MPM MCZ-86 [14/20] Befüllen sie ihn mindestens bis zur markierung min und höchstens bis zur
![MPM MCZ-86 [14/20] Befüllen sie ihn mindestens bis zur markierung min und höchstens bis zur](/views2/1573676/page14/bge.png)
14
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Vor Gebrauch lesen Sie genau die Bedienungsanleitung.
Besondere Vorsicht bei der Verwendung des Geräts ist geboten, wenn sich
Kinder in der Nähe befinden!
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen Verwen
-
dungszweck.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
Elektronische Geräte sollten während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt sein.
Ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch und vor der Reinigung immer aus
der Steckdose.
Defektes Gerät darf nicht benutzt werden, auch bei Beschädigung von Leitung
oder Stecker – in diesem Fall muss das Gerät in einem autorisierten Service
repariert werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Flächen, offenen Flammen, sowie
von scharfen Kanten.
Befüllen Sie ihn mindestens bis zur Markierung MIN und höchstens bis zur
Markierung MAX. Überfüllen Sie den Behälter nicht, da durch ein mögliches
Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbrühungsgefahr besteht.
Vergewissern Sie sich, ob das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Wasserbe
-
hälter auf den Sockel stellen.
Beim Kochen muss der Deckel zugedrückt bleiben.
Den Wasserkocher nur mit dem dazugehörigen Sockel verwenden.
Das Gerät niemals in der Nähe von Hitzequellen und auf heiße Oberflächen stellen.
Der Wasserkocher ist ausschließlich zum Kochen von Wasser bestimmt.
Der Wasserkocher wird im Betrieb heiß. Bitte fassen Sie das Gerät nur am Hal
-
tegriff an.
Den Wasserkocher nur mit dem angebrachten Filter verwenden.
Das Netzkabel in eine geerdete Steckdose stecken.
Das Gerät nur im Haushalt verwenden.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten phy-
sischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissens benutzt, sowie durch Kinder unter 8 Jahren verwendet zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
Содержание
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach i nie pozwól aby się 3
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 3
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami przed czyszczeniem czajnik powinien całkowicie ostygnąć 4
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 4
- Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód 4
- Opakowania torby plastikowe kartony styropian itp 4
- Również podstawki zasilającej przed ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je wysusz nie uruchamiaj czajnika bez wody 4
- Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników 4
- Stwo uduszenia 4
- W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów elektrycznych jak 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 6
- Do not stand the appliance in vicinity of electric and gas cookers burners 7
- Experience and knowledge unless they have been given supervision or in 7
- Individuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of 7
- This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and 7
- Asphyxiation hazard 8
- Dry these elements before plugging the kettle to the mains do not operate the kettle when empty the appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system do not plug the power cord with wet hands allow the kettle to cool completely before cleaning 8
- I e plastic bags cardboard boxes polystyrene inserts etc 8
- If water gets into any electric elements inside the kettle or onto the base carefully 8
- Keep your children safe do not leave any parts of the pack aging readily accessible 8
- Warning never let children play with plastic film or bags choking 8
- Attention mpm agd s a reserves its rights to modify the technical data 9
- А также люди без опыта и знания оборудования под присмотром или с 10
- И люди с ограниченными физическими и умственными возможностями 10
- Инструктажем по безопасному использованию оборудования так чтобы 10
- Не пользуйтесь устройством для других целей чем для которых было 10
- В случае если вода зальет внутренние электрические элементы или ос 11
- Внимание фирма mpm agd s a сохраняет за собой право на введение технических изменений 13
- Befüllen sie ihn mindestens bis zur markierung min und höchstens bis zur 14
- Besondere vorsicht bei der verwendung des geräts ist geboten wenn sich 14
- Halten sie das netzkabel fern von heißen flächen offenen flammen sowie 14
- Oder stecker in diesem fall muss das gerät in einem autorisierten service 14
- Das gerät und die leitung an einem vor kindern unter 8 jahren geschützten 15
- Achtung die firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 17
Похожие устройства
- MPM MBL-26 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-29 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-15M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-23M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-22 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-20 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-28 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-30 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-27 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-16Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-17Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-12M Инструкция по эксплуатации