Kyocera TASKalfa 300i [11/173] Меры предосторожности при обращении с расходными материалами
![Kyocera TASKalfa 300i [11/173] Меры предосторожности при обращении с расходными материалами](/views2/1006145/page11/bgb.png)
ix
Данный аппарат оборудован жестким диском. Не передвигайте аппарат при включенном питании. Перед
перемещением аппарата обязательно отключите питание во избежание повреждения жесткого диска из-
за сотрясения или вибрации.
В случае возникновения проблем с жестким диском аппарата, сохраненные данные могут быть
потеряны. Рекомендуется делать копии важнейших данных на ПК или другой носитель информации.
Оригиналы ва
жных документов храните отдельно.
Меры предосторожности при обращении с расходными материалами
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь сжечь контейнер с тонером или бункер для отработанного тонера. Искры от
пламени могут стать причиной ожогов.
Храните контейнер с тонером и бункер для отработанного тонера в недоступном для детей
месте.
В случае просыпания тонера из контейнера или бункера для отработанного тонера избегайте
его вдыхания или проглатывания, а также попадания в глаза и на кожу.
• Ес
ли вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим
количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.
• Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-2 чашки воды, чтобы разбавить
содержимое желудка. При необходимости обратитесь к врачу.
• При попадании тонера в гл
аза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в
глазах обратитесь к врачу.
• При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь вскрыть либо сломать контейнер с тонером или бункер для отработанного
тонера.
Если установлен поставляемый отдельно факсимильный комплект, а переключатель главного питания
выключен, прием и пере
дача факсов невозможны. Не выключая переключатель питания аппарата,
нажмите кнопку Питание на рабочей панели для входа в режим ожидания.
Другие меры предосторожности
Сдайте использованный контейнер с тонером и контейнер для отработанного тонера по месту
приобретения аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных
контейнеров с тонером и контейнеров для отработанного тонера производится в соответствии с
установленными нормами.
Храните аппарат, избегая воздействия на него прямых солнечных лучей.
Храните аппарат в месте, где температура остае
тся ниже 40 °C, избегая резких изменений температуры
и влажности.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты и
универсального лотка, поместите ее обратно в оригинальную упаковку и запечатайте.
Содержание
- 870ckgb20008 1
- Fs 1100 fs 1300d 1
- Taskalfa 300i 1
- Прилагаемые инструкции 2
- Символы 3
- Условные обозначения по технике безопасности в данном руководстве 3
- Содержание 4
- Наклейки с предостережениями и предупреждениями 6
- Внимание 7
- Другие меры предосторожности 7
- Меры предосторожности при установке 7
- Окружающая среда 7
- Другие меры предосторожности 8
- Меры предосторожности при обращении с пластиковыми пакетами 8
- Предупреждение 8
- Энергоснабжение заземление аппарата 8
- Меры предосторожности при эксплуатации 9
- Меры предосторожности при эксплуатации аппарата 9
- Предупреждение 9
- Внимание 10
- Другие меры предосторожности 10
- Внимание 11
- Другие меры предосторожности 11
- Меры предосторожности при обращении с расходными материалами 11
- Меры безопасности при работе с лазером в странах европы 12
- Меры безопасности при отсоединении аппарата от сети питания в странах европы 13
- Радиочастотный передатчик в странах европы 13
- Технология радиочастотного обозначения в странах европы 13
- Законодательные ограничения на копирование и сканирование 14
- Правовая информация и правила техники безопасности 15
- Правовая информация 16
- В отношении торговых марок 17
- Open ssl license 18
- Original ssleay license 19
- Monotype imaging license agreement 20
- Переработка бумаги 21
- Программа energy star energy sta 21
- Программа energy star energy star 21
- Режим ожидания 21
- Функция автоматического двустороннего копирования 21
- Функция управления энергосбережением 21
- Энергосберегающий режим 21
