Redmond RV-UR364 [10/24] Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио
![Redmond RV-UR364 [10/24] Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио](/views2/1607340/page10/bga.png)
10
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора, турбощетку, акку-
мулятор, адаптер питания под струю воды или погружать
их в воду!
Запрещена эксплуатация прибора в следующих случаях:
1.
В помещениях с повышенной влажностью. Существует опасность
короткого замыкания, выхода из строя двигателя.
2. На открытом воздухе — попадание влаги или посторонних предме-
тов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным
повреждениям.
3. Вблизи токсичных и легко воспламеняющихся веществ, в помеще-
ниях с высокой концентрацией паров горючих веществ (краски,
растворителя и т.п.) или горючей пыли. Существует опасность взры-
ва или пожара.
•
Запрещено подносить всасывающую насадку к любым участкам тела или
одежды. Неосторожное обращение может привести к серьезным травмам.
•
Запрещено всасывать раскаленную или остывшую золу, угли, а также
непогашенные окурки от сигарет, тлеющий или горящий мусор. Засо-
рение может привести к возгоранию.
•
Запрещено всасывать любые жидкости, а также убирать влажные по-
верхности — мокрые полы или ковры. Попадание влаги внутрь может
привести к серьезной поломке пылесоса.
•
Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей (тонеров)
копировальных аппаратов и принтеров, муку и другие мелкодисперсные
сыпучие вещества, а также строительную пыль, частицы штукатурки,
гипса, бетона или цемента. Существует опасность засорения фильтров
или повреждения двигателя.
•
Запрещено всасывать острые предметы: гвозди, битое стекло и т. п.
Возможно повреждение пылесборника и фильтров.
•
Запрещается эксплуатация прибора с видимыми повреждениями на
корпусе или шнуре электропитания, после падения или при возникно-
вении неполадок в работе. При возникновении любых неисправностей
отключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр.
•
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, психическими или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети долж-
ны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, трав-
мам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Пылесос rv ur364 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 8
- Меры безопасности 9
- Уважаемый покупатель 9
- Целях отличающихся от указанных в данном руководстве является 9
- Запрещено всасывать острые предметы гвозди битое стекло и т п 10
- Ниях с высокой концентрацией паров горючих веществ краски 10
- Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио 10
- Тов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным 10
- I перед началом использования 11
- Зарядка аккумулятора 11
- Зуйте удлинитель во время зарядки индикатор будет мигать красным цветом время 11
- Комплектация 11
- Полной зарядки составляет 4 часа когда аккумулятор полностью зарядится индикатор 11
- Стр 3 11
- Технические характеристики 11
- Устройство прибора схема 11
- Ii эксплуатация прибора 12
- Iii уход за прибором 12
- Iv перед обращением в сервис центр 12
- Прежде чем приступать к очистке прибора убедитесь что он отключен от электросети 12
- Прибора приведен на схеме 12
- Сборка 12
- Стр 4 перед использованием убедитесь в том что 12
- Хранение и транспортировка 12
- V гарантийные обязательства 13
- В силу только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 13
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента приобре тения в течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты гарантия вступает 13
- Обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы фильтры ак кумуляторные источники питания и т д срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 13
- Продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не 13
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 13
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его при обретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами 13
- Міри безпеки 14
- Поблизу токсичних і легкозаймистих речовин у приміщеннях із 14
- Приладу невідповідність параметрів може привести до короткого 14
- Даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно 15
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 15
- Сипкі речовини а також будівельний пил частки штукатурки гіпсу 15
- I перед початком використання 16
- Будова приладу схема 16
- Заряджання акумулятора 16
- Комплектація 16
- Ня акумулятора індикатор буде горіти зеленим кольором постійно прилад готовий до 16
- Стор 3 16
- Технічні характеристики 16
- Ii експлуатація приладу 17
- Iii догляд за приладом 17
- Iv перед зверненням до сервіс центру 17
- Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 17
- Зберігання та транспортування 17
- Збірка 17
- Складання приладу див на схемі 17
- Стор 4 перед використанням переконайтеся що 17
- V гарантійні зобов язання 18
- На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців з моменту його придбання 18
- Рався та не був пошкоджений у результаті неправильного поводження з ним а також 18
- Фекти відремонтувавши замінивши деталі або весь виріб гарантія набуває чинності 18
- Адаптері аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз 19
- Толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқау 19
- Қатар тазалау кезінде аспапты электр желісінен өшіріп отырыңыз 19
- Қауіпсіздік шаралары 19
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 20
- Жұмыстағы ақаулықтардың пайда болуы немесе құлағаннан кейін 20
- Көшіру аппараттары мен принтерлердің картридждерін тонерлер 20
- Нуға тыйым салынады кез келген ақаулықтар пайда болған кезде 20
- Терді ылғалды едендер немесе кілемдерді ылғалдың ішкі жағына 20
- I алғашқы қосар алдында 21
- Аспапты пайдаланар алдында аккумулятордың батареясын толықтау қуатсыздандыру 21
- Аспаптың құрылымы 21
- Жиынтық 21
- Сурет 3 бет 21
- Техникалық сипаттамалары 21
- Ii құралды пайдалану 22
- Iii аспаптың күтімі 22
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 22
- Аспапты жинау 22
- Ластану шамасына қарай турбоқылшақты тазалаңыз тазалау тәртібін 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Сызбасында 22
- Әрбір пайдаланудан кейін аспаптың күтімі бөлімінің ұсыныстарына сәйкес аспапты 22
- Rv ur364 23
- V кепілдікті міндеттемелер 23
- Ішінде дайындаушы жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауыстыру 23
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық 23
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 23
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта 23
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі кепілдік кезеңі 23
- Турбошетка ластанған турбошетканы 23
- Турбошетканы тазартыңыз аспап 23
- Қамқорлық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 23
- Қуат көзі адаптердің қосу дұры 23
Похожие устройства
- Redmond RV-UR359 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR365 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR370 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R150 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR380 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-535 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-534 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-529 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-528 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-4000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-4000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-2000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-2000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-345450-320А-3200-690AC-РНН230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-345450-320А-3200-690AC-РНН230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-1600-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-1600-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-2500-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-2500-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-5000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения