Laserliner CompactCube-Laser 3 [2/80] Allgemeine sicherheitshinweise
![Laserliner CompactCube-Laser 3 [2/80] Allgemeine sicherheitshinweise](/views2/1594209/page2/bg2.png)
02
Automatischer Kreuzlinien-Laser mit seitlichem 90°-Laser
und Neigungsfunktion
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken!
Laser Klasse 2 · < 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014
Sicherheitshinweise
Umgang mit Lasern der Klasse 2
– Achtung: Nicht in den direkten oder reektierten Strahl blicken.
– Den Laserstrahl nicht auf Personen richten.
– Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst
zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
– Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reektionen niemals mit
optischen Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...).
– Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenhöhe (1,40…1,90 m).
– Gut reektierende, spiegelnde oder glänzende Flächen sind während des
Betriebes von Lasereinrichtungen abzudecken.
– Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
– Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
– Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet,
dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezikation.
– Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
– Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder
mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie-
und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise
im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen
Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube-
wahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben.
!
DE
Содержание
- Compactcube laser 3 1
- Laser 635 nm 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Automatischer kreuzlinien laser mit seitlichem 90 laser und neigungsfunktion 2
- Sicherheitshinweise 2
- Anzahl und anordnung der laser 3
- Batterien einlegen 3
- Besondere produkteigenschaften 3
- Compactcube laser 3 3
- Sicherheitshinweise 3
- Horizontal und vertikal nivellieren 4
- Compactcube laser 3 5
- Neigungsmodus 5
- Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten 6
- Compactcube laser 3 7
- Eu bestimmungen und entsorgung 7
- Kalibrierung 7
- Technische daten 7
- Automatic cross line laser with lateral 90 laser and slope function 8
- General safety instructions 8
- Safety instructions 8
- Compactcube laser 3 9
- Inserting batteries 9
- Number and direction of the lasers 9
- Safety instructions 9
- Special product features 9
- Horizontal and vertical levelling 10
- Compactcube laser 3 11
- Slope mode 11
- Preparing the calibration check 12
- Calibration 13
- Compactcube laser 3 13
- Eu directives and disposal 13
- Information on maintenance and care 13
- Technical data 13
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 14
- Automatische kruislijnlaser met 90 laser opzij en neigingsfunctie 14
- Veiligheidsinstructies 14
- Aantal en richting van de laser 15
- Batterijen plaatsen 15
- Compactcube laser 3 15
- Speciale functies van het product 15
- Veiligheidsinstructies 15
- Horizontaal en verticaal nivelleren 16
- Compactcube laser 3 17
- Neigingsmodus 17
- Kalibratiecontrole voorbereiden 18
- Compactcube laser 3 19
- Eu bepalingen en afvoer 19
- Kalibratie 19
- Technische gegevens 19
- Almindelige sikkerhedshenvisninger 20
- Automatisk krydslinjelaser med 90 laser i siden og hældningsfunktion 20
- Sikkerhedshenvisninger 20
- Antal og placering af lasere 21
- Compactcube laser 3 21
- Isætning af batterier 21
- Sikkerhedshenvisninger 21
- Særlige produktegenskaber 21
- Horisontal og vertikal nivellering 22
- Compactcube laser 3 23
- Hældningsmodus 23
- Forberedelse til kontrol af retvisning 24
- Compactcube laser 3 25
- Eu bestemmelser og bortskaffelse 25
- Kalibrering 25
- Tekniske data 25
- Consignes de sécurité 26
- Consignes de sécurité générales 26
- Laser à lignes croisées automatique avec laser latéral à 90 et fonction d inclinaison 26
- Caractéristiques du produit spécial 27
- Compactcube laser 3 27
- Consignes de sécurité 27
- Mise en place des piles 27
- Quantité et direction des lasers 27
- Nivellements horizontal et vertical 28
- Compactcube laser 3 29
- Mode d inclinaison 29
- Calibrage 30
- Préliminaires au contrôle du calibrage 30
- Compactcube laser 3 31
- Données techniques 31
- Réglementation ue et élimination des déchets 31
- Indicaciones de seguridad 32
- Indicaciones generales de seguridad 32
- Láser automático de líneas cruzadas con láser de 90 lateral y función de inclinación 32
- Características especiales 33
- Compactcube laser 3 33
- Indicaciones de seguridad 33
- Número y disposición de los láseres 33
- Poner las pilas 33
- Nivelación horizontal y vertical 34
- Compactcube laser 3 35
- Modo de inclinación 35
- Preparativos para la comprobación de la calibración 36
- Calibración 37
- Compactcube laser 3 37
- Datos técnicos 37
- Disposiciones europeas y eliminación 37
- Indicazioni di sicurezza 38
- Indicazioni generali di sicurezza 38
- Laser automatico a linee intersecantisi con linea laser laterale a 90 e funzione d inclinazione 38
- Applicazione delle pile 39
- Caratteristiche particolari del prodotto 39
- Compactcube laser 3 39
- Indicazioni di sicurezza 39
- Numero e disposizione dei laser 39
- Livellamento orizzontale e verticale 40
- Compactcube laser 3 41
- Modalità d inclinazione 41
- Calibrazione 42
- Compactcube laser 3 43
- Dati tecnici 43
- Norme ue e smaltimento 43
- Automatyczny laser z krzyżem nitkowym z bocznym laserem 90 oraz funkcją nachylenia 44
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 44
- Zasady bezpieczeństwa 44
- Cechy szczególne produktu 45
- Compactcube laser 3 45
- Liczba i rozmieszczenie laserów 45
- Zakładanie baterii 45
- Zasady bezpieczeństwa 45
- Niwelowanie poziome i pionowe 46
- Compactcube laser 3 47
- Tryb nachylenia 47
- Kalibracja 48
- Compactcube laser 3 49
- Dane techniczne 49
- Przepisy ue i usuwanie 49
- Automaattinen ristiviivalaser 90 laser sivulle ja kallistustoiminto 50
- Turvallisuusohjeet 50
- Yleiset turvallisuusohjeet 50
- Compactcube laser 3 51
- Erityisiä tuoteominaisuuksia 51
- Laserien määrä ja järjestys 51
- Paristojen asettaminen 51
- Turvallisuusohjeet 51
- Vaaka ja pystysuuntaan tasaaminen 52
- Compactcube laser 3 53
- Kallistusasetus 53
- Kalibrointitarkistuksen valmistelutoimet 54
- Compactcube laser 3 55
- Ey määräykset ja hävittäminen 55
- Kalibrointi 55
- Tekniset tiedot 55
- Indicações de segurança 56
- Indicações gerais de segurança 56
- Lasers de cruz automáticos com laser de 90 lateral e função de inclinação 56
- Características particulares do produto 57
- Colocar as pilhas 57
- Compactcube laser 3 57
- Indicações de segurança 57
- Quantidade e disposição dos lasers 57
- Nivelação horizontal e vertical 58
- Compactcube laser 3 59
- Modo de inclinação 59
- Preparativos para verificar a calibragem 60
- Calibragem 61
- Compactcube laser 3 61
- Dados técnicos 61
- Disposições da ue e eliminação 61
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 62
- Automatisk korslinjelaser med 90 laser på sidan och lutningsfunktion 62
- Säkerhetsföreskrifter 62
- Antal och placering av lasern 63
- Compactcube laser 3 63
- Speciella produktegenskaper 63
- Säkerhetsföreskrifter 63
- Sätt i batterierna 63
- Horisontell och vertikal nivellering 64
- Compactcube laser 3 65
- Sluttningsläge 65
- Förbereda kalibreringskontroll 66
- Compactcube laser 3 67
- Eu bestämmelser och kassering 67
- Kalibrering 67
- Tekniska data 67
- Automatisk krysslinjelaser med 90 sidelaser og hellingsfunksjon 68
- Generelle sikkerhetsinstrukser 68
- Sikkerhetsinstrukser 68
- Antall laserlinjer og plasseringen av disse 69
- Compactcube laser 3 69
- Innlegging av batterier 69
- Sikkerhetsinstrukser 69
- Spesielle produktegenskaper 69
- Horisontal og vertikal nivellering 70
- Compactcube laser 3 71
- Hellingsmodus 71
- Compactcube laser 3 73
- Eu krav og kassering 73
- Kalibrering 73
- Tekniske data 73
- Emniyet direktifleri 74
- Genel güvenlik bilgileri 74
- Lik yan lazer ve meyil fonksiyonlu otomatik çapraz çizgi lazeri 74
- Compactcube laser 3 75
- Emniyet direktifleri 75
- Lazerlerin sayısı ve düzeni 75
- Pilleri yerleştiriniz 75
- Özel ürün nitelikleri 75
- Yatay ve düşey düzeçleme 76
- Compactcube laser 3 77
- Meyil modu 77
- Ab düzenlemeleri ve atık arıtma 79
- Compactcube laser 3 79
- Kalibrasyon 79
- Teknik özellikler 79
- Compactcube laser 3 80
Похожие устройства
- KSB Multitec MTC A 50/7V Технические данные
- KSB Multitec MTC A 50/8A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner SuperLine 2D 081.110A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8A Технические данные
- Laserliner HandyLaser Plus 025.04.00A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8B Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8B Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 2G Plus 081.138А Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8C Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8C Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 4 081.134A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8D Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8D Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 4 Plus 081.135A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8E Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8E Технические данные
- Laserliner SmartCross-Laser Set 081.116A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8F Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8F Технические данные
- Laserliner SmartCross-Laser Set 150 cm 081.114A Руководство по эксплуатации