- Об этом руководстве по эксплуатации 22
- Обозначения используемые в данном руководстве 23
- Описание процедуры эксплуатации 23
- Значки на сенсорной панели 24
- Размеры оригиналов и бумаги 24
- Наименования компонентов 25
- Панель управления 26
- Аппарат 28
- Подготовка к использованию 31
- Подготовка необходимых кабелей 32
- Подсоединение кабелей 33
- Подсоединение кабеля 33
- Подсоединение кабеля питания 34
- Включение выключение питания 35
- Включение питания 35
- Выключение питания 36
- Энергосберегающий режим и автоматический энергосберегающий режим 37
- Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания 38
- Переключение языка дисплея язык 39
- Регулировка угла наклона панели управления 39
- Установка даты и времени 40
- Нажмите ok 41
- Подготовка к использованию 41
- Установите дату и время используйте клавиши и при каждой настройке 41
- Настройка tcp ip ipv4 с помощью ввода ip адресов 42
- Настройка сети подключение с помощью сетевого кабеля 42
- Command center настройки для e mail 44
- Отправка электронной почты 45
- Загрузка бумаги 47
- Перед загрузкой бумаги 47
- Загрузка бумаги в кассеты 48
- Загрузка бумаги в универсальный лоток 51
- Загрузка конвертов 53
- При загрузке конвертов или карточек в универсальный лоток 54
- Определение типа носителя и размера бумаги 55
- Для автоматического определения размера бумаги нажмите авто и выберите единицы измерения метрические или дюймы 58
- Для выбора размера бумаги нажмите стандартные форматы 1 стандартные форматы 2 другие или ввод формата и укажите требуемый размер бумаги 58
- Нажмите ok возобновляется отображение предыдущего экрана 58
- Нажмите изменить на экране настройка типа материала и выберите требуемый тип затем нажмите ok 58
- Нажмите клавишу системное меню 58
- Нажмите общие параметры далее в окне установка оригинала бумаги далее в окне настройка универсального лотка затем нажмите изменить в окне размер бумаги 58
- Подготовка к использованию 58
- При выборе ввод формата используйте клавиши или для ввода размеров x по горизонтали и y по вертикали формат можно указать вручную с помощью цифровых клавиш нажав клавиши 58
- Загрузка оригиналов 59
- Размещение оригиналов на стекле оригинала 59
- Загрузка оригиналов в блок экспонирования 61
- Индикатор загрузки оригиналов 63
- Основные операции 65
- Вход в систему выход из системы 66
- Использование клавиши ввод 68
- Использование клавиши искать назначенные клавиши 68
- Клавиши ввода и поиска назначенных клавиш 68
- Копирование 69
- Двустороннее копирование 70
- Копирование с разбором по копиям со сдвигом 71
- Для копирования с разбором по копиям нажмите клавишу вкл параметра разбор по копиям 72
- Для копирования со сдвигом нажмите клавишу каждый набор параметра сдвиг 72
- Если для параметра разбор по копиям установлено значение откл нажмите откл или каждая страница в окне параметра сдвиг 72
- Когда вы выбираете сдвиг отпечатанные копии разделяются после каждого набора копий или после каждой страницы 72
- Нажмите ok 72
- Нажмите клавишу копировать 72
- Нажмите клавишу старт начнется копирование 72
- Нажмите орг бумага обработка затем нажмите разбор по копиям сдвиг 72
- Ниже описана процедура использования функции копирования с разбором по копиям со сдвигом 72
- Оригинал копирование каждый комплект 72
- Основные операции 72
- Поместите оригиналы на стекло оригинала 72
- Примечание требуется установка дополнительного финишера для документов 72
- С финишером для документов 72
- Выберите положение сшивания 73
- Используйте следующую процедуру для изготовления сшитых копий 73
- Используйте эту функцию для сшивания обработанных копий 73
- Нажмите ok 73
- Нажмите клавишу копировать 73
- Нажмите клавишу старт начнется копирование 73
- Нажмите орг бумага обработка затем нажмите сшить 73
- Нажмите ориентация оригинала чтобы выбрать ориентацию оригинала верхний край сверху или верхний край слева затем нажмите ok 73
- Основные операции 73
- Поместите оригиналы на стекло оригинала 73
- Примечание функция сшивания скрепками требует установки дополнительного встроенного финишера финишера для документов 73
- Сшивание скрепками 73
