками от ручных машин рассчитанных на больший диаметр 14 www mekkan ru