Beurer HTE 40 [14/84] Operation
![Beurer HTE 40 [14/84] Operation](/views2/1060847/page14/bge.png)
14
6 Operation
Important
• Do not jam the mains cable [10] e.g. in a
drawer or door.
• Straighten the mains cable [10] if it
becomes twisted.
• Do not pull, twist or kink the mains
cable [10]; do not pull or lay it across/on
sharp, pointy objects or hot surfaces.
Warning
• Stand on a dry, electrically non-conductive
surface.
• Ensure that your hands are dry!
• Dry your hair beforehand with a towel.
• Depending on the switch setting and
duration of use, the round brush [1], the
thermal brush [2] and the unit can become
very hot – burn and fire hazard! Do not
touch the round brush [1] or the thermal
brush [2].
• Let the round brush [1] and the thermal
brush [2] cool down first before you take
them off.
• Place the unit only on a non-combustible
surface.
• Ensure that there are no highly flammable
liquids in the vicinity of the unit.
• Do not use the unit on artificial hair –
fire hazard!
• Ensure that no hair can be directly
sucked in.
Note
After switching on the unit for the first time, a
light odour develops for the first minutes. This
is normal and not hazardous to your health.
Let the unit run for three to five minutes. Then
you can use the unit normally.
• If the unit becomes overheated, it switches
off automatically for your safety.
• Remove the plug from the socket and let
the unit cool down.
• Before switching the unit on again, check
the air outlet [3] and the air intake filter [7]
for blockage (e.g. sucked-in lint, dust, hair).
Changing attachments
• Press the release button and pull the
attachment (e.g. the round brush [1]) off of
the hot air styler.
• Line up the imprinted arrow on the other
attachment (e.g. the thermal brush [2]) with
the release button.
• Push the attachment onto the hot air styler
until you hear it click into place.
Содержание
- Hte 40 1
- D deutsch 2
- Inhalt 2
- Lieferumfang 2
- Zeichenerklärung 2
- Zum kennenlernen 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise für ihre gesundheit 3
- Vor der inbetriebnahme 4
- Gerätebeschreibung 5
- Aufsätze wechseln 6
- Bedienen 6
- Gebläsestufe wählen 7
- Gerät reinigen und pflegen 7
- Haare formen 7
- Hinweise 7
- Reinigen 7
- Temperaturstufe wählen 7
- Entsorgen 8
- Technische daten 8
- Garantie und service 9
- About the unit 10
- Contents 10
- G english 10
- Included in delivery 10
- Signs and symbols 10
- Intended use 11
- Safety instructions for your health 11
- Before using the unit for the first time 12
- Unit description 13
- Changing attachments 14
- Operation 14
- Cleaning 15
- Cleaning and care of the unit 15
- Selecting the blower level 15
- Selecting the temperature level 15
- Shaping hair 15
- Disposal 16
- Technical specifications 16
- F français 17
- Familiarisation avec l appareil 17
- Sommaire 17
- Symboles utilisés 17
- Volume de livraison 17
- Consignes de sécurité pour votre santé 18
- Utilisation conforme aux prescriptions 18
- Avant la mise en service 19
- Description de l appareil 20
- Remplacement des éléments amovibles 21
- Utilisation 21
- Mise en forme des cheveux 22
- Nettoyage 22
- Nettoyage et entretien de l appareil 22
- Remarques 22
- Sélection de la vitesse de soufflante 22
- Sélection du niveau de température 22
- Caractéristiques techniques 23
- Mise au rebut 23
- Contenido 24
- E español 24
- Explicación de los símbolos 24
- Presentación 24
- Volumen de suministro 24
- Indicaciones de seguridad para su salud 25
- Uso correcto 25
- Antes de la puesta en funcionamiento 26
- Descripción del aparato 27
- Cambio de los accesorios 28
- Moldeado del cabello 29
- Selección de la velocidad 29
- Selección del nivel de temperatura 29
- Datos técnicos 30
- Indicaciones 30
- Limpieza 30
- Limpieza y cuidado del aparato 30
- Eliminación de residuos 31
- I italiano 32
- Indice 32
- Informazioni sul prodotto 32
- La fornitura comprende 32
- Significato dei simboli 32
- Avvertenze di sicurezza per la salute 33
- Utilizzo conforme alle disposizioni 33
- Prima di usare l apparecchio per la prima volta 34
- Descrizione dell apparecchio 35
- Come cambiare le spazzole 36
- Funzionamento 36
- Avvertenze 37
- Come modellare i capelli 37
- Pulizia 37
- Pulizia e cura dell apparecchio 37
- Regolazione della temperatura 37
- Regolazione della ventola 37
- Dati tecnici 38
- Smaltimento 38
- I çerik 39
- I şaretlerin açıklaması 39
- T türkçe 39
- Teslimat kapsamı 39
- Ürün özellikleri 39
- Amacına uygun kullanım 40
- Sağlığınız için güvenlik talimatları 40
- Kullanımdan önce 41
- Cihaz açıklaması 42
- Başlıkların değişimi 43
- Kullanım 43
- Cihaz temizliği ve bakımı 44
- Isı ayarlarının seçimi 44
- Saçları şekillendirmek 44
- Temizlik 44
- Yönergeler 44
- Üfleme ayarlarının seçimi 44
- Elden çıkarma 45
- Teknik veriler 45
- R русский 46
- Для ознакомления 46
- Объем поставки 46
- Оглавление 46
- Пояснения к символам 46
- Использование по назначению 47
- Указания по технике безопасности 47
- Перед вводом в эксплуатацию 48
- Описание прибора 49
- Применение 50
- Смена насадок 50
- Выбор ступени вентилятора 51
- Выбор температурного режима 51
- Придание формы волосам 51
- Очистка 52
- Очистка прибора и уход за ним 52
- Технические характеристики 52
- Указания 52
- Утилизация 53
- Гарантия 54
- Objaśnienie symboli 55
- Q język polski 55
- Spis treści 55
- Zawartość opakowania 55
- Zaznajomienie się z urządzeniem 55
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 56
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące zdrowia 56
- Przed uruchomieniem 57
- Opis urządzenia 58
- Obsługa 59
- Wymiana nasadek 59
- Czyszczenie 60
- Czyszczenie i dbałość o urządzenie 60
- Modelowanie włosów 60
- Wskazówki 60
- Wybór poziomu temperatury 60
- Wybór stopnia nadmuchu 60
- Dane techniczne 61
- Utylizacja 61
- Inhoud 62
- Meegeleverd 62
- O nederlands 62
- Symboolverklaring 62
- Ter kennismaking 62
- Veiligheid 63
- Voorgeschreven gebruik 63
- Voor ingebruikname 64
- Beschrijving 65
- Bediening 66
- Opzetstukken verwisselen 66
- Aanwijzing 67
- Blaasniveau selecteren 67
- Haren stylen 67
- Onderhoud en reinigen van het apparaat 67
- Reinigen 67
- Temperatuurniveau selecteren 67
- Technische gegevens 68
- Verwijdering 68
- Apresentação 69
- Explicação de símbolos 69
- Material fornecido 69
- P português 69
- Índice 69
- Instruções de segurança para a sua saúde 70
- Utilização de acordo com as disposições legais 70
- Antes da colocação em funcionamento 71
- Descrição do aparelho 72
- Operar 73
- Substituir as aplicações 73
- Limpar e tratar o aparelho 74
- Limpeza 74
- Modelar o cabelo 74
- Seleccionar o nível de temperatura 74
- Seleccionar o nível de ventilação 74
- Dados técnicos 75
- Eliminação 75
- K ελληνικά 76
- Εξοικείωση με τη συσκευή 76
- Επεξήγηση σημάτων 76
- Παραδοτέος εξοπλισμός 76
- Περιεχόμενα 76
- Υποδείξεις ασφαλείας για την υγεία σας 77
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 77
- Πριν από θέση σε λειτουργία 78
- Περιγραφή συσκευής 79
- Αλλαγή εξαρτημάτων 80
- Χειρισμός 80
- Επιλογή βαθμίδας ανεμιστήρα 81
- Επιλογή βαθμίδας θερμοκρασίας 81
- Καθαρισμός 81
- Καθαρισμός και περιποίηση της συσκευής 81
- Οδηγίες 81
- Φορμάρισμα μαλλιών 81
- Ιάθεση 82
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 82
Похожие устройства
- Yamaha A-S300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco C@FE.IT PLUS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 30 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-F150 Black/Gloss Инструкция по эксплуатации
- Beurer FCE 60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBC84K523 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S215 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBC24D553 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S325 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 60 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212ED Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 Black Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212EDT Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 50 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S215 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 30 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212B-2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-P150 PIANO Black G Инструкция по эксплуатации
- Beurer HSE 30 Инструкция по эксплуатации