Siemens KG36VY40 [12/96] Energiespartips
Содержание
- Kg26vx03 kg33vx43 kg33vx44 kg36vx03 kg36vx43 1
- Siemens 1
- Abtauen 3
- Aufstellen des gerätes 3
- Bestimmungen 3
- Betriebsgeräusche 3
- Einordnen von lebensmitteln 3
- Einschalten ausschalten 3
- Energiespartips 3
- Funktionen des gerätes 3
- Hinweise zur entsorgung 3
- Inhalt 3
- Kennenlernen 3
- Kleine störungen selbst beheben 3
- Kundendienst 3
- Kühlzonen im kühlraum beachten 3
- Lebensrnittel einfrieren lagern und eis bereiten 3
- Reinigung des gerätes 3
- Sicherheitshinweise 3
- Hinweise zur entsorgung 4
- O altgerät entsorgen 4
- W verpackung entsorgen 4
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungen 6
- Funktionen des gerätes kennenlernen 6
- Gesamtansicht 6
- Auf stellen 7
- Auf stellen des gerätes 7
- Aufstellort 7
- Belüftung 7
- Elektrischer anschluss 7
- Nach dem transport 7
- Umgebungstemperatur 7
- Wechseln des türanschla ges 7
- Einschalten ausschalten 8
- Gerät ausschalten 8
- Gerät einschalten 8
- Gerät stillegen 8
- Temperatur einstellen 8
- Beim einordnen beachten 9
- Die innenausstattung 9
- Einordnungsbeispiel 9
- Lebensmittel einordnen 9
- Beim einkauf von tiefkühl kost beachten 10
- Blanchieren von gemüse und obst 10
- Das gefrierfach 10
- Hinweis 10
- Lebensmittel einfrieren lagern und eis bereiten 10
- Lebensrnittel selbst einfrieren 10
- Lebensrnittel verpacken 10
- Nutzinhalt 10
- Abtäuen 11
- Der kühlraum 11
- Eis bereiten 11
- Gefrierfach abtauen 11
- Gefriervermögen 11
- Energiespartips 12
- Reinigen 12
- Betriebsgeräusche 13
- Das gerät steht an 13
- Das gerät steht uneben 13
- Flaschen und gefäße berühren sich 13
- Hinweise zu betriebsgeräuschen 13
- Schubladen körbe oder abstellflächen wackeln oder klemmen 13
- Glühlampe austauschen 14
- Kleine störungen selbst beheben 14
- Störungen 14
- Was ist zu tun wenn 14
- Kleine störungen selbst beheben 15
- Kundendienst 15
- Typenschild 15
- Was ist zu tun wenn 15
- Kühlzonen im kühlraum beachten 16
- Bruits de fonctionnement 17
- Congélation et stockage des produits alimentaires préparation de glaçons 17
- Conseils pour économiser de l énergie 17
- Consignes de sécurité 19 17
- Consignes pour la mise au rebut 17
- Dispositions 20 17
- Dégivrage 17
- Enclenchement coupure 22 17
- Installation de l appareil 21 17
- Nettoyage de l appareil 17
- Présentation des fonctions de l appareil 20 17
- Rangement des produits alimentaires 23 17
- Remédier soi même aux petites pannes 17
- Service après vente 17
- Table des matières 17
- Tenir compte des différentes zones de réfrigération 30 17
- Conseils pour la mise au rebut 18
- O mise au rebut de ancien appareil 18
- O mise au rebut de emballage 18
- Consignes de sécurité 19
- Dispositions 20
- Présentation des fonctions de l appareil 20
- Vue générale 20
- Après le transport 21
- Branchement électrique 21
- Installation 21
- Installation de l appareil 21
- Inversion du sens d ouver ture de porte 21
- Lieu d installation 21
- Température ambiante 21
- Ventilation 21
- Enclenchement coupure 22
- Enclenchement de l appareil 22
- Eteindre l appareil 22
- Remisage de l appareil 22
- Réglage de la température 22
- Exemple de rangement 23
- L aménagement intérieur 23
- Lors du rangement veiller à ce que 23
- Rangement des produits alimentaires 23
- Blanchiment des fruits et légumes 24
- Congeler soi même des produits alimentaires 24
- Congélation et stockage des produits alimentaires préparation de glaçons 24
- Contenance utile 24
- Emballage des aliments 24
- Le compartiment congélateur 24
- Lorsque vous achetez des produits surgelés veillez a ce que 24
- Remarque 24
- Capacité de congélation 25
- Compartiment réfrigérateur 25
- Dégivrage 25
- Dégivrage du compar timent congélateur 25
- Préparation de glaçons 25
- Conseils pour économiser de l énergie 26
- Si vous nettoyez l appareil 26
- Bruits de fonctionnement 27
- Des bouteilles ou récipients se touchent 27
- Des tiroirs paniers ou surfaces de rangement vibrent ou se coincent 27
- L appareil n est pas d aplomb 27
- L appareil touche quelque chose 27
- Remarques concernant les bruits de fonctionnement 27
- Changez l ampoule 28
- Pannes 28
- Que faire si 28
- Remédier soi même aux petites pannes 28
- Plaque signalétique 29
- Que faire si 29
- Remédier soi même aux petites pannes 29
- Service après vente 29
- Tenir compte des différentes zones de réfrigération 30
- Aanwijzingen over de afvoer 31
- Bedrijfsgeluiden 31
- Bepalingen 31
- Inhoud 31
- Inschakelen uitschakelen 31
- Kennismaking met de functies van het apparaat 34 31
- Kleine storingen zelf verhelpen 31
- Let op de koudezones in de koelruimte 31
- Levensmiddelen inruimen 31
- Levensmiddelen invriezen opslaan en ijsblokjes maken 38 31
- Ontdooien 39 31
- Plaatsen van het apparaat 31
- Schoonmaken van het apparaat 40 31
- Servicedienst 31
- Tips om energie te besparen 40 31
- Veiligheidsvoorschriften 33 31
- Aanwijzingen over de afvoer 32
- Afvoer van het oude apparaat 32
- Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat 32
- Vei i ig hei ds voorsc h ritten 33
- Bepal ingen 34
- Kennismaking met de functies van het apparaat 34
- Overzicht 34
- Beluchting 35
- De juiste plaats 35
- Elektrische aansluiting 35
- Na het transport 35
- Omgevingstemperatuur 35
- Plaatsen van het apparaat 35
- Verwisselen van de deurophanging 35
- Buiten werking stellen van het apparaat 36
- Inschakelen uitschakelen 36
- Inschakelen van het apparaat 36
- Instellen van de temperatuur 36
- Uitschakelen van het apparaat 36
- Attentie bij het inruimen 37
- Een voorbeeld van het inruimen 37
- Inrichting van de binnenruimte 37
- Levensmiddelen inruimen 37
- Attentie 38
- Blancheren van groente en fruit 38
- De diepvriesruimte 38
- Levensmiddelen invriezen opslaan en ijsblokjes maken 38
- Levensmiddelen zelf invriezen 38
- Netto inhoud 38
- Verpakken van levensmiddelen 38
- De koelruimte 39
- Ijs bereiden 39
- Invriescapaciteit 39
- Ontdooien 39
- Ontdooien van de diepvriesruimte 39
- Schoonmaken van het apparaat 40
- Tips om energie te besparen 40
- Aanwijzingen bij bedrijfsgeluiden 41
- Bedrijfsgeluiden 41
- Flessen of serviesgoed raken elkaar 41
- Het apparaat staat niet waterpas 41
- Het apparaat staat tegen een ander meubel of apparaat 41
- Laden manden of legplateaus roosters wiebelen of klemmen 41
- Kleine storingen zeit verhelpen 42
- Storingen lampje vervangen 42
- Wat te doen als 42
- Kleine storingen zeit verhelpen 43
- Servicedienst 43
- Typeplaatje 43
- Wat te doen als 43
- Let op de koudezones in de koelruimte 44
- Assistenza técnica 45
- Avvertenze per lo smaltimento 45
- Avvertenze sui rumori di funzionamento 56 45
- Congelare e conservare alimenti preparare ghiaccio 52 45
- Conoscere l apparecchio 45
- Consigli per il risparmio energético 45
- Eliminare da solí piccoli guasti 56 45
- Indice 45
- Inserimento disinsehmento 45
- Installazione dell apparecchio 45
- Istruzioni di sicurezza 45
- Pulizia 45
- Sbrinamento 45
- Sistemazione degli alimenti 45
- Tenere presentí le zone fredde nel vano frigorífero 58 45
- Avvertenze per io smaltimento 46
- O rottamazione dell apparecchio fuori uso 46
- O smaltimento dell imballaggio 46
- Istruzioni di sicurezza 47
- Conoscere l apparecchio 48
- Figura d insieme 48
- Istruzioni di sicurezza norme 48
- Aerazione 49
- Collegamento elettrico 49
- Dopo il trasporto 49
- Installazione 49
- Installazione dell apparecchio 49
- Luogo d installazione 49
- Reversibilitá della porta 49
- Temperatura ambiente 49
- Disinserire l apparecchio 50
- Inserimento disinserimento 50
- Inseriré l apparecchio 50
- Mettere l apparecchio fuori servizio 50
- Regolare la temperatura 50
- Esempio di sistemazione 51
- L attrezzatura interna 51
- Sistemazione degli alimenti 51
- Tenere presente nella sistemazione 51
- Confezionare alimenti 52
- Congelare e conservare alimenti 52
- Congelare in proprio alimenti 52
- Ii vano congelatore 52
- Tenere presente nell ac quisto di alimenti surgelati 52
- Volume utile 52
- Capacità di congelamento 53
- Congelare e conservare aliment 53
- Durata di conservazione 53
- Preparazione di ghiaccio 53
- Regolare il selettore délia temperatura per congelare e conservare 53
- Scongelamento di alimenti congelati 53
- Ii vano frigorífero 54
- Mezzi ausiliari di sbrinamento 54
- Sbrinamento 54
- Sbrinamento del vano congelatore 54
- Consigli per il risparmio energético 55
- Pulizia 55
- Avvertenze sui rumori di funzionamento 56
- Cosa si fa se 56
- Eliminare da soli piccoli guasti 56
- Guasti 56
- Rumori di funzionamento 56
- Assistenza técnica 57
- Eliminare da soli piccoli guasti 57
- Targhetta d identificazione 57
- Tenere present ie zone fredde nel vano frigorifero 58
- Czyszczenie 59
- Opis urzqdzenia 59
- Proszç zwracac uwagç na zróznicowane strefy zimna w komorze chtodzenia 59
- Przeznaczenie i przepisy 59
- Rozmieszczanie produktów spozywczych 59
- Rozmrazanie 59
- Sami usuwamy drobne usterki 59
- Serwis 59
- Spis tres c i 59
- Ustawienie urzqdzenia 59
- Wskazówki bezpieczeñstwa 59
- Wskazówki dotyczqce usuwania odpadów 59
- Wt czanie wyt czanie 59
- Zamrazanie i przechowywanie produktów spozywczych przygotowanie lodu 59
- O usuwanie wystuzonych urzqdzen 60
- W usuwanie materiatu pakunkowego 60
- Wskazowki dotyczqce usuwania odpadow 60
- Wskäzowki bezpieczeiistwa 61
- Przeznaczenie i przepisy 62
- Miejsce ustawienia 63
- Po przywiezieniu urzqdzenia 63
- Podtqczenie elektryczne 63
- Temperatura otoczenia 63
- Ustawienie 63
- Ustawienie urzqdzenia 63
- Zmiana zawiasow drzwi urzqdzenia 63
- Nastawianie temperatury 64
- Wtqczanie wyfqczanie 64
- Wylqczanie na dtuzszy czas 64
- Wylqczanie urzqdzenia 64
- Przyktad rozmieszczenia produktów 65
- Rozmieszczanie produktów spozywczych 65
- Wskazówki dotyczqce rozmieszczania produktów spozywczych 65
- Wyposazenie wnçtrza 65
- Wskazówka 66
- Zamrazalnik 66
- Zamrazanie produktów spozywczych przechowywanie m rozo nek i przygotowanie lodu 66
- Nastawianie regulatora temperatury do zamrazania i przechowywania mrozonek 67
- Okres przechowywania mrozonek 67
- Przygotowanie lodu 67
- Rozmrazanie mrozonek 67
- Wydajnosc zamrazania 67
- Zamrazanie produktów spozywczych przechowywanie m rozo nek i przygotowanie lodu 67
- Komora chtodzenia 68
- Rozmrazanie 68
- Rozmrazanie zamrazalnika 68
- Srodki pomocnicze rozmrazania 68
- Czyszczenie wskazówki dotyczqce oszczçdnosc energii 69
- Butelk 70
- Co robic gdy 70
- Naczynia i pojemniki dotykajq siq 70
- Odgtosy pracy urzqdzenia 70
- Sami usuwamy drobne usterki 70
- Szuflady koszyki i polki kiwajq siq lub zacinajq 70
- Urzqdzenie jest dostawione 70
- Urzqdzenie stoi nierowno 70
- Wskazdwki dotyczqce odgtosdw pracy urzqdzenia 70
- Wymiana zarowki 70
- Zaktocenia 70
- Co robic gdy 71
- Sami usuwamy drobne usterki serwis 71
- Proszç zwracac uwagç na zróznicowane strefy zimna w komorze chtodzenia 72
- Bezpecnostni pokyny 73
- Cistëni 73
- Dbejte na chladicí zóny v chladicím prostoru 73
- Odmrazování 73
- Odstranëni malÿch poruch vlastními silami 73
- Pokyny к likvidaci 73
- Pokyny к provozním hlukúm 73
- Postaveni spotrebice 73
- Servisní sluzba 73
- Seznámení se se spotrebicem 73
- Stránka 73
- Tipy pro setrení energií 73
- Usporádání potravin 73
- Ustanoveni 73
- Zapnutí vypnutí 73
- Zmrazování ulození potravin a príprava ledu 73
- Likvidace obalu 74
- Likvidace stareho 74
- Pokyny k likvidaci 74
- Spotrebice 74
- Bezpecnostní pokyny 75
- Celkovy pohled 76
- Ustanovení 76
- Dbejte na teplotu okolí 77
- Elektrická prípojka 77
- Misto postavení 77
- Po prepravé 77
- Posta ve ni spotrebice 77
- Postavení 77
- Vyména závésu dverí 77
- Vétrání 77
- Nastavení teploty 78
- Odstavení spotrebice 78
- Vypnutí spotrebice 78
- Zapnutí spotrebice 78
- Zapnutí vypnutí 78
- Pri usporádání potravin dodrzujte 79
- Príklad usporádání 79
- Usporádání pot ravin 79
- Vnitfni vybaveni 79
- Baleni potravin 80
- Dbejte pri nakupu zmrazenych potravin 80
- Mrazici box 80
- Upozorneni 80
- Uzitny obsah 80
- Zmrazovani a ulozeni potravin priprava ledu 80
- Zmrazovani potravin vlastnimi silami 80
- Doba ulození 81
- Mrazicí kapacita 81
- Príprava ledu 81
- Rozmrazování zmrazeného zbozí 81
- Zmrazování a ulození potravin príprava ledu 81
- Chladicí prostor 82
- Odmrazování 82
- Pomoc pri odmrazování 82
- Cistern 83
- Láhve nebo nádoby se dotykají 84
- Pokyny к provoznim hlukûm 84
- Provozní hluky 84
- Spotrebic nestojí rovnë 84
- Spotrebic stojí na 84
- Odstranèni malÿch poruch vlastnimi silami 85
- Poruchy 85
- Vyméñte zárovku 85
- Vÿmëna zàrovky 85
- Odstranéní malych poruch vlastnimi silami 86
- Servisní sluzba 86
- Typovy stítek 86
- Dbejte na chladicí zóny v chladicím prostoru 87
Похожие устройства
- Philips 32PDL7906H/12 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDT 311 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NVW31 Инструкция по эксплуатации
- Texet TR-210 Инструкция по эксплуатации
- Philips 42PFL7606H/60 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDT 6453 Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SUA750I Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCA255RU Инструкция по эксплуатации
- Philips 42PDL7906H/12 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDT 6454 Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SC 620VA 230V Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D5400A Инструкция по эксплуатации
- LG 50 PZ551 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 100 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK500EI Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWT 2284 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 101 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-D5530K Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SUA1000I Инструкция по эксплуатации
- Sony KLV-S32A10E Инструкция по эксплуатации
de Reinigen Vor dem Reinigen grundsätzlich Netz stecker ziehen bzw Sicherung abschalten oder herausschrauben Keinen Dampf oder Dampfdruckreiniger verwenden Der heiße Dampf kann die Oberflächen und die Elektrik beschädi gen Als Folge wird die Sicherheit des Gerätee lektrosystems negativ beeinflusst Den Kühlraum monatlich einmal reinigen Das Reinigen des Gefrierfaches sollte zweckmäßigerweise nach jedem Abtauen erfolgen Reinigungswasser darf nicht in die Kontrollarmatur und Beleuchtung gelangen Zur Reinigung des gesamten Gerätes außer der Türdichtung eignet sich lauwarmes Wasser mit einem milden leicht desinfizie renden Reinigungsmittel z B Handspülmittel Ungeeignet sind sand scheuermittel oder säurehaltige Putzmittel bzw chemische Lösungsmittel Um Mattstellen zu vermeiden sollten auch als scheuermittelfrei gekennzeichnete Putzmittel nicht verwendet werden Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwi schen und dann gründlich trocken reiben Sammelrinne Bild B und Ablaufloch im Kühlraum häufiger reinigen damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann Darauf achten dass möglichst kein Reini gungswasser durch die Ablauföffnung in die Verdunstungsschale läuft 12 Energiespartips Gerät in einem kühlen gut belüftbaren Raum nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen Heizkörper etc aufstellen vor direkter Sonnen einstrahlung schützen Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht zustellen Warme Speisen erst nach dem Abkühlen in das Gerät stellen Zum Auftauen Gefrierwaren in den Kühl raum legen Sie nutzen damit die Kälte der Gefrierware zur Kühlung der Lebens mittel im Kühlraum Gefrierfach bei Eisbildung abtauen Eine dicke Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und lässt den Stromverbrauch ansteigen Zum Beladen und Entladen des Gerätes Gerätetüren so kurz wie möglich offen halten Je kürzer die Gerätetür vom Gefrierfach offen steht desto geringer ist die Eisbildung im Gefrierfach