MPM MBL-20 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/28] 463896
![MPM MBL-20 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/28] 463896](/views2/1573686/page11/bgb.png)
11
GB
NOTE! To maximize efficiency put ingredients into the bottle in the following order: liquids, fresh ingredients,
yoghurt and ice cream.
5. Put the bottle upside down and place it with the bottle base ring on the
device body so that three tabs from the bottle take place in holes in the
blender base, then press the bottle downwards and rotate clockwise
up to a stop (Fig. 2).
ATTENTION! Knives of the appliance are sharp. Handle them carefully.
To disassemble the blender bottle reverse the assembly procedure.
ATTENTION! Do not use the appliance with an empty container!
6. Plug the appliance into the power supply socket.
7. Switch the device on by pressing and holding down the button (1).
8. After mixing the bottle contents, switch the device off by releasing the button (1) and re-
move the plug of the power supply cable from the mains socket.
9. Remove the bottle together with the base (4) from the blender housing (2).
10. Turn the bottle back into its normal position.
11. Twist off the bottle mounting base with knives (4).
12. Put the cap (8) on top of the bottle (6) or (7). Both caps have the same size and can be used
interchangeably.
13. Open the plug in the bottle cap to use it and press it back to close and store.
NOTE! Do not start the motor for more than 30 seconds, because it may become overheated. After these 30 sec-
onds stop the appliance and wait until it cools down.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Boiled vegetables and fruit should cool down before putting them into the blender bottle.
2. Blender is not designed for the following:
- grating potatoes
- whipping eggs or dairy products substitutes
- mincing raw meat
- whipping or kneading dough (danger of forming a ball of dough which may damage the
appliance)
- juicing vegetables and fruit
- mixing ice and frozen food.
3. Every few seconds check the consistency of the mixed ingredients.
4. Do not exceed the maximum permitted working time of the appliance given in the user
manual.
5. If the motor stops, immediately finish mixing or reduce the amount of ingredients in the jug.
6. Do not remove the bottle from the housing when the appliance is in use.
Fig. 2.
Содержание
- Przed uruchomieniem upewnij się że butelka jest prawidłowo zamocowana 3
- Wód sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urządzenia do naprawy 3
- Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy 3
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 4
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat 4
- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania gdy jest pozo stawione bez nadzoru 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 7
- Take extreme care when touching cutting blades especially when removing 8
- To avoid the risk of damage fire or injury always use the attachments recom 8
- Note mpm agd s a reserves its right to modify the technical data 12
- Всегда вынимайте штепсель из сетевого гнезда сразу же после того как 13
- Дождитесь пока горячие ингредиенты остынут прежде чем подвергнете 13
- Прежде чем приступить к работе всегда проверяйте все ли элементы 13
- Соблюдайте особую осторожность при контакте с режущими лезвиями 13
- Внимание режущие лезвия очень острые избегайте фи 14
- Возможностями и людьми не имеющими опыта и не ознакомленными с 14
- Следует обращать внимание чтобы дети не игрались с оборудованием 14
- Ше 8 лет и людьми с ограниченными физическими интеллектуальными 14
- Взбивание или смешивание тугого теста опасность того что тесто собьется в ком 17
- Внимание компания mpm agd s a сохраняет за собой право на возможность 18
- Технических изменений 18
- Sichere bedienung eingewiesen oder bei der bedienung beaufsichtigt werden 19
- Vor arbeitsbeginn zuerst immer überprüfen ob alle geräteteile sachgemäß 19
- Achtung die schneidklingen sind sehr scharf vermeiden sie 20
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 20
- Schalten sie das gerät immer von der versorgung ab wenn es ohne aufsicht 20
- Zubehör ausgewechselt wird oder wenn man sich in der nähe beweglicher 20
- Die schneidklingen sind sehr scharf um verletzungen zu vermeiden befestigen sie die 21
- Um verletzungen oder beschädigung des gerätes zu vermeiden stecken sie beim mixen 21
- Schlagen oder mischen von schweren teigen der teig kann eine kugel formen was zur 23
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 24
Похожие устройства
- MPM MBL-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-28 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-30 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-27 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-16Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-17Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-12M Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-07M Инструкция по эксплуатации
- MPM J-45 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-06M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-04M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-03 Инструкция по эксплуатации