Bresser National Geographic 76/700 EQ [37/48] Note per la pulizia
![Bresser National Geographic 76/700 EQ [37/48] Note per la pulizia](/views2/1061727/page37/bg25.png)
37
ES PL RUDE EN FR NL IT
soporte del ocular. Coloque la lente de Barlow en el soporte del ocu-
lar y apriete de nuevo manualmente el tornillo prisionero. A continua-
ción, coloque primero el ocular la distancia focal máxima en la lente
de Barlow y sujételo con el tornillo prisionero (No. 24).
11. Manejo – Desmontaje
Después de una observación, que esperamos haya sido interesante,
se recomienda almacenar su telescopio en un lugar seco y bien ven-
tilado. En algunos modelos de telescopio puede separar el trípode
y la parte central desatornillando ambas piezas. De esta forma sus
ajustes en la parte central se mantienen invariables. No olvide colo-
car las caperuzas de protección sobre la abertura del tubo y en el
ocular. También debemos guardar todos los oculares y accesorios
ópticos en sus correspondientes cajas.
SUGERENCIA!
La lente de inversión de la imagen no resulta
adecuada para la observación astronómica. En
este caso, basta con que utilice un espejo cénit
y un ocular. La lente de inversión de la imagen
puede utilizarse con un ocular para observaciones
terrestres y de la naturaleza.
i
NOTE per la pulizia
Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno mor-
bido e privo di pelucchi (es. in microfibra). Non premere troppo forte
il panno per evitare di graffiare le lenti.
Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, inumidire il
panno per la pulizia con un liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le
lenti esercitando una leggera pressione.
Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in
particolare in presenza di un’elevata percentuale di umidità dell’aria,
lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura ambiente in modo
da eliminare l’umidità residua. Applicare i copri-obiettivo e conser-
vare l’apparecchio nella borsa fornita.
Parte III: Apéndice
1. Posibles objetos de observación
A continuación, le incluimos una recopilación de algunos cuerpos
celestes y constelaciones que puede observar con el telescopio. En
las ilustraciones que se incluyen al final de este manual se presenta
la forma en la que estos objetos se verán a través del telescopio y
con los oculares incluidos en el volumen de suministro, siempre y
cuando las condiciones visuales sean buenas.
La luna (No. 31)
La luna es el único satélite natural de la tierra
Diámetro: 3.476 km
Distancia: 384.400 km de la tierra
La luna se conoce desde tiempos prehistóricos. Después del sol,
es el segundo objeto celeste más claro. Como la luna da una vuelta
alrededor de la tierra cada mes, el ángulo entre la tierra, la luna y
el se modifica continuamente; esto se ve en los ciclos de las fases
lunares. El tiempo transcurrido entre dos fases de luna nueva conse-
cutivos es de aproximadamente 29,5 días (709 horas).
Constelación ORION / M42 (No. 32)
Ascensión recta: 05
h
35
m
(Horas : Minutos)
Declinación: -05° 22' (Grados : Minutos)
Distancia: 1.344 años luz de la tierra
Con una distancia de aproximadamente 1.344 años luz la nebulosa
Orión (M42) es la nebulosa difusa más clara del cielo, visible a sim-
ple vista, así como un objeto que puede alcanzarse con telescopios
de todos los tamaños, desde los binoculares más sencillos hasta los
observatorios terrestres más grandes y el telescopio Hubble Space.
Se trata en su mayor parte de una gran nube de gas de hidrógeno
y polvo que se extiende a 10 grados a través de la constelación de
Orión. La extensión de esta potente nebulosa es de varios cientos
de años luz.
Constelación LEIER / M42 (No. 33)
Ascensión recta: 18
h
53
m
(Horas : Minutos)
Declinación: +33° 02' (Grados : Minutos)
Distancia: 2.412 años luz de la tierra
La famosa nebulosa del anillo M57 de la constelación de Lyra se
considera con frecuencia el prototipo de una nebulosa planetaria;
pertenece a las grandes bellezas del cielo de verano del hemisferio
norte. Algunas investigaciones recientes han demostrado que, con
toda probabilidad, se trata de un anillo de materia clara y brillante
que rodea a la estrella central (sólo visible con telescopios de gran
tamaño), y no de una estructura gaseosa en forma esférica o elíp-
tica. Si la nebulosa del anillo se contemplara desde el lateral, se
asemejaría a la nebulosa Dumbbell M27. En este objetos miramos
exactamente al polo de la nebulosa.
Constelación de Vulpécula / M27 (No. 34)
Ascensión recta: 19
h
59
m
(Horas : Minutos)
Declinación: +22° 43' (Grados : Minutos)
Distancia: 1.360 años luz de la tierra
La nebulosa Dumbbell M27 fue la primera nebulosa planetaria que
se descubrió en el cielo. El 12 de julio de 1764 Charles Messier des-
cubrió esta nueva y fascinante clase de objetos. En este caso vemos
este objeto prácticamente desde su plano ecuatorial. Si la nebulosa
se contemplara desde uno de los polos, probablemente presentaría
la forma de un anillo y se asemejaría en su aspecto a lo que conoce-
mos de la nebulosa del anillo M57.
Este objeto puede verse bien incluso con oculares de poco aumen-
to, siempre y cuando las condiciones atmosféricas sean adecuadas.
2. Eliminación de fallos:
Fallos: Ayuda:
No hay imagen Retire de la abertura del objetivo la
caperuza de protección y el parasol.
Imagen no nítida Enfoque a través del
anillo de ajuste de foco
No se puede Espere a que se iguale
ajustar la nitidez la temperatura
Mala imagen No mire nunca a través
de un cristal (ventana)
El objeto observado Ajustar el visor
visible en el visor pero (ver Montaje: punto 8)
no en el telescopio
Dureza en el Hay que equilibrar el
seguimiento de los telescopio y el
ejes a través de los contrapeso.
ejes flexibles
Imagen torcida u La pieza de conexión
oblicua, a pesar de del ocular en el prisma
prisma cenit cenit tiene que ajustarse en
posición vertical
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio in maniera dif-
ferenziata. Le informazioni su uno smaltimento
conforme sono disponibili presso il servizio di
smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente
locale.
Per lo smaltimento dell’apparecchio osservare
le disposizioni di legge attuali. Le informazioni
su uno smaltimento conforme sono disponibili
presso il servizio di smaltimento comunale o
l’Agenzia per l’ambiente locale.
Содержание
- Telescopes 1
- Teleskope 1
- De gebrauchsanleitung 6 2
- En instruction manual 12 2
- Es instrucciones de uso 33 2
- Fr mode d emploi 17 2
- It istruzioni per l uso 28 2
- Nl gebruiksaanwijzing 23 2
- Pl instrukcja obsługi 38 2
- Ru руководство по эксплуатации 43 2
- Alle teile no 1 3 6
- Allgemeine informationen 6
- Allgemeine warnhinweise 6
- Allgemeines standort 6
- Teil i der aufbau 6
- Teile no 16 montierung 6
- Zubehör kann je nach modell variieren 6
- Ablage montieren 7
- Einsetzen des okulars 7
- Es pl ru de en fr nl it 7
- Montage des sucherfernrohrs led suchers 7
- Montierung 7
- Stativ 7
- Aufstellung 8
- Ausrichtung des suchers 8
- Balance 8
- Biegsame wellen 8
- Einstellung 8
- Montierung 8
- Schutzkappen 8
- Teil ii die handhabung 8
- Beobachtung 9
- Es pl ru de en fr nl it 9
- Polare ausrichtung 9
- Sternensuche 9
- Sucher 9
- Teilkreise 9
- Zubehör 9
- Hinweise zur reinigung 10
- Mögliche beobachtungsobjekte 10
- Teil iii anhang 10
- Es pl ru de en fr nl it 11
- Fehlerbeseitigung 11
- Accessories may vary depending on the model 12
- All parts no 1 3 12
- General information 12
- General location 12
- General warning 12
- Part i construction 12
- Parts no 16 the mount 12
- This device is intended only for private use please heed the privacy of other people do not use it to look into apartments for example 12
- Accessories tray 13
- Assembling the finder scope led finder scope 13
- Es pl ru de en fr nl it 13
- Inserting the eyepiece 13
- Mounting 13
- Tripod 13
- Adjustment 14
- Aligning the finder scope 14
- Balance 14
- Flexible shafts 14
- Part ii handling 14
- Protection caps 14
- Telescope mount 14
- Accessories 15
- Es pl ru de en fr nl it 15
- Find a star 15
- Finder scope 15
- Observation 15
- Part circles 15
- Polar alignment 15
- Dismantling 16
- Disposal dispose of the packaging materials properly according to their type such as paper or card board contact your local waste disposal service or environmental authority for information on the proper disposal 16
- Notes on cleaning 16
- Part iii appendix 16
- Please take the current legal regulations into account when disposing of your device you can get more information on the proper disposal from your local waste disposal service or envi ronmental authority 16
- Possible observation targets 16
- Troubleshooting 16
- Consignes générales de sécurité 17
- Es pl ru de en fr nl it 17
- Généralités emplacement 17
- Informations générales 17
- Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle 17
- Partie i la construction 17
- Pièces no 16 montage 17
- Toutes les pièces no 1 3 17
- Assemblage du chercheur chercheur led 18
- Comment fixer l oculaire 18
- Construction tube 18
- Monter le dépôt 18
- Monture 18
- Statif 18
- Construction capuchons protecteurs 19
- Construction flexibles de commande manuelle 19
- Emplacement 19
- Equilibrage 19
- Es pl ru de en fr nl it 19
- Mise au point du chercheur 19
- Montage 19
- Partie ii le maniement 19
- Réglage 19
- L observation 20
- Le chercheur 20
- Maniement cercles gradués 20
- Maniement recherche stellaire 20
- Pointage polaire 20
- Accessoires 21
- Es pl ru de en fr nl it 21
- Maniement démontage 21
- Objets à observer possibles 21
- Partie iii annexe 21
- Remarque concernant le nettoyage 21
- Elimination de défauts 22
- Elimination eliminez l emballage en triant les matériaux pour plus d informations concernant les règles applicables en matière d élimination de ce type des produits veuillez vous adresser aux ser vices communaux en charge de la gestion des déchets ou de l environnement 22
- Lors de l élimination de l appareil veuillez respecter les lois applicables en la matière pour plus d informations concernant l élimination des déchets dans le respect des lois et réglemen tations applicables veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets 22
- Accessories may vary depending on the model 23
- Algemene informatie 23
- Algemene standplaats 23
- Algemene waarschuwingen 23
- Deel i opstellen 23
- Delen no 1 3 23
- Delen no 16 de montage 23
- Es pl ru de en fr nl it 23
- Het richten van de zoeker 24
- Inzetten van het oculair 24
- Montage van de zoekertelescoop led zoeker 24
- Monteren 24
- Opbergplek monteren 24
- Statief 24
- Balans 25
- Deel ii bediening 25
- Es pl ru de en fr nl it 25
- Instellen 25
- Montering 25
- Opbouw beschermkappen 25
- Opbouw buigbare assen 25
- Plaatsing 25
- Uitrichten op de pool 25
- Observatie 26
- Onderdelen 26
- Sterren zoeken 26
- Toebehoor 26
- Zoeker 26
- Afval scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het weggooit informatie over het correct scheiden en weggooien van afval kunt u bij uw gemeente lijke milieudienst inwinnen 27
- Deel iii aanhangsel 27
- Es pl ru de en fr nl it 27
- Foutmeldingen 27
- Let bij het weggooien van een apparaat altijd op de huidige wet en regelgeving informatie over het correct scheiden en weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen 27
- Suggesties voor te observeren hemellichamen 27
- Tips voor reiniging 27
- Avvertenze di sicurezza generali 28
- Componenti fig 1 3 28
- Componenti fig 16 montatura 28
- Generale posizionamento 28
- Gli accessori possono variare a seconda del modello 28
- Informazioni generali 28
- Parte i montaggio 28
- Es pl ru de en fr nl it 29
- Montaggio del cercatore cercatore a led 29
- Montaggio dell oculare 29
- Montaggio montaggio del vano portaccessori 29
- Montaggio treppiede 29
- Montaggio tubo 29
- Montatura 29
- Allineamento del cercatore 30
- Montaggio aste flessibili 30
- Montaggio coperchietti di protezione 30
- Parte ii uso 30
- Uso bilanciamento 30
- Uso messa in postazione 30
- Uso montatura 30
- Uso posizionamento 30
- Accessori 31
- Cercatore 31
- Diagonale a specchio solo per rifrattore 31
- Es pl ru de en fr nl it 31
- Lente di barlow 31
- Lente di inversione 31
- Montaggio ed uso dei telescopi a lente 31
- Oculari 31
- Osservazione 31
- Uso allineamento polare 31
- Uso cerchi graduati 31
- Uso ricerca delle stelle 31
- Elimination eliminez l emballage en triant les matériaux pour plus d informations concernant les règles applicables en matière d élimination de ce type des produits veuillez vous adresser aux ser vices communaux en charge de la gestion des déchets ou de l environnement 32
- Lors de l élimination de l appareil veuillez respecter les lois applicables en la matière pour plus d informations concernant l élimination des déchets dans le respect des lois et réglemen tations applicables veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets 32
- Montaggio ed uso dei telescopi a specchio 32
- Note per la pulizia 32
- Parte iii appendice 32
- Possibili oggetti di osservazione 32
- Rimozione delle anomalie 32
- Uso smontaggio 32
- Advertencias de carácter general 33
- Es pl ru de en fr nl it 33
- General emplazamiento 33
- Informaciones de carácter general 33
- Los accesorios pueden variar según el modelo 33
- Parte i estructura 33
- Piezas no 1 3 33
- Piezas no 16 equipamiento 33
- Bandeja de accesorios 34
- Colocación del ocular 34
- Montaje del buscador óptico o buscador led 34
- Orientación del buscador 34
- Sistema 34
- Trípode 34
- Ajuste 35
- Balance 35
- Es pl ru de en fr nl it 35
- Instalación 35
- Montaje 35
- Parte ii manejo 35
- Tapas de protección 35
- Árboles flexibles 35
- Accesorios 36
- Buscador 36
- Búsqueda de estrellas 36
- Círculo parcial 36
- Observación 36
- Orientación polar 36
- Eliminación de fallos 37
- Es pl ru de en fr nl it 37
- Manejo desmontaje 37
- Note per la pulizia 37
- Parte iii apéndice 37
- Per lo smaltimento dell apparecchio osservare le disposizioni di legge attuali le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l agenzia per l ambiente locale 37
- Posibles objetos de observación 37
- Smaltimento smaltire i materiali di imballaggio in maniera dif ferenziata le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l agenzia per l ambiente locale 37
- Akcesoria różnią się w zależności od modelu 38
- Części no 16 montaż 38
- Część i montaż 38
- Ogólne informacje 38
- Ogólne ostrzeżenia 38
- Ogólne wiadomości miejsce ustawienia 38
- Wszystkie części no 1 3 38
- Es pl ru de en fr nl it 39
- Montaż 39
- Montaż szukacza lunetkowego z diodą led 39
- Nastawienie szukacza 39
- Statyw 39
- Umieszczenie okularu 39
- Zamontowanie półki 39
- Część ii obsługa 40
- Giętkie wały 40
- Montaż 40
- Nastawienie 40
- Nastawienie biegunowe 40
- Pokrywy przeciwpyłowe 40
- Równowaga 40
- Ustawienie 40
- Akcesoria 41
- Część koła 41
- Es pl ru de en fr nl it 41
- Obserwacja 41
- Poszukiwanie gwiazd 41
- Szukacz 41
- Część iii załącznik 42
- Możliwe obiekty obserwacji 42
- Przy utylizacji urządzenia należy uwzględnić aktualne przepisy prawne informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają państwo w komu nalnym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w urzędzie ds ochrony środowiska 42
- Usuwanie błędów 42
- Utylizacja materiały z których wykonano opakowanie należy utylizować posortowane według rodzaju informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają państwo w komunalnym przedsiębiorstwie uty lizacji odpadów lub w urzędzie ds ochrony środowiska 42
- Wskazówki dotyczące czyszczenia 42
- Es pl ru de en fr nl it 43
- Монтировка 43
- Общая информация 43
- Общие предупреждения 43
- Оснастка может изменяться в зависимости от модели 43
- Тренога 43
- Установка телескопа 43
- Устройство телескопа no 1 3 43
- Выравнивание искателя типов 1 и 4 44
- Гибкие рычаги 44
- Защитная крышка 44
- Использование телескопа 44
- Лоток для аксессуаров 44
- Монтировка 44
- Сборка искателя 44
- Труба 44
- Установка окуляра 44
- Es pl ru de en fr nl it 45
- Балансировка 45
- Выравнивание 45
- Круги 45
- Наблюдение 45
- Обнаружение звезд 45
- Полярное выравнивание 45
- Приспособления 45
- Труба искателя 45
- Установка 45
- Возможные объекты наблюдения 46
- Указания по чистке 46
- Устранение возможных проблем 46
- F 12 mm 47
- F 20 mm 47
- F 4 mm 47
- Mit eq montierung 48
- Telescopes 48
- Teleskope 48
- With eq mount 48
Похожие устройства
- Indesit VRM 640 X Инструкция по эксплуатации
- Bresser National Geographic 114/900 AZ Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32L09P Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 641 D C Инструкция по эксплуатации
- Bresser Mars Explorer Инструкция по эксплуатации
- Philips 58PFL9956H/12 Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 641 D X Инструкция по эксплуатации
- Bresser Skylux Explorer Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 640 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Skylux 70/700 NG Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 630 C Инструкция по эксплуатации
- Bresser Jupiter 70/700 EQ Инструкция по эксплуатации
- Loewe 51413W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Refractor 90/900 NG Инструкция по эксплуатации
- Indesit VEA 645DC Инструкция по эксплуатации
- Loewe 51414W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Lyra 70/900 EQ-SKY Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 631TB Инструкция по эксплуатации
- Benq MS500 Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641DB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения