Baltur TBML 80 ME Инструкция по эксплуатации онлайн [6/51] 478023
![Baltur TBML 80 ME Инструкция по эксплуатации онлайн [6/51] 478023](/views2/1591880/page6/bg6.png)
4 / 48
0006160039_201510
• В случае неисправности и/или неисправного функционирования
аппарата отключите его. Не пытайтесь ремонтировать его
самостоятельно. Обращайтесь за помощью исключительно к
квалифицированным специалистам.
• При необходимости ремонта изделия он должен выполняться
только в авторизованном сервисном центре компании BALTUR
или ее дистрибьютора с использованием исключительно
оригинальных запасных частей.
• Производитель и/или ее местный дистрибьютор снимают
с себя всякую ответственность за несчастные случаи или
материальный ущерб, которые могут быть вызваны внесением
несанкционированных изменений в конструкцию изделия
или несоблюдением указаний, приведенных в настоящем
руководстве.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
• Прибор должен устанавливаться в подходящем помещении,
оснащенном вентиляцией, соответствующей действующим
нормативам и положениям законодательства.
•
Решетки всасывания воздуха и вентиляционные отверстия
в помещении установки не должны быть полностью или
частично перегорожены.
•
В месте установки должна отсутствовать опасность взрыва
или пожара.
• Перед началом монтажа рекомендуется тщательно
прочистить изнутри все трубы подачи топлива.
• Перед тем как подключать прибор, убедитесь, что данные
на паспортной табличке соответствуют данным сети (подачи
электроэнергии, газа, дизельного или другого вида топлива).
• Убедитесь, что горелка надежно прикреплена к котлу в
соответствии с указаниями изготовителя.
• Надлежащим образом выполните подключения к источникам
энергии согласно приведенным схемам и в соответствии
с нормативами и положениями законодательства,
действующими на момент установки.
• Проверьте, чтобы система удаления продуктов сгорания НЕ
была засорена /перегорожена.
•
В случае принятия решения об окончательном
прекращении использовании горелки необходимо, чтобы
квалифицированные специалисты выполнили следующие
операции:
- Отключите электрическое питание, отсоединив кабель
питания от главного выключателя.
- Перекройте подачу топлива при помощи ручного отсечного
вентиля и выньте маховички управления из их гнезд.
- Обезопасьте те компоненты, которые являются
потенциальными источниками опасности.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПУСКЕ, ПРОВЕРКЕ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ
• Пуск, проверки и техобслуживание должны выполняться
исключительно квалифицированными специалистами в
соответствии с положениями действующих нормативов.
•
После закрепления горелки на котле проведите испытания
и убедитесь в отсутствии зазоров,, через которые могло бы
выходить пламя.
•
Проверьте герметичность трубопроводов подачи топлива на
прибор.Проверьте, чтобы расход топлива соответствовал
требуемой мощности горелки.
• Отрегулируйте расход топлива горелки с учетом мощности,
необходимой для котла.
•
Давление подачи топлива должно лежать в пределах,
указанных на табличке технических данных, установленной
на горелке, и/или в руководстве
• Проверьте, чтобы параметры системы подачи топлива
соответствовали требуемому расходу горелки, и чтобы она
была оснащена всеми предохранительными и контрольными
устройствами, предусмотренными действующими
нормативами.
• Перед розжигом горелки и хотя бы раз в год необходимо,
чтобы квалифицированный специалист выполнил следующие
операции:
- Отрегулируйте расход топлива горелки с учетом мощности,
необходимой для котла.
- Выполните контроль процесса горения, отрегулировав
расход воздуха для горения и/или топлива для
оптимизации кпд использования топлива и выбросов
согласно действующему законодательству.
- Проверьте исправность регулировочных и
предохранительных устройств.
- Проверьте правильность функционирования трубопровода
удаления продуктов сгорания.
- Проверьте герметичность внутреннего и наружного участка
трубопроводов подачи топлива.
- По завершении регулировок проверьте, чтобы все
механические крепления регулировочных устройств были
плотно затянуты.
- Убедитесь в наличии необходимых инструкций по
эксплуатации и техобслуживанию горелки.
•
В случае частых блокировок горелки не следует упорно
пытаться сбрасывать блокировку с помощью ручной
процедуры, вместо этого следует обратиться за помощью к
квалифицированным специалистам.
•
В случае если принято решение о неиспользовании горелки в
течение некоторого времени, необходимо перекрыть вентиль
или вентили подачи топлива.
