Festool VAC SYS SE 1 580061 Инструкция по эксплуатации онлайн [81/110] 5561
![Festool VAC SYS SE 1 580061 Инструкция по эксплуатации онлайн [81/110] 5561](/views2/1006173/page81/bg51.png)
81
Tempera-
tura
Humidade at-
mosférica rela-
tiva
Funciona-
mento
20°C 95 %
40°C 60 %
Armaze-
namento
20°C 95 %
40°C 80 %
6 Colocação em funcionamento
ADVERTÊNCIA
Perigo de acidente, choque eléctrico
• Antes de efectuar qualquer trabalho na
ferramenta, extraia sempre a fi cha da
tomada.
6.1 Bomba de vácuo
Instalação
Seleccione um local de instalação para a
bomba de vácuo, que corresponda às se-
guintes exigências:
• Protegido contra colisões, objectos em
queda e semelhantes.
• À prova de humidade.
• No mínimo 50 cm acima do chão, para
evitar a aspiração de aparas e pós através
das aberturas de ventilação [1-4].
• Com uma distância mínima de 5 cm re-
lativamente a uma parede, para que as
aberturas de ventilação [1-4] permaneçam
desimpedidas.
• Com uma distância máxima de 3 metros
relativamente ao tensor (devido ao com-
primento do tubo fl exível de vácuo).
Conectar o tubo fl exível de vácuo
• Antes de conectar a ligação de vácuo, ex-
traia a capa de protecção [3-3] do bocal de
encaixe e rode a capa de protecção para o
lado.
• Encaixe o tubo fl exível de vácuo com o
acoplamento [3-1] na conexão [3-2].
• Verifi que a fi xação segura do acoplamento.
• Para desacoplar o tubo fl exível de vácuo,
apenas se não estiver fi xa qualquer peça a
trabalhar: desligue a bomba. Accione, em
primeiro lugar, o acoplamento e retire, de
seguida, o tubo fl exível de vácuo.
• Se não estiver conectado um tubo fl exível
de vácuo, pressione sempre a capa de
protecção [3-3] contra a conexão [3-2],
como protecção contra danos.
Ligação eléctrica
Advertência
Perigo de acidente, se a máquina for
operada com uma tensão ou frequên-
cia inadmissível.
- A tensão da rede e a frequência da fonte
de corrente devem coincidir com os dados
da placa de identifi cação da ferramenta.
- Na América do Norte, só podem ser uti-
lizadas ferramentas Festool com uma
indicação de tensão de 120 V/60 Hz.
• Ligue o cabo de alimentação da rede à
conexão [1-1] [Figura 4].
• Insira a fi cha do cabo de alimentação da
rede numa tomada de corrente.
6.2 Tensor de vácuo
Instalação e fi xação
• Fixe o tensor numa base estável, plana,
limpa e sufi cientemente grande (altura de
instalação recomendada: 60 - 90 cm).
Existem as seguintes possibilidades de
fi xação:
Parafusos
• Fixe o tensor com quatro parafusos sobre a
superfície de trabalho. Para o efeito servem
os orifícios [5-1].
Garras de fi xação
• Fixe o tensor com quatro garras de fi xação
sobre a superfície de trabalho. As superfí-
cies nos cantos servem de superfícies de
fi xação.
Vácuo
Para o efeito, a base deve ser absolutamen-
te plana, lisa e composta por um material
impermeável aos gases.
• Empurre a válvula de corrediça [6-1] para
a posição [B], depois de ter conectado e
ligado a bomba de vácuo.
fSó nas posições fi nais está assegurado um
funcionamento sem perturbações.
O tensor é mantido na base através do vá-
cuo.
• Para voltar a soltar o tensor, empurre a vál-
vula de corrediça [6-1] para a posição [A].
• Certifi que-se de que o tubo fl exível para a
válvula de aspiração e para a bomba de vá-
cuo não se torna num perigo de tropeçar.