- Печать печать из приложений 74
- Передача 76
- Передача по электронной почте 77
- Передача в папку smb передача в папку ftp 78
- Введите данные адресата и нажмите ok 79
- Введите имя хоста управляющего сервера путь регистрационное имя пользователя и пароль входа для отображения окна ввода необходимо нажать на соответствующую клавишу 79
- Для передачи в папку smb 79
- Задайте номер порта отличный от порта по умолчанию 139 используя формат имя хоста номер порта например smbhostname 140 чтобы ввести адрес в соответствии с протоколом ipv6 заключите его в квадратные скобки пример 3ae3 9a0 cd05 b1d2 28a 1fc0 a1 10ae 140 79
- Имя пользователя при входе имя пользователя для доступа к компьютеру например abcdnet james smith не более 64 символов 79
- Имя хоста имя хоста управляющего сервера или ip адрес компьютера получателя данных не более 64 символов 79
- Необходимо ввести следующие данные 79
- Основные операции 79
- Параметр данные которые необходимо ввести макс число символов 79
- Пароль при входе пароль для доступа к компьютеру не более 64 символов 79
- Примечание вы не сможете осуществить передачу данных если забыли регистрационное имя пользователя или пароль свяжитесь с вашим администратором и проверьте регистрационное имя пользователя или пароль 79
- Путь путь к папке приема в следующем формате например ser scandata не более 128 символов 79
- Для проверки и редактирования отдельного адресата выберите его и нажмите свед правка при необходимости выполните редактирование повторив шаги с 3 по 5 81
- Для удаления адресата из списка выберите его и нажмите удалить 81
- Основные операции 81
- Проверьте список адресатов 81
- Если для параметра проверки адресата перед отправкой задано значение вкл экран подтверждения адресатов откроется после нажатия на клавишу старт 82
- Нажмите или чтобы подтвердить каждого адресата 82
- Нажмите клавишу старт чтобы начать передачу 82
- Нажмите проверить 82
- Нажмите сведения для вывода на экран подробной информации о выбранном адресате 82
- Основные операции 82
- Примечание удостоверьтесь что все адресаты были подтверждены выведя их на сенсорную панель кнопка проверить остается неактивной до тех пор пока не будут подтверждены все адресаты 82
- Чтобы добавить адресата нажмите отмена и вернитесь к экрану подтверждения 82
- Чтобы подтвердить адресата выполните следующие шаги 82
- Чтобы удалить адресата выберите его и нажмите удалить нажмите да в экране подтверждения документ удален 82
- Экран подтверждения адресатов 82
- Адресата можно выбрать из адресной книги или с помощью клавиш набора одним нажатием 83
- Вы можете изменить порядок в котором перечислены адресаты выбрав имя или из выпадающего меню сортировать 83
- Выберите адресата зарегистрированного в адресной книге 83
- Выбор из адресной книги 83
- Задание адресата 83
- На начальном экране передачи нажмите адр книга 83
- Нажмите ok для регистрации выбранного адресата в списке адресатов 83
- Основные операции 83
- Примечание для отмены выбора снимите соответствующий флажок подробнее об адресной книге см в kyocera command center operation guide 83
- Примечание для удаления адресата из списка выберите его и нажмите удалить 83
- Установите флажок напротив требуемого адресата чтобы выбрать его в списке можно выбрать нескольких адресатов выбранные адресаты помечаются флажком для использования адресной книги на сервере ldap выберите расш адр книга из выпадающего меню адр книга 83
- Адресаты указываются с помощью объединения электронных адресов папок smb или ftp и номеров факсов дополнительно эта функция называется групповой рассылкой это полезно при рассылке различным типам адресатов электронные адреса папки и т п с помощью одной операции 85
- В главном экране передачи нажмите клавишу искать назначенные клавиши или и используйте цифровые клавиши для ввода номера клавиши набора одним нажатием на экране цифрового ввода 85
- Выберите адресата с помощью клавиш набора одним нажатием 85
- Выбор адресата с помощью быстрого набора 85
- Выбор адресата с помощью клавиши набора одним нажатием 85
- Для групповой рассылки необходимо выполнить действия аналогичные процедуре задания адресата отдельного типа введите дополнительные адреса электронной почты или пути к папке введенная информация отображается в списке адресатов нажмите клавишу старт для запуска одновременной передачи всем адресатам 85
- Для доступа к адресату введите четырехзначный номер 0001 1000 клавиши набора одним нажатием быстрый набор 85
- Кроме этого в соответствии с настройками возможна одновременная передача и печать 85
- На начальном экране передачи нажмите клавишу набора одним нажатием соответствующую зарегистрированному адресату 85
- Номер широковещательных элементов электронной почты до 100 папки smp ftp общее количество 10 smb и ftp факс до 500 i факс до 100 85
- Основные операции 85
- Передача адресатам разных типов групповая рассылка 85
- Примечание если клавиша набора одним нажатием соответствующая заданному адресату скрыта на сенсорной панели нажмите или для прокрутки списка и просмотра следующей клавиши набора одним нажатием данная процедура предполагает что клавиши набора одним нажатием были предварительно запрограммированы 85
- Примечание после ввода номера быстрого набора длиной 1 3 цифры нажмите ok 85
- Использование ящика документов 86
- Что такое ящик документов 86
- В данном случае нажмите пользов ящик 88
- Вы можете использовать этот экран для выполнения таких задач как печать и передача документов 88
- Вы можете использовать этот экран для выполнения таких задач как регистрация и редактирование ящиков 88
- Выберите ящик содержащий документ с которым вы хотите работать и нажмите открыть 88
- Данный раздел описывает основные операции с ящиками документов используя примеры где задачи выполняются с помощью пользовательских ящиков 88
- Нажмите клавишу ящик документов 88
- Нажмите пользов ящик ящик заданий или съемный носитель для выбора типа ящика документов с которым вы хотите работать 88
- Основная процедура использования ящиков документов разъяснена ниже 88
- Основные операции 88
- Основные операции с ящиком документов 88
- Появится экран списка документов 88
- Появится экран списка ящиков 88
- Появится экран ящика документов по умолчанию 88
- Примечание в следующих разъяснениях предполагается что управление регистрацией пользователей включено более подробно о правах доступа пользователя при входе в систему см в разделе полномочия пользователя на стр 25 88
- Примечание вы не можете получить доступ к ящикам если забыли пароль в этом случае получите доступ к аппарату используя права администратора и перезапишите пароль к ящику 88
- Примечание если пользовательский ящик защищен паролем введите правильный пароль 88
- Полномочия пользователя 89
- Администратор администратору не нужно вводить пароль для получения доступа к любому ящику пользователь пользователь должен вводить пароль для получения доступа к ящику который защищен паролем пользователю не нужно вводить пароль для получения доступа к его ее собственному ящику 90
- Если вы создаете новый пользовательский ящик при включенном управлении регистрацией пользователей появится экран на котором можно изменить настройки пользователя и прав доступа только администраторы и администраторы аппаратов могут создавать новые пользовательские ящики 90
- Когда управление регистрацией пользователей включено владелец ящика с полномочиями пользователя может изменять следующую информацию ящика имя ящика пароль к ящику права доступа настройки автоматического удаления файлов и перезаписи 90
- Когда управление регистрацией пользователей включено требование ввода пароля зависит от уровня полномочий следующим образом 90
- Основные операции 90
- Работа с полномочиями пользователя когда включено управление регистрацией пользователей 90
- Смена владельца нажмите изменить на экране владелец и выберите нового владельца ящика из отображаемого списка затем нажмите ok изменение прав доступа нажмите изменить на экране права доступа и выберите личный или общий затем нажмите ok 90
- Создание новых пользовательских ящиков при включенном управлении регистрацией пользователей 90
- Требование ввода пароля 90
- Отмена заданий 91
- Сто 91
- Программа копирование и передача 92
- Регистрация программ 92
- Вызов программ 93
- Редактирование и удаление программ 93
- Введите имя ярлыка и нажмите регистрация чтобы добавить новый ярлык 94
- Внесите необходимые настройки в экране настройки функции и нажмите на кнопку добавить ярлык 94
- Добавление ярлыков 94
- Используйте описанную ниже процедуру для регистрации ярлыков 94
- Нажмите клавиши соответствующие номеру регистрируемого ярлыка от 01 до 06 94
- Основные операции 94
- Позволяет добавлять ярлыки в экран быстрой настройки упрощая доступ к часто используемыми функциям при необходимости имя связанной с зарегистрированным ярлыком функции может изменяться позволяет регистрировать до 6 ярлыков для функций копирования передачи и функций заданных для ящика документов 94
- Примечание если выбранный номер ярлыка уже существует зарегистрированный ярлык можно заменить новым 94
- Регистрация ярлыков настройка функций копирования передачи и ящика документов 94
- Ярлыки добавляются в окне настройки каждой функции регистрация ярлыков доступна для всех функций если в окне настройки появляется кнопка добавить ярлык 94
- Редактирование и удаление ярлыков 95
- Использование обозревателя интернет 96
- Использование экрана обозревателя 97
- Операции доступные на экране обозревателя интернет показаны ниже 97
- Основные операции 97
- Примечание нажатие клавиши сброс во время отображения обозревателя интернет приведет к выходу из обозревателя и возврату на экран списка приложений без отображения выхода из обозревателя 97
- Уход и обслуживание 99
- Крышка стекла экспонирования стекло оригинала 100
- Очистка 100
- Область щелевого стекла двойного сканирования 101
- Разделитель 102
- Передаточный валик 103
- Замена контейнера с тонером и контейнера для отработанного тонера 105
- Устранение неисправностей 113
- Устранение сбоев в работе 114
- Действия в ответ на сообщения об ошибках 119
- Таблица сообщений об ошибках 119
- Устранение ошибки передачи 126
- Устранение ошибки подключения к серверу аутентификации 130
- Обозначения компонента узла в котором произошло замятие 131
- Устранение замятия бумаги 131
- Кассета 1 132
- Меры по предотвращению замятия бумаги 132
- Кассета 2 134
- Дополнительные кассеты 3 и 4 135
- Под левыми крышками 1 2 и 3 136
- Универсальный лоток 136
- Устройство двусторонней печати 137
- Устройство двусторонней печати и кассета 1 138
- Устройство подачи бумаги податчик бумаги 140
- Дополнительный автоподатчик оригиналов 142
- Дополнительный финишер для документов 143
- Встроенный финишер 144
- Разделитель заданий 146
- Приложение 147
- Бумага 148
- Кассеты и поставляемый отдельно податчик бумаги 148
- Универсальный лоток 148
- Выбор подходящей бумаги 149
- Основные характеристики бумаги 149
- Бумага специального назначения 152
- Аппарат 157
- Технические характеристики 157
- Принтер 160
- Сканер 160
- Автоподатчик оригиналов опция 161
- Податчик бумаги опция 161
- Разделитель заданий опция 162
- Финишер для документов опция 162
- Встроенный финишер 163
- Алфавитный указатель 165
Похожие устройства
- Сорокин 7.181 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-2135 Инструкция по эксплуатации
- Bork K510 Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 3050ci Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific BAR386 Инструкция по эксплуатации
- Сорокин 7.180 Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3744W Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-1300 Инструкция по эксплуатации
- Bork K810 Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 3500i Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific BAR339DP Инструкция по эксплуатации
- Sturm ES9065 Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3744U Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1380 Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific BAR206 Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 3550ci Инструкция по эксплуатации
- Bork S400 Инструкция по эксплуатации
- Festool VAC SYS SE 1 580061 Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3744HL Инструкция по эксплуатации
- Force PC-1000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения