MPM MKW-04 [4/28] Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci
![MPM MKW-04 [4/28] Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci](/views2/1573779/page4/bg4.png)
4
PL
Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci
poniżej 8 lat.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.
Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa, gdy sprzęt pracuje.
Używaj urządzenie na gładkiej i stabilnej powierzchni.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
Przed przystąpieniem do demontażu odczekaj do momentu kiedy silnik cał-
kowicie się zatrzyma.
UWAGA! Ostrza tnące są bardzo ostre, unikaj fizycznego kontaktu
podczas opróżniania i czyszczenia urządzenia – możesz się poważ-
nie zranić.
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
OPIS URZĄDZENIA
1. Pokrywa górna
2. Pokrywka młynka
3. Płyta grzejna dzbanka
4. Szklany dzbanek
5. Uchwyt dzbanka
6. Pokrywa dzbanka
7. Przełącznik funkcji kawiarki
- Fine Grind+Brew (drobne miele-
nie + zaparzanie)
- Coarse Grind + Brew (grube
mielenie + zaparzanie)
- Coffee Powder (zaparzanie)
- Stop (zatrzymanie procesu)
8. Podświetlany włącznik/wyłącznik
(START)
9. Zawór blokady kapania
10. Zbiornik na wodę
11. Uchwyt zbiornika na wodę
12. Komora młynka do kawy
13. Koszyk młynka z filtrem
14. Łyżeczka z pędzelkiem
15. Obudowa urządzenia
13
12
2
14
4
5
6
11
10
9
1
8
3
7
15
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Kawiarka przelewowa z młynkiem mkw 04 1
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Nie wolno dotykać płyty grzejnej podczas pracy urządzenia i bezpośrednio 3
- Nie wolno zanurzać urządzenia przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych 3
- Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka gdy nie używasz urządzenia lub przed 3
- Kowicie się zatrzyma 4
- Opakowania torby plastikowe kartony styropian itp 4
- Podczas opróżniania i czyszczenia urządzenia możesz się poważ nie zranić 4
- Poniżej 8 lat należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem urządzeniem temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa gdy sprzęt pracuje używaj urządzenie na gładkiej i stabilnej powierzchni nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami 4
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 4
- Przed przystąpieniem do demontażu odczekaj do momentu kiedy silnik cał 4
- Stwo uduszenia 4
- Uwaga ostrza tnące są bardzo ostre unikaj fizycznego kontaktu 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 8
- Do not place the appliance in vicinity of electric and gas cookers burners 9
- Experience and knowledge unless they have been given supervision or in 9
- Individuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of 9
- This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and 9
- Note mpm agd s a reserves its right to modify the technical data 14
- Всегда вынимайте штепсель из сетевого гнезда когда не пользуетесь 15
- Не ставьте устройство вблизи электрических и газовых кухонных плит 15
- Нельзя погружать устройство провод и штепсель в воду или в другие 15
- Перед началом очищения прежде всего выньте штепсель из сетевого 15
- Внимание режущие лезвия очень острые избегайте фи 16
- Возможностями людьми не имеющими опыта и не ознакомленными с 16
- Зического контакта с ними во время опорожнения и очистки 16
- Следует обращать внимание чтобы дети не играли с оборудованием 16
- Внимание компания mpm agd s a сохраняет за собой право на возможность технических изменений 20
- Besondere vorsicht bei der verwendung des geräts ist geboten wenn sich 21
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt durch personen mit eingeschränkten 21
- Oder stecker in diesem fall muss das gerät in einem autorisierten service 21
- Verwenden sie das gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen 21
- Mit den klingen beim entleeren und bei der reinigung des geräts 22
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 26
Похожие устройства
- Emotron FDU48-2P5-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-2P5-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-2P5-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-3P4-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-3P4-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-3P4-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-3P4-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-4P1-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-4P1-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-4P1-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-4P1-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-4P1-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-4P1-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-5P6-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-5P6-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21