MPM J-45 [15/20] Niekuomet nedėkite pirštų arba stalo įrankių į sulčiaspaudės kamerą maistui
![MPM J-45 [15/20] Niekuomet nedėkite pirštų arba stalo įrankių į sulčiaspaudės kamerą maistui](/views2/1573712/page15/bgf.png)
15
LT
NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI
Prieš pradedami naudoti tiksliai perskaitykite aptarnavimo instrukciją.
Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai!
Nenardinkite įrenginio, laido ir kištuko vandenyje arba kituose skysčiuose.
Nekabinkite maitinimo laido ant aštrų kampų ir neleiskite, kad liestų karštus paviršius.
Visada, kai nenaudojate įrenginio arba prieš valymą ištraukite kištuką iš elektros lizdo.
Nenaudokite pažeisto įrenginio, taip pat ir tada, kai pažeistas yra maitinimo laidas
arba kištukas - tokiu atveju atiduokite įrenginį remontui į įgaliotą serviso punktą.
Aksesuarų panaudojimas, kurių nerekomenduoja gamintojas, gali sugadinti įrenginį,
sukelti gaisrą arba kūno sužalojimus.
Nenaudokite sulčiaspaudės su tuščiu indu.
Nelieskite įrenginio drėgnomis rankomis.
Prieš nuimdami dangtį palaukite, kol trinties sietas sustos.
Niekuomet nedėkite pirštų arba stalo įrankių į sulčiaspaudės kamerą - maistui
pastumti yra skirtas stūmiklis!
Prieš pirmą panaudojimą nuplaukite visus sulčiaspaudės elementus, kurie liečiasi
su maistu.
Kiekvieną kartą po sulčiaspaudės panaudojimo ją išjunkite.
Venkite sąlyčio su judančiais įrenginio elementais.
Atidėkite ir pašalinkite atliekas iš indo, kai bus pilnas.
Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad visi įrenginio elementai yra tinkamai su-
montuoti - draudžiama atidarinėti dangtį, kai įrenginys dirba.
Šiuo įrenginiu gali naudotis vaikai nuo 8 metų ir žmonės su fizine, judėjimo ir protine
negalia, žmonės su neatitinkamomis žiniomis ir patirtimi tuomet, kai yra prižiūrimi
arba buvo paruošti ir apmokyti ir supranta kylančią grėsmę. Vaikai neturėtų atlikti
įrenginio valymo ir priežiūros darbų be suaugusiųjų priežiūros.
Laikykite įrenginį ir jo laidą vaikams iki 8 metų nepasiekiamoje vietoje.
Reikia atkreipti dėmesį į tai, kad vaikai nežaistų su įranga/įrenginiu.
Prieš sumontuojant arba išmontuojant, sulčiaspaudę atjunkite nuo elektros šaltinio.
Įrenginys skirtas naudoti tik namuose.
Nenaudokite sulčiaspaudės, jeigu besisukantis sietas yra pažeistas.
Nenaudokite įrenginio lauke.
Netraukite kištuko iš elektros lizdo už laido.
Nekiškite kištuko į elektros lizdą su drėgnomis rankomis.
Vaikų saugumui nepalikite laisvai prieinamų pakuotės sudedamųjų dalių (plastma-
sinių maišų, kartonų, putų polistirolo ir t. t.).
Содержание
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie części sokowirówki wchodzące 3
- Są prawidłowo zamontowane nie wolno odbezpieczać pokrywy pod czas 3
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 4
- Opakowania torby plastikowe kartony styropian itp ostrzezenie nie pozwalaj dzieciom bawić sie folia niebezpieczeń stwo uduszenia 4
- Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego nie używać sokowirówki jeżeli sito wirujące jest uszkodzone nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 6
- Если не применяете устройства или перед выполнением чистки всегда 7
- Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по 7
- Перед сборкой или разборкой соковыжималки необходимо отключить её 7
- Перед сниманием крышки подождите пока трущее сито полностью оста 7
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте сво бодно доступные 8
- Осторожно не разрешайте детям играть с пленкой опасность удушья 8
- По безопасному использованию оборудования так чтобы угрозы связанные 8
- С этим были понятны дети без присмотра не должны проводить очистку и уход по оборудованию храните устройство и его провод в месте недоступном для детей до 8 лет необходимо следить чтобы дети не игрались устройством не подключайте штепсель в розетку электросети мокрыми руками не вынимайте вилку из розетки вытягивая ее за провод не пользуйтесь устройством на открытом воздухе 8
- Части упаковки пластиковые мешки картонные коробки полистирол и т д 8
- Внимание фирма mpm agd сохраняет за собой право на введение технических изменений 10
- Використання аксесуарів які не були рекомендовані виробником може 11
- Не вішайте провід на гострих гранях та не допускайте щоб він стикався з 11
- Перед тим як розпочати роботу переконайтесь у тому що усі елементи 11
- Якщо не застосовуєте пристрою або перед виконанням чистки завжди 11
- Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали 12
- Пластикові пакети картонні коробки пенопласт тощо застереження не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою існує загроза задухи 12
- Потрібно звертати увагу на дітей щоб вони не гралися устаткуванням 12
- Пристроєм зберігайте пристрій і його дріт у місці недоступному для дітей до 8 років не підключайте вилку в гніздо електромережі мокрими руками не витягайте вилку з розетки тримаючись за кабель не користуйтесь пристроєм на відкритому повітрі 12
- Увага фірма mpm agd залишає за собою право на введення технічних змін 14
- Niekuomet nedėkite pirštų arba stalo įrankių į sulčiaspaudės kamerą maistui 15
- Prieš pradėdami darbą įsitikinkite kad visi įrenginio elementai yra tinkamai su 15
- Įspėjimas neleiskite vaikams žaisti su folija gręsią uždusimas 16
- Įmonė mpm agd s a pasilieka teisę keisti techninius duomenis 18
Похожие устройства
- MPM MSO-06M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-04M Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MWC-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-31M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-39M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-30M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-36M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-13 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-24 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-32 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-22M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-20M Инструкция по эксплуатации
- MPM S-633G Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-25 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-38 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-33M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-35 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-34 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-23M Инструкция по эксплуатации