Panasonic KX-TCD958RUC [3/76] Для обеспечения оптимальной работы аппарата

Panasonic KX-TCD958RUC [3/76] Для обеспечения оптимальной работы аппарата
3
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú‡
á‡fl‰Í‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚
èËÚ‡ÌË ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÚÛ·ÍË ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ÓÚ
ÔÓ‰Á‡flʇÂÏ˚ı Ni-Cd ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ ·‡Ú‡ÂË (ÒÚ. 9) Ë ÔÂ‰
ÔÂ‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ‚˚ÔÓÎÌËÚ Ëı
Á‡fl‰ÍÛ ‚ Ú˜ÂÌË 4 ˜‡ÒÓ‚ (ÒÚ. 11).
Ç˚·Ó ÏÂÒÚ‡ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·‡ÁÓ‚Ó„Ó ·ÎÓ͇
èÂ‰‡˜‡ ‚˚ÁÓ‚Ó‚ ÏÂÊ‰Û ·‡ÁÓ‚˚Ï ·ÎÓÍÓÏ Ë ÚÛ·ÍÓÈ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‡‰ËÓ‚ÓÎÌ. ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl
χÍÒËχθÌÓÈ ‰‡Î¸ÌÓÒÚË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl Ë ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ëfl ÔÓÏÂı ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ·‡ÁÓ‚˚È ·ÎÓÍ:
èÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚, Ú‡ÍËı Í‡Í ÚÂ΂ËÁÓ˚,
‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍË, ÔÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ‰Û„ËÂ
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚.
ç‡ ‚˚ÒÓÍÓÏ ÏÂÒÚ ‚ ˆÂÌÚ ÍÓÏ̇Ú˚. èË ˝ÚÓÏ ÏÂʉÛ
·‡ÁÓ‚˚Ï ·ÎÓÍÓÏ Ë ÚÛ·ÍÓÈ Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸
ÔÂÔflÚÒÚ‚ËÈ, ̇ÔËÏÂ, ÒÚÂÌ.
KX-TCD958RUC-Chap.1(1~18) 17/8/00 8:58 am Page 3

Содержание

КХ ТСО958киС СНар 1 1 18 17 8 00 8 58 ат Рфйр 3 Для обеспечения оптимальной работы аппарата Зарядка аккумуляторов Питание телефонной трубки осуществляется от подзаряжаемых Ni Cd аккумуляторных батарей Установите аккумуляторные батареи стр 9 и перед первым использованием аппарата выполните их зарядку в течение 4 часов стр 11 Выбор места для установки базового блока Передача вызовов между базовым блоком и трубкой осуществляется с помощью радиоволн Для обеспечения максимальной дальности действия и отсутствия помех рекомендуется устанавливать базовый блок Подальше от электроприборов таких как телевизоры На высоком месте в центре комнаты При этом между радиоприемники персональные компьютеры и другие базовым блоком и трубкой не должно быть телефонные аппараты препятствий например стен