Содержание
- Vac sys se 1
- Problem mögliche ursache abhilfe 12
- Fault correction 18
- Problem possible cause remedy 18
- Warning all maintenance and repair work on the pump must be carried out by an authorised service workshop only 18
- Problem possible cause remedy 19
- Avertis sement toute opération de réparation ou d entretien doit être effectuée uniquement par un atelier de service après vente agréé 26
- Problème cause possible solution 26
- Résolution de problèmes 26
- Problème cause possible solution 27
- Aviso los trabajos de mantenimiento y reparación de la bomba deben ser realizados únicamente por un taller de servicio autorizado 34
- Eliminación de errores 34
- Problema posible causa solución 34
- Problema posible causa solución 35
- 2007 dr johannes steimel direttore ricerca e sviluppo festool gmbh wendlingen 41
- Dichiarazione di conformità dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme o documenti normativi en 60204 en 1012 en 12100 en 61000 secondo le disposizioni delle direttive 98 37 ce fi no al 28 2 009 2006 42 ce dal 29 2 009 2004 08 ce 41
- Garanzia 41
- I numeri d ordine per accessori e utensili si trovano nel catalogo festool o su internet alla pagina www festool com 41
- Nota in considerazione del continuo lavoro di ricerca e sviluppo ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifi che alle infor mazioni tecniche contenute nella presente documentazione 41
- Avver timento 42
- Eliminazione dei guasti 42
- Le operazioni di manutenzione e riparazione sulla pompa devono essere eseguite solamente da un centro di assistenza clienti auto rizzato 42
- Problema possibile causa rimedio 42
- Problema possibile causa rimedio 43
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 50
- Felsökning 56
- Problem möjlig orsak åtgärd 56
- Varning service och reparationsarbeten på pumpen får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad 56
- Problem möjlig orsak åtgärd 57
- Ongelma mahdollinen syy aputoimenpide 63
- Varoitus pumpun huolto ja korjaustyöt on aina annettava valtuutetun huol tokorjaamon tehtäväksi 63
- Vikojen korjaus 63
- Ongelma mahdollinen syy aputoimenpide 64
- Advarsel vedligeholdelses og reparationsarbejde på pumpen må kun udføres af et autoriseret serviceværksted 70
- Afhjælpning af fejl 70
- Problem mulig årsag afhjælpning 70
- Problem mulig årsag afhjælpning 71
- Advarsel vedlikeholds og reparasjonsarbeid på pumpen skal bare gjøres av autorisert kundeservice verksted 77
- Problem mulig årsak løsning 77
- Utbedring av feil 77
- Problem mulig årsak løsning 78
- Adver tência os trabalhos de manutenção e de reparação na bomba só podem ser efectuados por uma ofi cina de serviço após venda autorizada 85
- Eliminação de falhas 85
- Problema causa possível solução 85
- Problema causa possível solução 86
- Предупр еждение 93
- Проблема возможная причина способ устранения 93
- Работы по техническому обслуживанию и ремонту насоса дове ряйте только уполномоченной мастерской сервисной службы 93
- Устранение недостатков 93
- Проблема возможная причина способ устранения 94
- Odstraňování chyb 100
- Problém možná příčina pomoc 100
- Výstraha údržba a oprava čerpadla smí být prováděna jen autorizovaným servisem 100
- Problém možná příčina pomoc 101
- Problem możliwa przyczyna rozwiązanie 108
Похожие устройства
- LG MB-3744HL Инструкция по эксплуатации
- Force PC-1000 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1450T Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 400ci Инструкция по эксплуатации
- Bork S510 Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-2060 ZH DRO RFS 50000831T Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724W Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1440 Инструкция по эксплуатации
- Bork S511 Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 420i Инструкция по эксплуатации
- Festool VAC SYS Set SE1 712223 Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724US Инструкция по эксплуатации
- Force PC-1600 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1375T Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 4500i Инструкция по эксплуатации
- Bork S800 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗМ-1700К Инструкция по эксплуатации
- LG MB-3724U Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-1365 Инструкция по эксплуатации
- Bork S801 Инструкция по эксплуатации