Festool VAC SYS SE 1 580061 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/110] 5561
![Festool VAC SYS SE 1 580061 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/110] 5561](/views2/1006173/page16/bg10.png)
16
• Unscrew the rotary knob [9-1].
• Pull out the locking pin [9-2] and rotate
approx. 90°.
• Pull out the suction plate [9-3] while tur-
ning.
• Insert another suction plate with the ribs
on the suction plate resting against the
clamping unit.
• Turn the locking pin [9-2] until it engages.
Please check.
• Clamp the rotary knob [9-1].
7 Operation
Warning
Risk of accident - read the following
prior to operation:
• The clamping unit should be attached se-
curely to the base and should not move.
• The indicator on the vacuum gauge [1-3]
must remain within the green sector at
all times. As soon as the indicator enters
the red sector, stop work immediately
and rectify the cause of the fault (see
"Chap. 13 Fault rectifi cation").
• Check the rubber cups on the suction plate
and the rubber seal on the base before
using the machine. Never work with a
damaged suction plate or rubber seal.
• Clamp workpieces so that the centre of
gravity is positioned over the suction
plate. The workpiece must protrude at
least 1 cm over the edge of the suction
plate on all sides.
• Do not push or pull on the clamped work-
piece with excessive force. There is a risk
that the workpiece will come loose from
the suction plate.
• Check whether the workpiece is seated
securely before starting work.
Working method
• Switch on the pump at the on/off switch
[1-2] (I = ON, 0 = OFF).
• Connect the vacuum hose to the connector
[3-2].
• Wait until the indicator on the vacuum
gauge [1-3] is within the green sector.
fClean the sealing lip on the suction plate
with a cotton cloth soaked in white spirit
so that no marks are left behind when the
workpiece is clamped.
• Place a workpiece on the suction plate.
The workpiece triggers the button valve
[10-1] and the suction force then secures
the workpiece.
• Check whether the workpiece is retained
securely.
•
Perform the required work on the workpiece.
Removing the workpiece
Warning
Risk of accidents
• Always hold the workpiece with both
hands before actuating the foot valve.
• Make sure that the workpiece cannot fall
or tip after the foot valve is actuated.
• To release the workpiece, hold with both
hands and actuate the foot valve [2-5].
• Remove the workpiece.
• After using the pump, switch off at the
on/off switch [1-2] and remove the plug
from the power socket.
8 Service and maintenance
Warning
Risk of accident, electric shock
• Always pull the plug out of the socket
before performing any type of work on
the machine.
• All maintenance and repair work on the
pump must be carried out by an autho-
rised service workshop only.
To ensure constant air circulation, always
keep the ventilation openings [1-4] on the
pump container clean and free of blockages.
Clean the protective grille with a dust extrac-
tor. If damaged, have the protective grille re-
placed by an authorised service workshop.
Changing the rubber cup on the suction
plate (suction plate D215 only)
Replace the rubber cup immediately if faulty:
• Remove the screws [10-2].
• Remove the rubber cup.
• Place a new rubber cup in position.
• Secure the new rubber cup using the
screws [10-2].
Содержание
- Vac sys se 1
- Problem mögliche ursache abhilfe 12
- Fault correction 18
- Problem possible cause remedy 18
- Warning all maintenance and repair work on the pump must be carried out by an authorised service workshop only 18
- Problem possible cause remedy 19
- Avertis sement toute opération de réparation ou d entretien doit être effectuée uniquement par un atelier de service après vente agréé 26
- Problème cause possible solution 26
- Résolution de problèmes 26
- Problème cause possible solution 27
- Aviso los trabajos de mantenimiento y reparación de la bomba deben ser realizados únicamente por un taller de servicio autorizado 34
- Eliminación de errores 34
- Problema posible causa solución 34
- Problema posible causa solución 35
- 2007 dr johannes steimel direttore ricerca e sviluppo festool gmbh wendlingen 41
- Dichiarazione di conformità dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme o documenti normativi en 60204 en 1012 en 12100 en 61000 secondo le disposizioni delle direttive 98 37 ce fi no al 28 2 009 2006 42 ce dal 29 2 009 2004 08 ce 41
- Garanzia 41
- I numeri d ordine per accessori e utensili si trovano nel catalogo festool o su internet alla pagina www festool com 41
- Nota in considerazione del continuo lavoro di ricerca e sviluppo ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifi che alle infor mazioni tecniche contenute nella presente documentazione 41
- Avver timento 42
- Eliminazione dei guasti 42
- Le operazioni di manutenzione e riparazione sulla pompa devono essere eseguite solamente da un centro di assistenza clienti auto rizzato 42
- Problema possibile causa rimedio 42
- Problema possibile causa rimedio 43
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 50
- Felsökning 56
- Problem möjlig orsak åtgärd 56
- Varning service och reparationsarbeten på pumpen får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad 56
- Problem möjlig orsak åtgärd 57
- Ongelma mahdollinen syy aputoimenpide 63
- Varoitus pumpun huolto ja korjaustyöt on aina annettava valtuutetun huol tokorjaamon tehtäväksi 63
- Vikojen korjaus 63
- Ongelma mahdollinen syy aputoimenpide 64
- Advarsel vedligeholdelses og reparationsarbejde på pumpen må kun udføres af et autoriseret serviceværksted 70
- Afhjælpning af fejl 70
- Problem mulig årsag afhjælpning 70
- Problem mulig årsag afhjælpning 71
- Advarsel vedlikeholds og reparasjonsarbeid på pumpen skal bare gjøres av autorisert kundeservice verksted 77
- Problem mulig årsak løsning 77
- Utbedring av feil 77
- Problem mulig årsak løsning 78
- Adver tência os trabalhos de manutenção e de reparação na bomba só podem ser efectuados por uma ofi cina de serviço após venda autorizada 85
- Eliminação de falhas 85
- Problema causa possível solução 85
- Problema causa possível solução 86
- Предупр еждение 93
- Проблема возможная причина способ устранения 93
- Работы по техническому обслуживанию и ремонту насоса дове ряйте только уполномоченной мастерской сервисной службы 93
- Устранение недостатков 93
- Проблема возможная причина способ устранения 94
- Odstraňování chyb 100
- Problém možná příčina pomoc 100
- Výstraha údržba a oprava čerpadla smí být prováděna jen autorizovaným servisem 100
- Problém možná příčina pomoc 101
- Problem możliwa przyczyna rozwiązanie 108
Похожие устройства
- LG MB-3744HL Инструкция по эксплуатации
- Force PC-1000 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1450T Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 400ci Инструкция по эксплуатации
- Bork S510 Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-2060 ZH DRO RFS 50000831T Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724W Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1440 Инструкция по эксплуатации
- Bork S511 Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 420i Инструкция по эксплуатации
- Festool VAC SYS Set SE1 712223 Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724US Инструкция по эксплуатации
- Force PC-1600 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1375T Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 4500i Инструкция по эксплуатации
- Bork S800 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗМ-1700К Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724U Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1365 Инструкция по эксплуатации
- Bork S801 Инструкция по эксплуатации