Benq MH733 [28/57] Изменение пароля
![Benq MH733 [28/57] Изменение пароля](/views2/1574795/page28/bg1c.png)
28 Эксплуатация
Процедура восстановления пароля
1. Нажмите и удерживайте AUTO (АВТО) в течение
3 секунд. На экране проектора появится
закодированное число.
2. Запишите это число и выключите проектор.
3. Для раскодирования этого числа обратитесь
вместный сервисный центр BenQ. Для
подтверждения права владения проектором
может потребоваться предоставление документа
о его покупке.
Изменение пароля
1. Перейдите в Дополнительно Меню - Настройки > Настройки безопасности >
Изменить пароль.
2. Нажмите ОК. Появится сообщение Введите текущий пароль.
3. Введите старый пароль.
• При правильном вводе пароля появится сообщение Введите новый пароль.
• Если пароль неверный, будет отображаться сообщение об ошибке ввода пароля,
азатем появится сообщение Введите текущий пароль, после чего можно
повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку
BACK (НАЗАД).
4. Введите новый пароль.
5. Повторно введите новый пароль для подтверждения.
Отключение функции защиты паролем
Для отключения использования пароля перейдите в Дополнительно Меню —
Настройки > Настройки безопасности > Блокировка при включении и нажмите /
для выбора Выкл.. Появится сообщение Введите текущий пароль. Введите текущий
пароль.
• После ввода правильного пароля экранное меню вернется на страницу Настройки
безопасности. В следующий раз при включении проектора вам не потребуется
вводить пароль.
• Если
пароль неверный, будет отображаться сообщение об ошибке ввода пароля,
азатем появится сообщение Введите текущий пароль, после чего можно
повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку
BACK (НАЗАД).
Несмотря на то, что функция парольной защиты отключена, необходимо сохранить старый пароль
на тот случай, если понадобится снова включить ее – при этом потребуется указать старый пароль.
Запишите код восстановления и обратитесь в центр
поддержки клиентов BenQ.
Код восстановления:
Восстановить пароль
Возврат
Содержание
- Авторские права 2
- Информация о гарантии и авторских правах 2
- Ограничение ответственности 2
- Ограниченная гарантия 2
- Патенты 2
- Содержание 3
- Важные правила техники безопасности 4
- Данное изделие предусматривает возможность зеркального отображения при креплении к потолку стене 6
- Данное устройство требует заземления 6
- Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя в случае намокания проектора отключите его от источника питания и обратитесь в benq для выполнения обслуживания 6
- Не устанавливайте проектор в следующих местах 6
- Введение 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Замена элементов питания пульта ду 7
- Комплект поставки 7
- Стандартные принадлежности 7
- Внешний вид проектора 8
- Проектор и пульт ду 9
- Элементы управления и функции 9
- Использование лазерной указки 10
- Рабочий диапазон пульта ду 11
- Управление интеллектуальным устройством с помощью пульта ду 11
- Выбор местоположения 12
- Расположение проектора 12
- Выбор размера проецируемого изображения 13
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4243 мм например если полученное расстояние проецирования составляет 5000 мм наиболее близким значением в столбце расстояние от проектора до экрана мм является 4950 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 140 дюймов приблизительно 3 6 м 13
- Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном настройки масштаба при наличии и видеоформата 13
- Размеры проецируемого изображения 13
- Соотношение сторон экрана составляет 4 3 проецируемого изображения 4 3 13
- Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров в случае стационарной установки проектора компания benq рекомендует до его окончательного монтажа физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проецирования используя непосредственно сам проектор на месте монтажа чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора это позволит определить точное положение проектора являющееся оптимальным для выбранного места установки 14
- Для оптимизации качества проекции мы предлагаем осуществлять проекцию в не серой зоне 14
- Дюймы мм макс масштаб мин масштаб 14
- Максимальное расстояние 14
- Минимальное расстояние среднее значение 14
- Например если полученное расстояние проецирования составляет 5000 мм наиболее близким значением в столбце расстояние от проектора до экрана мм является 5090 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 170 дюймов приблизительно 4 3 м 14
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 3593 мм 14
- Размер экрана расстояние от проектора до экрана мм 14
- Расположение проектора 14
- Смещение мм диагональ в мм 14
- Соотношение сторон экрана составляет 16 10 проецируемого изображения 16 10 14
- Ш мм 14
- Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров в случае стационарной установки проектора компания benq рекомендует до его окончательного монтажа физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проецирования используя непосредственно сам проектор на месте монтажа чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора это позволит определить точное положение проектора являющееся оптимальным для выбранного места установки 15
- Для оптимизации качества проекции мы предлагаем осуществлять проекцию в не серой зоне 15
- Дюймы мм макс масштаб мин масштаб 15
- Максимальное расстояние 15
- Минимальное расстояние среднее значение 15
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 3520 мм например если полученное расстояние проецирования составляет 5000 мм наиболее близким значением в столбце расстояние от проектора до экрана мм является 4987 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 170 дюймов приблизительно 4 3 м 15
- Размер экрана расстояние от проектора до экрана мм 15
- Расположение проектора 15
- Смещение мм диагональ в мм ш мм 15
- Соотношение сторон экрана составляет 16 9 проецируемого изображения 16 9 15
- Монтаж проектора 16
- Перед монтажом проектора 16
- Автонастройка изображения 17
- Настройка проецируемого изображения 17
- Настройка угла проецирования 17
- Схема потолочного настенного монтажа 17
- Коррекция трапец искажения 18
- Точная настройка размера и резкости изображения 18
- Функция автокор верт трап иск 18
- Настройка по углам 19
- Usb накопитель 20
- Адаптер hdmi qcast qcast mirror и т д беспроводной адаптер usb 20
- Аудиокабель 20
- Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель 20
- Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы 20
- Кабель hdmi 20
- Кабель usb 20
- Кабель usb а микро b для подключения к адаптеру hdmi для питания 20
- Кабель vga 20
- Кабель подключения vga к dvi a 20
- Компонентное видео на vga d sub переходной кабель 20
- Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование 20
- Подключение 20
- При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий 20
- Hdmi2 mhl 21
- Компонентное видео через вход rgb 21
- Лучшее 21
- Очень хорошее 21
- Подключение источников аудиосигнала 21
- Подключение источников видеосигнала 21
- При подключении разъема aудиовыход звук встроенного ых динамика ов будет отключен 21
- Проектор оснащен встроенным и монофоническим ими динамиком ами предназначенным ыми для выполнения базовых функций звукового сопровождения презентаций исключительно для деловых целей в отличие от систем домашнего кинотеатра и домашнего видео эти динамики не предназначены для воспроизведения стереофонического звукового сигнала при подключении любого входного стереосигнала на выход на динамик проектора подается обычный монофонический звуковой сигнал 21
- Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов тем не менее все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала 21
- Терминал качество изображения 21
- Беспроводной usb адаптер напр usb адаптер wdrt8192 22
- Беспроводной адаптер hdmi напр benq qcastmirror qcast 22
- Подключение интеллектуальных устройств 22
- Подключение usb накопителя 23
- Включение проектора 24
- Эксплуатация 24
- Порядок работы с меню 25
- Защита паролем 26
- Защита проектора 26
- Использование троса безопасности с замком 26
- Установка пароля 26
- Если вы забыли пароль 27
- Изменение пароля 28
- Отключение функции защиты паролем 28
- Процедура восстановления пароля 28
- Выбор входного сигнала 29
- Использование блокировки веб управления 29
- Управление проектором через лвс 29
- Отображение изображения с помощью приложения qcast через лвс 30
- Поддерживаемые форматы файлов 30
- Презентации с usb устройства чтения 30
- Просмотр файлов 31
- Выключение проектора 32
- Непосредственное отключение питания 32
- Базовый меню 33
- Работа с меню 33
- Дополнительно меню 35
- Изображение 35
- Дисплей 38
- Сеть 40
- Настройки 41
- Система 44
- Информация 45
- Обслуживание 46
- Транспортировка проектора 46
- Уход за проектором 46
- Хранение проектора 46
- Чистка корпуса проектора 46
- Чистка объектива 46
- Данные о времени работы лампы 47
- Информация о лампе 47
- Продление срока службы лампы 47
- Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу нажмите 48
- Для продолжения нормальной работы проектора данную лампу необходимо заменить нажмите 48
- Когда индикатор лампы загорается или появляется сообщение что необходимо заменить лампу свяжитесь с дилером или зайдите на сайт http www benq com перед установкой новой лампы использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной работы проектора кроме того хоть и в достаточно редких случаях это может привести к взрыву лампы 48
- Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом этапе лампа является расходным материалом яркость лампы со временем уменьшается это нормальное явление в случае значительного снижения яркости лампу можно заменить нажмите 48
- О замене лампы напоминают следующие предупреждения 48
- Срок замены лампы 48
- Чтобы скрыть сообщение 48
- Выверните винт ы крепления внутренний лампы 49
- Замените лампу 49
- Ослабьте винт ы крепящие крышку лампы с двух сторон проектора до тех пор пока крышка лампы не ослабнет 49
- Отключите проектор и извлеките вилку питания из розетки если лампа горячая то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 49
- Отключите разъем лампы 49
- Поднимите ручку в вертикальное положение 49
- С помощью ручки медленно извлеките лампу из проектора 49
- Снимите крышку лампы с проектора 49
- Сброс таймера лампы 50
- Выкл 51
- Индикаторы 51
- Мигание оранжевым цветом мигание зеленым цветом мигание красным цветом 51
- Оранжевый вкл зеленый вкл красный вкл 51
- Не работает пульт ду 52
- Неправильно указан пароль 52
- Отсутствует изображение 52
- Поиск и устранение неисправностей 52
- Проектор не включается 52
- Размытое изображение 52
- Входы 53
- Выходы 53
- Механические характеристики 53
- Оптические характеристики 53
- Технические характеристики 53
- Требования к окружающей среде 53
- Управление 53
- Характеристики проектора 53
- Электрические характеристики 53
- Габаритные размеры 54
- Мм ш x 120 мм в x 221 мм г 54
- Верх нее ниж нее 55
- Горизон тальная стерео пара 55
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк 55
- Поддерживаемый формат 3d 55
- Разрешение режим 55
- Режимы приведенные выше могут не поддерживаться вследствие ограничений файла edid или графической карты vga возможно некоторые режимы будет невозможно выбрать 55
- Таблица синхронизации 55
- Технические характеристики 55
- Частота пик селей мгц 55
- Частота по вертикали гц 55
- Частота по горизон тали кгц 55
- Черед кадров 55
- Верх нее ниж нее 56
- Горизон тальная стерео пара 56
- Поддерживаемый формат 3d 56
- Поддерживается синхронизация для входа hdmi hdcp 56
- Разрешение режим 56
- Режимы приведенные выше могут не поддерживаться вследствие ограничений файла edid или графической карты vga возможно некоторые режимы будет невозможно выбрать 56
- Синхронизация с пк 56
- Технические характеристики 56
- Частота пикселей мгц 56
- Частота по вертикали гц 56
- Частота по горизон тали кгц 56
- Черед кадров 56
- Верх нее ниж нее 57
- Горизон тальная стерео пара 57
- Отображение сигнала 1080i 1125i при 60 гц или 1080i 1125i при 50 гц может привести к легкой вибрации изображения 57
- Поддерживае мый формат 3d 57
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа mhl 57
- Поддерживаемый режим синхронизации для входа component ypbpr 57
- Поддерживаемый формат 3d 57
- Разреше ние 57
- Синхро низация 57
- Синхрониза ция разрешение частота по верти кали гц 57
- Синхронизации видео 57
- Синхронизация разрешение частота по верти кали гц 57
- Технические характеристики 57
- Упа ковка кадров 57
- Частота пикселей мгц 57
- Частота по вертикали гц 57
- Частота по гори зонтали кгц 57
- Частота по горизон тали кгц 57
- Частота по горизонтали кгц 57
- Черед кадров 57
Похожие устройства
- Benq MU706 Инструкция по эксплуатации
- Benq MH750 Инструкция по эксплуатации
- Benq LU9915 Инструкция по эксплуатации
- Benq PX9230 Инструкция по установке
- Benq PX9230 Инструкция по эксплуатации
- Benq PU9220+ Инструкция по установке
- Benq PU9220+ Инструкция по эксплуатации
- Benq PU9220+ Руководство по быстрому запуску
- Benq LU9715 Инструкция по установке
- Benq LU9715 Руководство по быстрому запуску
- Benq LU9715 Инструкция по эксплуатации
- Benq LU9245 Инструкция по эксплуатации
- Benq LK970 Инструкция по эксплуатации
- Benq LK970 Инструкция по установке
- Benq SU765 Инструкция по эксплуатации
- Benq LK990 Инструкция по эксплуатации
- Benq LK953ST Инструкция по эксплуатации
- Benq LK952 Инструкция по эксплуатации
- Benq LU951ST Инструкция по эксплуатации
- Benq LU951 Инструкция по эксплуатации