Витязь 19LH0101 [12/19] В а 11

Витязь 19LH0101 [12/19] В а 11
PCïïé
ïï
ëòê QR\OR[\XS[SX[ `SN[SSE V N[U[^XYRPM
x M/.@32>8.; .;5;>8920 /2=5@/32 0;624;3<@*8! 8952:;33%4 > 12<0@9<;5; P`YT
G[SX[ X QPROTRN
x ^/.@>$.; (.;6;0 @3.;33% > 0@9&;4 .;5;>8920@ ßÒÌøÌñÌî÷ò
\5! 2?;/1;);38! 6@);/.>;332=2 108;4@ .;5;>8982332=2 /8=3@5@ 0;624;3<-;./! 8
125$92>@.$ 6255;6.8>3-" @3.;33-ô 2?;/1;)8>@"'-" 108;4 /8=3@5@ > ^@(;7 4;/.32/.
\5! ->;0;332=2 108;4@ 8/125$9-7.; 62@6/8@5$3%7 0@<82)@/.2.3%7 6@?;5$ / >253
>%4 /2102.8>5;38;4 éë R
^SXT`SX[ÿ Q08 8/125$92>@388 3@0-:327 83<8>8<-@5$327 @3.;33% 3;2?+2<
42 -/.@32>8.$ =02422.>2
x \5! 108;4@ /8=3@52> *8,02>2=2 #,8032=2 .;5;>;'@38!ô 12<65")8.; @3.;33-ô 2?;
1;)8>@"'-" 108;4 /8=3@5@ > ^@(;7 4;/.32/.8ô 3@10@>8> ;; > /.2023- 0;.0@3/5!.20@ò
S@/.027.; .;5;>8920 3@ 108;4 *8,02>%+ 6@3@52> /2=5@/32 12<0@9<;5- S`ONPRWV` S`
V`S`U
[/58 ^@4 3; -<@52/$ 125-)8.$ 6@);/.>;332; 892?0@:;38; 8 9>-6ô >%12538.; 122)
0;<32 /5;<-"'8; 21;0@*8
ï÷ -/.@32>8.; @3.;33- 3@ 4@6/84@5$32 >2942:327 >%/2.
î÷ 12102?-7.; 3@10@>5!.$ @3.;33- 3@ >%/268; /.02;38!ô .0-?%ô <;0;>$!ô 5;/ 858 =20
12/625$6- +202(2 108384@;./! 8 2.0@:;33%7 *8,02>27 /8=3@
í÷ 12102?-7.; 3@/.028.$ ^@( .;5;>8920 > 0-)324 0;:84;ò \5! 0-)327 3@/.02768 3
2?+2<842 93@.$ 324;0@ .;5;>898233%+ 6@3@52>ô 3@ 62.20%+ 0@?2.@;. .;5;>;'@38; > ^
(;7 4;/.32/.8ò ^ 0@958)3%+ 0;=823@+ #.8 324;0@ 2.58)@"./!ô 12#.24- 4% 3; 42:;4 -6
9@.$ 8+ > <@3324 P-62>2</.>
ì÷ 102>;0$.; 6@);/.>2 0@9&;42> 8 @3.;332=2 6@?;5!ò Q08 3@58)88 12>0;:<;387ô -/
0@38.; 8
[/58 .;5;>8920 12/5; 102>;<;33%+ >%(; 21;0@*87 3; 3@/.0285/!ô 93@)8.ô 108;4 3
>2942:;3ò Q08)83 #.24- 432=2æ 2. 3;8/10@>32/.8 0;.0@3/5!.20@ 858 102,85@6.8);/68+
0@?2. <2 3@58)8! 124;+8 > #,80;ò Q2102?-7.; 3@/.028.$ ^@( .;5;>8920 129:
ëòé QR\VUBI[SX[ O`óTR\MUA
x \5! 108;4@ 62<802>@33%+ *8,02>%+ 6@3@52> > /52. Ý× .;5;>8920@ <25:;3 ?%.$
-/.@32>5;3 O`ó42<-5$ 858 O`ó42<-5$ / 6@0.27 -/52>32=2 <2/.-1@ ø12<<;0:6@ Ý×ô Ý×õ÷ò
^SXT`SX[ÿ O`ó42<-5$ ø858 O`T øÝ±²¼·¬·±²¿´ ß½½»-- Ó±¼«´»÷÷ 10;<2/.@>5!;./!
