Scarlett IS-511 [43/46] Bezpečnostné opatrenia
![Scarlett IS-511 [43/46] Bezpečnostné opatrenia](/views2/1059343/page43/bg2b.png)
43
SL
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
1. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Pozorne prečítajte tento návod na používanie a
uschovajte ho pre informáciu.
• Nesprávne používanie spotrebiča môže spôsobiť
pokazenie výrobku alebo škodu na zdraví užívateľa.
• Pred prvým používaním skontrolujte, či technické
charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na typovom
štítku, zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto návodom
na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie v
priemyselnej výrobe alebo pre živnostenské účely.
• Nepoužívajte vonku.
• Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred
čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
• Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom
neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody
alebo iných tekutín. Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na
výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete
a pred ďalším používaním nechajte ho skontrolovať
autorizovaným servisom.
• Nepoužívajte spotrebič v kúpeľni alebo popri vode.
• Neumiesťujte spotrebič popri tepelných zdrojoch.
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami
(vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo
mentálnym handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti
alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli
inštruované o používaní spotrebiča osobou, ktorá je
zodpovedná za ich bezpečnosť.
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou
dodávky.
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným
prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie
nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeniť v
autorizovanom servisnom centre.
• Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri
poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné
centrum.
• Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal ostrých
krajov a horúcich povrchov.
• Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani
neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.
• Nenechávajte žehličku bez dozoru, kým je zapojená do
elektrickej sieti.
• O prestávke dávajte žehličku iba na pätu. Nedávajte ju
na kovový alebo drsný povrch.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného
oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii
výrobku, ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho
používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred
zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po
dobu najmenej 2 hodiny.
• UPOZORNENIE: Pre nedopustenie preťaženia
napájacej siete nepripájajte výrobok spoločne s ďalšími
výkonnými elektrickými spotrebičmi do tej istej zásuvky.
2. PREVÁDZKA
• Na niektoré časti žehličky vo výrobe bolo aplikované
mazivo, preto počas prvého zapnutia žehlička môže
trochu čadiť. Po nejaké dobe čadenie prestane.
2.1.TEPELNÉ REŽIMY
• Pred začiatkom žehlenia skontrolujte, či výrobok, ktorý
chcete žehliť má etiketu s uvedením pokynov týkajúcich
sa tepelného spracúvania tohto výrobku; dôkladne
sledujte týmto pokynom.
• Nastavte regulátor teploty do polohy, ktorá zodpovedá
typu látky, ktorý chcete vyžehliť.
Содержание
- Is 511 1
- 2 kg 160 х 130 х 310 мм ш х в х гл 2
- 220 240 v 50 hz 2200 w 2
- 5 3 11 9 2
- Pls add month and year of production e g 08 010 at this place 2
- Гарантийный талон 2
- Дата код работы сервис центр мастер работу принял 2
- Мин 30 сек 2
- Подпись покупателя 2
- Свидетельство о ремонте 2
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Label type of textile 4
- Setting temperature 4
- Burst of steam 5
- Dry ironing 5
- Spraying 5
- Steam ironing 5
- The water tank filling 5
- Vertical steam 5
- Anti calc function 6
- Anti drip function 6
- Automatic shut off 6
- Care and cleaning 6
- Self cleaning 6
- Storage 6
- When you finished ironing 6
- Меры безопасности 7
- Работа 7
- Температурные режимы 7
- Значок тип ткани 8
- Наполнение резервуара для воды 8
- Отпаривание 8
- Разбрызгивание 8
- Сухое глажение 8
- Автоматическое отключение 9
- Вертикальное отпаривание 9
- Завершение работы 9
- Очистка и уход 9
- Паровой удар 9
- Функция anti calc 9
- Функция защиты от подтекания anti drip 9
- Самоочистка 10
- Хранение 10
- Bezpečtnostní pokyny 11
- Provoz 11
- Teplotní režimy 11
- Napařování 12
- Parní ráz 12
- Plnění zásobníku na vodu 12
- Rozprašování 12
- Suché žehlení 12
- Znaménko druh látky 12
- Automatické vypnutí 13
- Funkce anti calc 13
- Samočištění 13
- Skladování 13
- Ukončení práce 13
- Vertikální pára 13
- Zastavení kapání 13
- Čištění a údržba 13
- Правила за безопасност 14
- Бележка тип платове 15
- Експлоатация на уреда 15
- Запълване на резервоара с вода 15
- Пара 15
- Разпръскване 15
- Температурные режимы 15
- Автоматично изключване 16
- Вертикална пара 16
- Почистване и поддръжка 16
- Приключване на експлоатация 16
- Сухо гладенеí 16
- Ударна пара 16
- Функция anti calc 16
- Функция за защита от изтичане на капкаí 16
- Самостоятелно почистванеí 17
- Съхраняване 17
- Експлуатація 18
- Міри безпеки 18
- Відпарювання 19
- Значок тип тканини 19
- Наповнення резервуара для води 19
- Розбризкування 19
- Сухе прасування 19
- Температурні режими 19
- Автоматично изключване 20
- Вертикальне відпарювання 20
- Завершення роботи 20
- Очищення та догляд 20
- Паровий удар 20
- Функція anti calc 20
- Функція захисту від підтікання антикрапля 20
- Збереження 21
- Самоочищення 21
- Рад 22
- Сигурносне мере 22
- Глачање паром 23
- Ознака врста тканина 23
- Пуњење реуервоара за воду 23
- Распрскавање 23
- Суво пеглање 23
- Температурни режими 23
- Аутоматско искључивање 24
- Аутоматско пречишћавање 24
- Вертикално глачање паром 24
- Парни шок 24
- Функција anti calc 24
- Функција заштите од цурења антикап 24
- Чишћење и одржавање 24
- Чување 25
- Kasutamine 26
- Ohutusnõuanded 26
- Temperatuuri reguleerimine 26
- Aurupahvak 27
- Aurutamine 27
- Kuiv triikimine 27
- Märge materjali tüüp 27
- Pihustamine 27
- Veereservuaari veega täitmine 27
- Vältige seadmest väljuva auruga kokku puutumist 27
- Anti calc funktsioon 28
- Automaatne väljalülitus 28
- Hoidmine 28
- Isepuhastumine 28
- Puhastus ja hooldus 28
- Tilgaluku funktsioon 28
- Vee väljavoolamise vastane kaitse 28
- Vertikaalne aurutamine 28
- Darbība 29
- Drošības noteikumi 29
- Temperatūras režīmi 29
- Apzīmējums auduma veids 30
- Gludināšana ar tvaiku 30
- Sausā gludināšana 30
- Smidzināšana 30
- Tvaika sitiens 30
- Ūdens rezervuāra uzpildīšana 30
- Aizsragfunkcija pret sūci antipile 31
- Automātiskā izslēgšanās 31
- Funkcija anti calc 31
- Glabāšana 31
- Pašattīrīšanās 31
- Tīrīšana un kopšana 31
- Vertikālā gludināšana ar tvaiku 31
- Saugumo priemonės 32
- Temperatūros režimai 32
- Veikimas 32
- Ženkliukas audinio tipas 32
- Garinimas 33
- Garų smūgis 33
- Purškimas 33
- Sausas laidymas 33
- Vandens rezervuaro užpildymas 33
- Vertikalus garinimas 33
- Apsaugos nuo lašėjimo funkcija antilašas 34
- Automatinis išsijungimas 34
- Funkcija anti calc 34
- Saugojimas 34
- Savaiminis išsivalymas 34
- Valymas ir priežiūra 34
- Fontos biztonsági intézkedések 35
- Hőmérséklet szabályozás 35
- Javaslatok a kezeléshez 35
- Elzés anyag 36
- Gőzöltetés 36
- Permetezés 36
- Sausas laidymas 36
- Vízfeltöltés 36
- Anti calc funkció 37
- Cseppmentesítő funkció 37
- Függőleges gőzöltetés 37
- Gőznyomás 37
- Tisztítás és karbantartás 37
- Öntisztítás 37
- Аutomatikus kikapcsolás 37
- Tárolás 38
- Жұмыс 39
- Қауіпсіздік шаралары 39
- Белгіше мата үлгісі 40
- Булау 40
- Суға арналған резервуар толтыру 40
- Температуралық тәртіптер 40
- Шашырату 40
- Anti calc функциясы 41
- Булы соққы 41
- Буға қарсы функциясының ағыуынан 41
- Тазалау және күтім 41
- Тік булау 41
- Қорғаныш 41
- Құрғақ үтіктеу 41
- Өзін өзі тазалау 41
- Сақтау 42
- Bezpečnostné opatrenia 43
- Prevádzka 43
- Tepelné režimy 43
- Doplnenie nádoby na vodu 44
- Naparovanie 44
- Postrekovanie 44
- Suché žehlenie 44
- Symbol typ látky 44
- Zosilnená para 44
- Anti calc функциясы 45
- Automatické vypnutie 45
- Automatické čistenie 45
- Funkcia anti kropaje 45
- Uchovávanie 45
- Vertikálne naparovanie 45
- Čistenie a údržba 45
- Is 511 46
Похожие устройства
- Highscreen Radar ST Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8702FP Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Oskar O-023 Silver Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Black Box Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-32P50E Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred F-005EH Black Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Black Box Radar-HD Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-420 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form F-008EH White Инструкция по эксплуатации
- Bork RF 75277 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Box HD-mini Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1520 Инструкция по эксплуатации
- Denon DCM-280 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred F-014EH Yellow Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-2009 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Jet Duo Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-RG550 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Yummy Duo Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2344 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2335 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения