Samsung GE102WR [5/24] Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè
![Samsung GE102WR [5/24] Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè](/views2/1060377/page5/bg5.png)
5
RU
Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей
микроволновой печи убедитесь в том, что выполнены следующие
меры предосторожности.
1. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ никакой металлической посуды в микроволновой
печи:
• Металлические сосуды
• Столовая посуда с золотой или серебряной отделкой
• Вертела, вилки и так далее.
Причина: Могут возникнуть электрическая дуга или искрение, что
приведет к повреждению печи.
2. НЕ нагревайте:
• Бутылки, банки, сосуды в герметичной или вакуумной упаковке.
Например: Детское питание в банках.
• Продукты с воздухонепроницаемой кожурой или скорлупой
Например: Яйца, орехи в скорлупе, томаты.
Причина: Возрастание давления может привести их к взрыву.
Совет: Снимайте крышки и прокалывайте кожуру, пакеты и так далее.
3. ВКЛЮЧАЙТЕ микроволновую печь, когда она пуста.
Причина: Могут быть повреждены стенки печи..
Совет: Постоянно держите в печи стакан с водой. Вода поглотит
микроволны, если вы случайно включите печь, когда она
пуста.
4. НЕ закрывайте задние вентиляционные отверстия тканью или бумагой.
Причина: Ткань или бумага могут загореться от соприкосновения с
горячим воздухом, выходящим из печи.
5. ВСЕГДА используйте толстые рукавицы, когда вынимаете посуду из
печи.
Причина: Некоторая посуда поглощает микроволны и тепло также
всегда передается от пищи к посуде. Следовательно, посуда
может быть горячей.
6. НЕ прикасайтесь к нагревательным элементам или внутренним стенкам
печи.
Причина: Эти стенки могут быть достаточно горячи для того, чтобы
вызвать ожог даже после окончания процесса приготовления
пищи, хотя по их внешнему виду это может быть незаметно. Не
позволяйте никаким воспламеняющимся материалам
контактировать с какими-либо внутренними поверхностями
печи. Сначала дайте печи охладиться..
7. Для уменьшения вероятности возгорания в камере печи:
• Не храните воспламеняющиеся материалы внутри печи
• Удаляйте перекрученные проволочные завязки с бумажных или
пластиковых пакетов
• Не используйте вашу микроволновую печь для сушки газет
• Если заметите дым, не открывайте дверцу печи, а выключите печь
или отсоедините от сетевой розетки.
8. Будьте особенно осторожны, когда разогреваете жидкости и детское
питание.
• ВСЕГДА соблюдайте время выдержки не менее 20 секунд после
выключения печи, чтобы дать выровняться температуре по всему
объему.
• Перемешивайте при нагревании при необходимости и ВСЕГДА после
нагревания.
• Осторожно обращайтесь с сосудом после нагревания. Если сосуд
слишком горячий, вы можете обжечься.
• Существует опасность внезапного бурного вскипания жидкости.
• Для предотвращения задержанного бурного вскипания и возможного
ожога, вы должны класть в напиток пластмассовую ложку или
стеклянную палочку и перемешивать его перед, во время и после
нагревания.
Причина: При нагревании в микроволновой печи жидкостей может
произойти перегрев жидкости выше точки кипения с задержкой
ее вскипания; это означает, что внезапное бурное вскипание
жидкости может произойти после того, как вы вынете сосуд из
печи. В результате вы можете получить ожог.
• При ожоге следуйте этим инструкциям ПЕРВОЙ ПОМОЩИ:
* Погрузите обожженное место в холодную воду как минимум на 10
минут.
* Наложите на обожженное место чистую сухую повязку.
* Не смазывайте обожженную кожу никакими кремами, маслами
или лосьонами.
• НИКОГДА не наполняйте сосуд до краев и выбирайте сосуд, который
шире вверху, чем в основании для предотвращения выплескивания
жидкости наружу при кипении. Бутылки с узким горлышком также
могут взорваться при перегреве.
• ВСЕГДА проверяйте температуру детского питания или молока
перед тем, как давать его ребенку.
• НИКОГДА не нагревайте бутылку для ребенка с надетой на нее
соской, так как бутылка может взорваться при перегреве.
9. Будьте осторожны, чтобы не повредить сетевой шнур.
• Не допускайте попадания воды на сетевой шнур или штепсельную
вилку и держите сетевой шнур вдали от нагретых поверхностей.
• Никогда не пользуйтесь этой печью, если повреждены сетевой шнур
или вилка.
10. Стойте на расстоянии вытянутой руки от печи, когда открываете дверцу.
Причина: Выпускаемый горячий воздух или пар могут вызвать ожог.
11. Поддерживайте внутреннюю камеру печи в чистоте.
Причина: Частицы пищи или разбрызгавшиеся капли жира, приставшие
к стенкам или днищу печи, могут привести к повреждению
покрытия и ухудшить эффективность работы печи..
12. Во время работы микроволновой печи, особенно в режиме
размораживания, могут быть слышны звуки типа “пощелкивания”.
Причина: Вы можете услышать этот звук при автоматическом изменении
выходной мощности. Это нормальное явление.
13. Когда микроволновая печь работает без какой-либо нагрузки, то в целях
обеспечения безопасности будет автоматически отключено ее
электропитание. Через 30 минут после этого вы вновь сможете
нормально пользоваться печью.
nlXWY~yi~{TWY`X_iyUGGwG\GG~SGqGYYSGYWW\GGYaXZGwt
Содержание
- Ge102wr ge102wtr 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Ïå ü 2
- Выберите время приготовления пищи поворотом ручки время ве 2
- Выберите нужный вес поворотом ручки время ве 2
- Если вы хотите быстро разморозить какие либо продукт 2
- Если вы хотите добавить 30 секунд к времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Краткое руководство по эксплуатации печи 2
- Печь 2
- Ïàíåëü óï²àâëåíèø 3
- Модель ge102wr модель ge102wtr 3
- Панель управления 3
- Èñïîëüçîâàíèå æòîé èíñò²óêöèè 4
- ϲèíàäëåæíîñòè 4
- Использование этой инструкции 4
- Меры предосторожности 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием гриля 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн 4
- Принадлежности 4
- Размораживание продуктов 4
- Соответствующие принадлежности и посуда для приготовления пищи 4
- Увеличение времени приготовления 4
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем 5
- Меры предосторожности 5
- Перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 5
- Óñòàíîâêà âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 6
- Важно 6
- Важные инструкции по безопасности 6
- Меры предосторожности продолжение 6
- Предупреждение 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы безопасно выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи 6
- Êàê ²àáîòàåò ìèê²îâîëíîâàø ïå ü 7
- Óñòàíîâêà â²åìåíè 7
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы они могут показывать время в 24 часовом или 12 часовом формате вы должны установить часы 7
- Вы можете использовать вашу микроволновую печь для 7
- Как работает микроволновая печь 7
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь 7
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета 7
- После сбоя электропитания в сети переменного тока 7
- Приготовления пищи 7
- Принцип приготовления пищи 7
- Размораживания и автоматического размораживания продуктов 7
- Установка времени 7
- ϲîâå²êà ï²àâèëüíîñòè ôóíêöèîíè²îâàíèø ïå è 8
- Òî äåëàòü åñëè âû ñîìíåâàåòåñü â åì ëèáî èëè âîçíèêëà ï²îáëåìà 8
- Если у вас возникла какая либо из перечисленных ниже проблем попробуйте применить следующие решения 8
- Или возникла проблема 8
- Проверка правильности функционирования печи 8
- Следующая простая процедура дает вам возможность в любое время проверить правильно ли работает ваша печь 8
- Сначала поставьте на вращающийся поднос стакан с водой и закройте дверцу 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8
- Ãàçìî²àæèâàíèå ï²îäóêòîâ â ²ó íîì ²åæèìå 9
- Êî²²åêòè²îâêà â²åìåíè ï²èãîòîâëåíèø 9
- Îñòàíîâêà ï²èãîòîâëåíèø ïèùè 9
- ϲèãîòîâëåíèå ãàçîã²åâ ïèùè 9
- Ó²îâíè ìîùíîñòè 9
- Корректировка времени приготовления 9
- Остановка приготовления пищи 9
- Приготовление разогрев пищи 9
- Размораживание продуктов в ручном режиме 9
- Уровни мощности 9
- Èñïîëüçîâàíèå áë äà äëø îá²àçîâàíèø õ²óñòøùåé êî²î êè ge102wtr 10
- Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè àâòîìàòè åñêîãî ²àçìî²àæèâàíèø ï²îäóêòîâ 10
- Ïà²àìåò²û ²åæèìà àâòîìàòè åñêîãî ²àçìî²àæèâàíèø 10
- Использование блюда для образования 10
- Использование блюда для образования хрустящей корочки ge102wtr 10
- Использование функции автоматического 10
- Использование функции автоматического размораживания продуктов 10
- Параметры режима автоматического 10
- Параметры режима автоматического размораживания 10
- Размораживания 10
- Размораживания продуктов 10
- Хрустящей корочки ge102wtr 10
- Ge102wtr 11
- Ïà²àìåò²û ï²èãîòîâëåíèø áë ä ñ õ²óñòøùåé êî²î êîé ge102wtr 11
- Мы рекомендуем предварительно прогреть блюдо для образования корочки прямо на вращающемся подносе 11
- Параметры приготовления блюд с хрустящей корочко 11
- Параметры приготовления блюд с хрустящей корочкой ge102wtr 11
- Предварительно прогрейте его с использованием комбинированного режима микроволн и гриля 600 вт грил 11
- Прогрева и инструкции приведенные в таблице 11
- Соблюдая время 11
- Âûáî² ï²èíàäëåæíîñòåé äëø ï²èãîòîâëåíèø ïèùè 12
- Âûáî² ïîëîæåíèø íàã²åâàòåëüíîãî æëåìåíòà 12
- ϲèãîòîâëåíèå â ²åæèìå ã²èëø 12
- Выбор положения нагревательного элемента 12
- Выбор принадлежностей для приготовления 12
- Выбор принадлежностей для приготовления пищи 12
- Горизонтальное положение для приготовления пищи в режиме гриля или в комбинированном режиме микроволны гриль 12
- Пищи 12
- Приготовление в режиме гриля 12
- Êîìáèíè²îâàíèå ìèê²îâîëí è ã²èëø 13
- Ôóíêöèø ²ó íîé îñòàíîâêè â²àùà ùåãîñø ïîäíîñà 13
- Вы также можете комбинировать при приготовлении использование микроволн и гриля что позволяет быстро готовить пищу и в то же время подрумянивать ее 13
- Кнопка включения выключения вращения подноса 13
- Комбинирование микроволн и гриля 13
- Останавливает вращение подноса позволяя вам использовать большие блюда заполняющие всю внутреннюю камеру печи 13
- Подноса 13
- Функция ручной остановки вращающегося 13
- Функция ручной остановки вращающегося подноса 13
- Ãóêîâîäñòâî ïî âûáî²ó ïîñóäû 14
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом это делать 14
- Руководство по выбору посуды 14
- Следовательно вы должны внимательно выбирать посуду для микроволновой печи если посуда имеет маркировку безопасна для микроволновой печи то вам не о чем беспокоиться 14
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу поэтому используемая посуда не должна их отражать или поглощать 14
- Ãóêîâîäñòâî ïî ï²èãîòîâëåíè ïèùè 15
- Микроволны 15
- Приготовление 15
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 15
- Руководство по приготовлению пищи 15
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 15
- Разогрев жидкостей 16
- Разогрев пищи 16
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 16
- Руководство по приготовлению свежих овощей 16
- Разогрев детского питания 17
- Разогрев детского питания и молока 17
- Разогрев жидкостей и пищи 17
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 17
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 18
- Разогрев детского питания и молока 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 18
- Все замороженные продукты нужно размораживать на уровне мощности разморозка 180 вт 19
- Гриль 19
- Микроволны гриль 19
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Использованием гриля 20
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления с использованием гриля 20
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 20
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с 20
- Дство по приготовлению замороженных продуктов с 21
- Зованием гриля 21
- Испол 21
- Использованием гр 21
- Овлению свежих продуктов с 21
- Руков 21
- Руководство по приго 21
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 21
- Èñòêà âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 22
- Внутренние и наружные поверхности 22
- Вращающийся поднос и роликовая подставка 22
- Дверца и уплотнители дверцы 22
- Продолжение 22
- Руководство по приготовлению пищи 22
- Чистка вашей микроволновой печи 22
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 23
- Õ²àíåíèå è ²åìîíò âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 23
- Деформировался или погнулся кожух 23
- Износился уплотнитель 23
- Компания samsung постоянно стремится улучшать свои изделия как технические характеристики так и эта инструкция для пользователя могут изменяться без предварительного уведомления 23
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 23
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 23
- Сломаны петли износился уплотнитель 23
- Технические характеристики 23
- Хранение и ремонт вашей микроволновой печи 23
Похожие устройства
- Beurer BC 44 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-6b56er A2Z12EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE87KR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 58 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CB2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE87HR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 31 Инструкция по эксплуатации
- HP 4330s LW813EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE83UR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 44 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv7-6b53er A2T85EA Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 58 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G2739NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/R Red Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 70 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G271XNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung G2719NR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 40 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/W White Инструкция по эксплуатации