21;0@.2024 *8,02>2=2 .;5;>;'@38! / -6@9@38;4 10@>85 -/.@32>68 8 125$92>@38!ô
6@/@"'8+/! 62360;.32=2 42<-5
x ^ 3@/.2!';4 P-62>2</.>; 108>;<;3% R_GX[ QP`^XU` -/.@32>68 O`ó42<-5! 858
O`ó42<-5! / 6@0.27 -/52>32=2 <2/.-1
^SXT`SX[ÿ M/.@32>6@ 858 89>5;);38; O`ó42<-5! 858 O`ó42<-5! / 6@0.27 -/ó
52>32=2 <2/.-1@ > ø89÷ /52. ø@÷ Ý× 10289>2<8./! .25$62 108 2.65");3324 2. #5;6.02ó
/;.8 .;5;>8920
x RONRPRZSRô 3; 1085@=@! /-';/.>;33%+ -/8587ô >/.@>$.; O`ó42<-5$ 858 O`ó4
<-5$ /2 >/.@>5;3327 6@0.27 -/52>32=2 <2/.-1@ /.202327 / 623.@6.@48 >1;0;< > /52. Ý×
.;5;>8920@ ø08/-326 îô 129ò ïï÷ò
x _526802>6@ 632168 -10@>5;38!ò M/.@32>8.; 6-0/20 3@ /.026- _URVòVU`^X`N
PE 8 6321627 RV 1;0;65")8.; ,-36*8" > 1252:;38; ^V
Q08 121%.6; -10@>5;38! .;5;>892024 12/0;</.>24 632168 -10@>5;38! 3@ #60@3; .
5;>8920@ 12!>5!;./! /22?';38; _URVòVU`^X`NMPEò ^ .;5;>8920@+ ïçÔ 108 -/.@32>5;
327 ?526802>6; 6321627 -10@>5;38! 42:32 >%12538.$ 1;0;65");38; > <;:-03%7 0;:84 8
2?0@.3
x X94;3;38; 1@025!ò Q;0;4;/.8.; 6-0/20 3@ /.026-
MON`SR^XND Q`PRUD 8 3@:48.; 63216- RVò ^ 12!>8>(;4/!
3@ #60@3; 4;3" 12< /.02627 ^^[\XN[ ON`PEW Q`PRUD *8
02>%48 63216@48 Q\M >>;<8.; /.@0%7 1@025$ò Y@.; 12< /.02ó
627 ^^[\XN[ SR^EW Q`PRUD >>;<8.; 32>%7 1@025$ 8 12
.>;0<8.; ;=2ô >>;<! 12>.2032 12< /.02627 QR\N^[P\XN[
SR^EW Q`PRU
Y`QRTSXN[ XUX Y`QXHXN[ []Rÿ [/58 ^% 9@?%58
1@025$ Š 2?0@.8.;/$ > /5-:?- /;0>8/
^>;<;33%7 3;10@>85$32 1@025$ 42:32 -<@58.$ 6321627
¬ øRIXONXND÷ò
Q08 3;10@>85$324 3@?20; 1@025! 12!>5!;./! /22?'
38; 2 3;>;0324 1@025; 8 12>.20324 >>2<;ò Q2>.208.; ;'; 0@9 >>2< 1@025
x P2<8.;5$/6@! ?526802>6@ò L-36*8! @6.8>802>@3@ > 0;:84; *8,02>2=2 .;5;>
'@38
^SXT`SX[ÿ _526802>6@ô -/.@32>5;33@! > <@3327 /.026;ô /0@?@.%>@;. > .24
/5-)@;ô ;/58 > 108384@;424 *8,02>24 /8=3@5; 84;"./! 210;<;5;33%; >+2<3%;
<@33%
M/.@32>8.; 6-0/20 3@ /.026- PR\XN[UDOVXW VRSNPRUDô >65")8.; 4;3"ô 63216@48
°ñ¯ >%?;08.; >290@/.3-" 6@.;=208" 8 3@:48.; 63216- RVò
x O3!.8; ?526802>6 ^27<8.; > 4;3" _URVXPR^V`ô -/.@32>8.; 6-0/20 3@ /.026-
OXON[T` _URVXPR^VXô 3@:48.; 63216- RV 8ô 12/5; >>2<@ 1@025!ô 1;0;65")8.; ,-3
*8" > 1252:;38; ^EV
ïðòì T[SB MON`SR^VX
x ^65")8.; 4;3" MON`SR^V
x ^%?20 !9%6@ 2.2?0@:@;ó
4%+ 4;3 M/.@32>8.; 6-0/20 3@
/.026- AYEVô >65")8.; 4;3" 8 632
6@48 °ñ¯ >%?;08.; 3-:3%7 !9%
S@:48.; 63216- R
x ^%?20 !9%6@ .;5;.;6/.@ò
M/.@32>8.; 6-0/20 3@ /.026- AYEV
N[U[N[VON`ô >65")8.; 4;3" 8
63216@48 °ñ¯ >%?;08.; 3-:3%7
!9%6ò S@:48.; 63216- R
x ^%?20 !9%6@ 9>-62>2=2
/2102>2:<;38! 8 !9%6@ /-?.8
02>ò O.0268 4;3" AYEVX `M\XR 8
AYEV OM_NXNPR^ @6.8>802>@3% > 0;:84; *8,02>2=2 >;'@38!ò
^SXT`SX[ÿ P;:84% AYEVX `M\XR 8 AYEV OM_NXNPR^ 0@?2.@". > .24 /5-)@;ô
;/58 > 108384@;424 /8=3@5; 12<<;0:8>@;./! ,-36*8! 432=2!9%)32=2 @-<82/8=3@5
^>;<8.; /.@0%7 1@025$
^>;<8.; 32>%7 1@025$
Q2<.>;0<8.; 32>%7 1@025$
R)8/.8.$
R.4;3@
A9%6 .;5;.;6/.@ P-//687
A9%6 P-//687
A9%68 @-<82 P-//687
A9%6 /-?.8.02> P-//687
MON`SR^VX
îê
Копия. Не для печати.

Содержание

Похожие устройства

Блокировка кнопки управления Установите курсор на строку БЛОК КЛАВИАТУ РЫ и кнопкой ОК переключите функцию в положение ВКЛ При попытке управления телевизором посредством кнопки управления на экране те левизора появляется сообщение БЛОК КЛАВИАТУРЫ В телевизорах 191 при установлен ной блокировке кнопкой управления можно выполнить переключение в дежурный режим и обратно Изменение пароля Переместите курсор на строку УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ и нажмите кнопку ОК В появившемся на экране меню под строкой ВВЕДИТЕ СТАРЫЙ ПАРОЛЬ циф ровыми кнопками ПДУ введите старый пароль Затем подстро кой ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ введите новый пароль и под твердите его введя повторно под строкой ПОДТВЕРДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ ЗАПОМНИТЕ ИЛИ ЗАПИШИТЕ ЕГО Если Вы забыли пароль обратитесь в службу сервиса Введенный неправильно пароль можно удалить кнопкой ОЧИСТИТЬ При неправильном наборе пароля появляется сообще ние о неверном пароле и повторном вводе Повторите еще раз ввод пароля Родительская блокировка Функция активирована в режиме цифрового телеве щания ВНИМАНИЕ Блокировка установленная в данной строке срабатывает в том случае если в принимаемом цифровом сигнале имеются определенные входные данные Установите курсор на строку РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТРОЛЬ включите меню кнопками А Т выберите возрастную категорию и нажмите кнопку ОК Снятие блокировки Войдите в меню БЛОКИРОВКА установите курсор на строку СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ нажмите кнопку ОК и после ввода пароля переключите функ цию в положение ВЫКЛ 10 4 МЕНЮ УСТАНОВКИ Включите меню УСТАНОВКИ УСТАНОВКИ О if Лв А 11 Язык Язык телетекста Языки аудио Язык субтитров Для слабослышащих Файловая система PVR Формат изображения Голубой экран Начальные установки Сброс Окружение HDMI СЕС Русский Русский Русский Русский Выкл 16 9 Вкл Выбор языка отображае мых меню Установите курсор на строку ЯЗЫК включите меню и кноп ками А Т выберите нужный язык Нажмите кнопку ОК Выбор языка телетекста Установите курсор на строку ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТА включите меню и кнопками А Т выберите нужный язык Нажмите кнопку ОК 5 6 ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРУ Установите телевизор согласно рекомендациям изложенным в подразделе РАЗМЕ ЩЕНИЕ И ПРОСМОТР Вставьте штекер антенны в разъем телевизора ANT T T2 Для обеспечения качественного приема телевизионного сигнала рекомендуется ис пользовать коллективную антенну обеспечивающую прием сигнала в Вашей местности Для уверенного приема используйте коаксиальный радиочастотный кабель с волно вым сопротивлением 75 Ом ВНИМАНИЕ При использовании наружной индивидуальной антенны необходи мо установить громоотвод Для приема сигналов цифрового эфирного телевещания подключите антенну обес печивающую прием сигнала в Вашей местности направив ее в сторону ретранслятора Настройте телевизор на прием цифровых каналов согласно подразделу НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ Если Вам не удалось получить качественное изображение и звук выполните пооче редно следующие операции 1 установите антенну на максимально возможной высоте 2 попробуйте направлять антенну на высокие строения трубы деревья лесили горы поскольку хорошо принимается и отраженный цифровой сигнал 3 попробуйте настроить Ваш телевизор в ручном режиме Для ручной настройки не обходимо знать номера телевизионных каналов на которых работает телевещание в Ва шей местности В различных регионах эти номера отличаются поэтому мы не можем ука зать их в данном Руководстве 4 проверьте качество разъемов и антенного кабеля При наличии повреждений уст раните их Если телевизор после проведенных выше операций не настроился значит прием не возможен Причин этому много от неисправности ретранслятора или профилактических работ до наличия помехи в эфире Попробуйте настроить Ваш телевизор позже 5 7 ПОДКЛЮЧЕНИЕ СА МОДУЛЯ Для приема кодированных цифровых каналов в слот CI телевизора должен быть установлен СА модуль или СА модуль с картой условного доступа поддержка Cl CI ВНИМАНИЕ СА модуль или САМ Conditional Access Module предоставляется оператором цифрового телевещания с указанием правил установки и пользования касающихся конкретного модуля В настоящем Руководстве приведены ОБЩИЕ ПРАВИЛА установки СА модуля или СА модуля с картой условного доступа ВНИМАНИЕ Установка или извлечение СА модуля или СА модуля с картой ус ловного доступа в из слот a CI производится только при отключенном от электро сети телевизоре ОСТОРОЖНО не прилагая существенных усилий вставьте СА модуль или СА модуль со вставленной картой условного доступа стороной с контактами вперед в слот CI телевизора рисунок 2 поз 11 а Выбор языка звукового сопровождения и языка субтит ров Строки меню ЯЗЫКИ АУДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ активированы в режиме цифрового вещания ВНИМАНИЕ Режимы ЯЗЫКИ АУДИО и ЯЗЫК СУБТИТРОВ работают в том случае если в принимаемом сигнале поддерживается функция многоязычного аудиосигнала Двигать СШП Обратно ЕЕ Выбор 1 Ш Выход 26 РЭ117 11

Скачать
Случайные обсуждения