Содержание
- Tbml 80 me tbml 120 me tbml 160 me tbml 200 me 1
- _201510 1
- Оглавление 3
- Меры предосторожности обеспечивающие безопасность эксплуатации 5
- Дба 8
- Квт 8
- Кг ч 8
- Мбар 8
- Мг квтч 8
- Модель tbml 80 me tbml 120 me tbml 160 me tbml 200 me 8
- Стм3 ч 8
- Технические характеристики 8
- Идентификационная табличка горелки 9
- Квт 9
- Комплект поставки 9
- Мбар 9
- Модель tbml 80 me tbml 120 me tbml 160 me tbml 200 me 9
- Модель дата час 9
- Регистрационные данные для первого розжига 9
- Стм3 ч 9
- ² выбросы при сжигании пропана выбросы co при сжигании метана пропана 100 мг квтчас 10
- ³ выбросы дизельного топлива классы определяемые согласно норматива en 267 10
- ¹ выбросы при сжигании метана классы определяемые согласно норматива en 676 10
- Габаритные размеры 10
- 2 3 4 6 7 5 11
- Описание компонентов 11
- Электрический щит 11
- Внимание 12
- Внимание макс тепловая мощность tbml 200 gpl 1930 квт 12
- Внимание мин тепловая мощность tbml 80 gpl 190 квт 12
- Рабочий диапазон 12
- Крепление горелки к котлу 14
- 5 3 2 1 15
- M 12 10 9 14 15
- Линия подачи газа принципиальная схема газоподводящей линии показана на рисунке ниже газовая рампа спроектирована в соответствии с нормативом en 676 и представлена отдельно от горелки 15
- Опасность внимание перед газовым клапаном нужно монтировать ручной отсечной вентиль и антивибрационную вставку которые должны быть размещены так как указывается на принципиальной схеме 15
- Принципиальная схема газовых горелок 15
- Электрические соединения 16
- Принципиальная схема гидравлического контура 19
- Описание функционирования на жидком топливе 23
- Первое заполнение трубопроводов 25
- Включение и регулировка работы на жидком топливе 26
- Aj4 aj6 27
- An 47 57 67 77 97 27
- Детали насоса 27
- Описание функционирования горелки на газообразном топливе 28
- Розжиг и регулировка метана 30
- Диффузор 2 внутренний диффузор 3 диск пламени 4 электроды розжига 5 форсунки 6 опорная втулка форсунок 34
- После монтажа форсунок проверьте правильное позиционирование электродов и диска в соответствии с нижеуказанными расстояниями в мм после выполнения любой операции на головке горения всегда проверяйте расстояния рекомендуемые форсунки steinen типа ss 45 tbml 80 120 200 monarch тип hv 45 tbml 160 34
- Схема регулировки головки сгорания и расстояние между диском и электродами 34
- Уточнения по использованию пропана 35
- Принципиальная схема для двухступенчатого снижения давления снг для горелки или котла 36
- Техническое обслуживание 37
- Внимание для интенсивного использования или с особыми видами топлива интервалы проведения техобслуживания должны быть сокращены согласно реальным условиям использования в соответствии с указаниями персонала то 40
- Интервалы техобслуживания 40
- 48 0006160039_201510 41
- Мбар 10 ммca 100 pa 1 квт 860 ккал плотность дизельного топлива 0 820 0 830 pci 10150 плотность мазута 3 5 e 0 940 pci 9700 плотность густого мазута 7 9 e 0 970 0 980 pci 9650 pci нижняя теплота сгорания 41
- Таблица расхода форсунок 41
- Инструкции по определению причин неисправностей в работе и способ их устранения 42
- Электрические схемы 45
Похожие устройства
- Baltur TBML 120 ME Деталировка
- Baltur TBML 120 ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 160 ME Деталировка
- Baltur TBML 160 ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 200 ME Деталировка
- Baltur TBML 200 ME Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems AH-06D3-06A M2D2D2BX AC6U0 AL Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 350 ME Деталировка
- Baltur TBML 350 ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 360 ME Деталировка
- Baltur TBML 360 ME Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems Susol AH-40E3-40A M2D2D2BX SX6U0A8 Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 600 ME Деталировка
- Baltur TBML 600 ME Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems Susol AH-16D3-16A M2D2D2BX SX6U0A4T RU Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBML 800 ME Деталировка
- Baltur TBML 800 ME Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems AH-10D3-10A MAD0D0AX NG5U0 EXP Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems Susol AH-40G3-40A M2D2D2BX PC6U0AL RU Инструкция по эксплуатации
- LS Industrial Systems Susol AH-20E3-20A M2D2D2BX NG5U0 Инструкция по эксплуатации