Advanced Control AC-VS i II 575-200C2 [3/15] Предостережения
![Advanced Control AC-VS i II 575-200C2 [3/15] Предостережения](/views2/1567240/page3/bg3.png)
AC-VersiStart II 2
1. Предостережения
В этом разделе не могут быть указаны все потенциальные причины повреждения оборудования и поэтому
указываются только общие причины повреждений. Перед установкой, эксплуатацией или обслуживанием
устройства плавного пуска (так называемого «софтстартера») обслуживающему персоналу необходимо
внимательно прочитать все инструкции в данном руководстве для надлежащего соблюдения правил
обращения с электрическим оборудованием, включая применение надлежащих средств индивидуальной
защиты, и для поиска рекомендаций перед эксплуатацией данного оборудования отличным от описанного
в данном руководстве способом.
• Перед выполнением каких-либо операций с устройством плавного пуска или с двигателем
необходимо полностью отключить пусковое устройство от источника питания.
• Кабели к входам управления должны прокладываться отдельно от кабельной проводки для
сетевого напряжения и от кабельной проводки двигателя.
•
Некоторые обмотки электронного контактора не могут напрямую коммутироваться реле PCB. Для
получения информации о возможности применении контактора свяжитесь с изготовителем /
поставщиком контактора.
• На клеммы входов управления необходимо подавать только предусмотренные для этого
напряжения.
•
Не подключайте к выходу устройств плавного пуска AC-VersiStart 11 конденсаторы корректировки
коэффициента мощности. Если используется статическая корректировка коэффициента мощности,
то конденсаторы корректировки коэффициента мощности должны подключаться к стороне подачи
питания устройства плавного пуска.
Примеры и диаграммы в данном руководстве приводятся только для иллюстрации. Информация,
содержащаяся в данном руководстве, может быть изменена в любое время без предварительного
уведомления. Компания Advanced Systems Baltic OU ни при каких обстоятельствах не несет
ответственности за прямые, косвенные или случайные убытки, явившиеся результатом использования
данного оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
После подключения к сети электропитания в устройствах плавного пуска AC-VersiStart II
имеются опасные напряжения. Подключение устройства может выполняться только
квалифицированными специалистами. Неправильная установка двигателя или устройства
плавного пуска может стать причиной повреждения оборудования и серьезных травм или даже
смерти персонала. Необходимо неукоснительное соблюдение требований и рекомендаций,
изложенных в данном руководстве, а также местных нормативных документов по эксплуатации
и обслуживанию электрического оборудования.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ СЕТИ
Специалисты, устанавливающие устройство плавного пуска, отвечают за обеспечение
соответствующего заземления и защиту распределительной сети в соответствии с местными
нормативными документами по эксплуатации и обслуживанию электрического оборудования.
ЗАЩИТА ОТ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ
Устройства плавного пуска AC-VersiStart II не защищены от коротких замыканий. После
серьезной перегрузки или короткого замыкания необходимо выполнить полную проверку
устройства плавного пуска.
Содержание
- Наша цель качество 1
- Ac versistart i ii qualit ä t ist unser antrieb 2
- Инструкции по вводу в эксплуатацию наша цель качество 2
- Содержание стр 2
- Ac versistart ii 2 3
- Заземление и защита распределительной сети 3
- Защита от короткого замыкания 3
- Предостережения 3
- Предупреждение опасность поражения электрическим током 3
- 124 215 196 193 110 5 37 4 3 4
- 160 240 204 214 114 5 51 6 8 4
- 82 203 188 165 55 90 5 23 2 4 4
- A b c d e f g h 4
- Ac versistart ii 3 4
- Механическая установка 4
- Мм мм мм мм мм мм мм мм 4
- Размеры и вес 4
- Физическая установка 4
- Ac versistart ll 5
- Внимание 5
- Выводы питания 5
- Предупреждение 5
- Схемы управления 5
- Управляющие напряжения 5
- Электрическая установка 5
- Ac versistart ii 5 6
- Выходы 6
- Ac versistart ll 7
- Изменение тока 7
- Класс отключения двигателя 7
- Настройки 7
- Предельное значение тока 7
- Ток при максимальной нагрузке двигателя 7
- Ac versistart ii 7 8
- Время плавного останова 8
- Защита последовательности чередования фаз 8
- Избыточное время пуска 8
- Примечание 8
- Функция дополнительного реле 8
- Ac versistart ll 9
- Bypass 9
- Защита двигателя от перегрузки 9
- Защита по избыточному времени пуска 9
- Коды отключения 9
- Описание 9
- Светодиодные индикаторы 9
- Состояние состояние светодиодного индикатора 9
- Типы защиты 9
- Устранение неисправностей 9
- Ac versistart ii 9 10
- Защита от дисбаланса фаз 10
- Защита от некорректной частоты сети электропитания 10
- Защита от перегрузки при прямом подключении двигателя к сети 10
- Примечание 10
- Сброс 10
- Ac versistart ll 11
- Аксессуары 11
- Коммуникационные модули 11
- Комплект для защиты в случае прикосновения 11
- Модуль remote operator 11
- Модуль для эксплуатации насосов 11
- Программное обеспечение инсталлируемое на пк 11
- Ac versistart ii 11 12
- Спецификации 12
- Ac versistart ll 13
- Ac versistart ii 13 14
- Bussmann 14
- Bussmann квадратный 14
- Для англии bs88 14
- Для европы ec 14
- Для сша 14
- Корпус 170m 14
- Модель ac vs i 14
- Предохранители для защиты полупроводников 14
- Предохранитель 14
- Предохранитель ferraz 14
Похожие устройства
- Blue Weld ELECTROMIG 360 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld TRONIMIG 360 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Tronimig 410 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Tronimig 610 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Tronimig Syner/Pulse 410 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 100 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 150/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 161/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 170/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 180/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 183/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 203/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 250/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 251/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 281/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 270/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 300 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MEGAMIG 400 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld VEGAMIG 460 Инструкция по эксплуатации