Samsung MW63FR [11/20] Установка микроволновой печи
![Samsung MW63FR [11/20] Установка микроволновой печи](/views2/1060542/page11/bgb.png)
Установите печь на ровной, плоской поверхности на высоте 85 см от
пола. Поверхность должна выдерживать вес микроволновой печи.
При установке печи убедитесь, что
обеспечивается достаточная вентиляция. Для
этого оставьте 10 см сзади и по бокам печи и
20 см сверху.
Удалите из печи упаковочный материал.
Установите роликовую подставку и
вращающийся поднос.
Убедитесь, что поднос вращается свободно.
При установке печи необходимо обеспечить удобный доступ к
шнуру питания.
Не устанавливайте печь в условиях повышенной температуры
или влажности, например рядом с обычной печью или батареей
центрального отопления. Параметры источника электропитания
должны строго соответствовать характеристикам, указанным в
спецификации данного изделия. Перед первым использованием
печи протрите внутренние стенки и уплотнитель дверцы влажной,
а затем сухой тканью.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ПОМОГАЮЩИЕ
ИЗБЕЖАТЬ ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛН
Несоблюдение данных мер предосторожности может привести к
опасному для здоровья чрезмерному воздействию микроволн.
Никогда не включайте микроволновую печь с открытой дверцей,
не производите никаких действий с блокирующим механизмом
(защелками дверцы) и не вставляйте никакие предметы в отверстия
блокирующего механизма.
Не допускайте попадания предметов между дверцей печи и
передней панелью и накапливания остатков пищи и чистящих
средств на уплотнителе. После каждого использования печи
протирайте дверцу и ее уплотнитель сначала мокрой, а затем сухой
тканью.
Не включайте поврежденную печь, пока она не будет
отремонтирована квалифицированными техническими
специалистами, прошедшими надлежащее обучение у
производителя. Внимательно следите, чтобы дверца
микроволновой печи плотно закрывалась, а следующие
компоненты не были повреждены:
дверца (не должна быть погнута);
петли дверцы (должны быть целыми и надежно закрепленными);
уплотнители дверцы и уплотняемые поверхности.
Любые ремонтные работы и изменения конструкции печи должны
выполняться квалифицированными техническими специалистами,
прошедшими надлежащее обучение у производителя.
Данное устройство является ISM-оборудованием (Industrial, Scientific and Medical
— промышленное, научное и медицинское оборудование) группы 2 класса B. К
группе 2 относится все ISM-оборудование, в котором радиочастотная энергия
вырабатывается или используется в виде электромагнитного излучения для
обработки материалов, а также оборудование для электродуговой сварки и
электроэрозионной обработки. В класс B входит оборудование, пригодное
для использования в жилых строениях и строениях, напрямую подключенных
к сетям электропитания с низким напряжением, которые подводятся к жилым
домам.
10 см
сзади
20 см
сверху
10 см по
бокам
MW63FR-BWT_RU.indd 11 2009-11-17 11:57:01
Содержание
- Www samsung com global register 1
- Микроволновая 1
- Печь 1
- Представьте возможности 1
- Руководство пользователя 1
- Оглавление 2
- Оглавление печь 2
- Печь 2
- В зависимости от модели печи в ее комплект могут входить принадлежности которые имеют различное назначение 3
- Вращающийсяподнос устанавливается на 3
- Муфта закреплена на валу двигателя 3
- Назначение вращающийся поднос это основная поверхность для приготовления пищи он легко снимается для очистки 3
- Назначение муфта обеспечивает вращение подноса 3
- Назначение роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос 3
- Неиспользуйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса 3
- Панель управления 3
- Панельуправления 3
- Принадлежноости 3
- Принадлежности 3
- Расположенного в основании печи 3
- Роликоваяподставка устанавливается в 3
- Роликовую подставку так чтобы его центр совпал с муфтой и был сцеплен с ней 3
- Центр печи 3
- Важные знаки безопасности и меры предосторожности 4
- Использованиеданногоруководства 4
- Испопользозование данноого рукоовоодства 4
- Мерры предоостороорожноости 4
- Мерыпредосторожности 4
- Меры безопасности при использовании электрической сети 5
- Меры безопасности при установке 5
- Предупреждения при установке 5
- Меры безопасности при эксплуатации 6
- Предупреждения при использовании электрической сети 6
- Предупреждения по эксплуатации 9
- Меры безопасности при чистке 10
- Предупреждения при чистке 10
- Меры предосторожности помогающие избежать чрезмерного воздействия микроволн 11
- Установка микроволновой печи 11
- Установкамикроволновойпечи 11
- Действия при возникновении проблем или сомнений 12
- Действияпривозникновениипроблемили сомнений 12
- Установка времени 12
- Установкавремени 12
- Готовка в микроволновой печи 13
- Готовкавмикроволновойпечи 13
- Остановка приготовления 13
- Остановкаприготовления 13
- Уровни мощности 13
- Уровнимощности 13
- Использование меню автоматических операций 14
- Использование параметров меню автоматических операций 14
- Использованиеменюавтоматических операций 14
- Использованиепараметровменю автоматическихопераций 14
- Быстрое приготовление 15
- Быстроеприготовление 15
- Таймер 15
- Использование режима разморозки по весу 16
- Использование режима разморозки по времени 16
- Использованиережимаразморозкиповесу 16
- Использованиережимаразморозкиповремени 16
- Многоэтапное приготовление 16
- Многоэтапноеприготовление 16
- Использование замка от детей 17
- Использование функции памяти 17
- Использованиезамкаотдетей 17
- Использованиефункциипамяти 17
- Прочие характеристики 17
- Прочиехарактеристики 17
- Режим запроса 17
- Режимзапроса 17
- Уведомление об окончании приготовления 17
- Уведомлениеобокончанииприготовления 17
- Руководство по выбору посуды 18
- Руководствоповыборупосуды 18
- Внешние и внутренние поверхности дверца и ее уплотнитель вращающийся поднос и поворотные кольца 19
- Во избежание скопления жира и частиц продуктов следующие части микроволновой печи требуют регулярной чистки 19
- Всегда следите чтобы уплотнитель дверцы был чистым а сама дверца плотно закрывалась 19
- Использоватьсосторожностью 19
- Мойте тарелку подходящую для посудомоечной машины как 19
- Не накапливались не мешали дверце плотно закрываться 19
- Небрежность при очистке печи может привести к порче ее поверхности что негативно скажется на работе устройства и создаст опасность для здоровья 19
- Недопускайте попадания воды в вентиляционные отверстия никогда не используйте абразивные чистящие средства и химические растворители при чистке уплотнителя дверцы внимательно следите чтобы частицы пищи 19
- Опасно 19
- Очистите внешнюю поверхность печи мягкой чистой тканью и 19
- Печи и поворотного кольца тканью смоченной в мыльной воде промойте и высушите поверхность 19
- Поместите в печь чашку с раствором лимонного сока и нагревайте ее в течение десяти минут на максимальном уровне мощности 19
- Рекомендуется 19
- Теплой мыльной водой промойте и высушите поверхность 19
- Только возникнет необходимость 19
- Удалите брызги и въевшиеся пятна с внутренней поверхности 19
- Чистка микроволновой печи 19
- Чисткамикроволновойпечи 19
- Чтобы размягчить затвердевшие частички еды и удалить запахи 19
- Технические характеристики 20
- Техническиехарактеристики 20
Похожие устройства
- Mystery MCH-1002 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JPS07 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW61FR Инструкция по эксплуатации
- LG S09AQ.NBM0 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JGS07 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW107WR Инструкция по эксплуатации
- Elica GEA 2M INOX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW107LRS Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8854H3R Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM60 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG310 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3048 ND Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87KR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-L770 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV8655D0 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG150 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения