Indesit VEA 645DC [10/48] Precauções e conselhos
![Indesit VRA 641DB [10/48] Precauções e conselhos](/views2/1061751/page10/bga.png)
Содержание
- Descrição do aparelho 5 6 1
- Descrição técnica dos modelos 12 1
- I moesit 1
- Instalação 2 4 1
- Instruções para a utilização 1
- Início e utilização 7 9 1
- Manutenção e cuidados 11 1
- Precauções e conselhos 10 1
- Vea 645 d с vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d b vra 641 d c vra 641 d x 1
- Índice 1
- Instalação 2
- Posicionamento 2
- Ligação eléctrica 3
- Mdesit 3
- Descrição do aparelho 5
- Iddesrr 5
- Painel de comandos 5
- Zonas de cozedura extensíveis 6
- Acender as zonas de cozedura 7
- Acender o plano de cozedura 7
- Bloqueio dos comandos 7
- Desligar as zonas de cozedura 7
- Desligar o plano de cozedura 7
- Elementos aquecedores 7
- Função power 7
- Iddesrr 7
- Início e utilização 7
- Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem 8
- Dispositivos de segurança 8
- 1 ì 1 9
- Iddesit 9
- Eliminação 10
- Precauções e conselhos 10
- Segurança geral 10
- D inoesu 11
- Desligar a corrente eléctrica 11
- Desmontar o plano 11
- Limpeza do aparelho 11
- Manutenção e cuidados 11
- Descrição técnica dos modelos 12
- Instalacja 14 16 13
- Instrukcja obstugi 13
- J moesit 13
- Konserwacja i utrzymanie 23 13
- Opis techniczny modeli 24 13
- Opis urzqdzenia 17 18 13
- Spis tresci 13
- Uruchomienie i uzytkowanie 19 21 13
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 tx vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 13
- Zalecenia i srodki ostroznosci 22 13
- Instalacja 14
- Ustawienie 14
- Iddesrr 15
- Podl czenie do sieci elektrycznej 15
- Mdesit 17
- Opis urzadzenia 17
- Panel sterowania 17
- Rozszerzalne pola grzejne 18
- Blokada sterowania 19
- Elementy grzejne 19
- Funkcja power 19
- Mdesit 19
- Uruchomienie i uzytkowanie 19
- Wl czanie pol grzejnych 19
- Wl czanie ptyty grzejnej 19
- Wyl czanie pol grzejnych 19
- Wyt czanie ptyty grzejnej 19
- Praktyczne porady dotycz ce uzytkowania urzqdzenia 20
- Urzqdzenia zabezpieczaj ce 20
- Iddesit 21
- Ogolne zasady bezpieczenstwa 22
- Utylizacja 22
- Zalecenia i srodki ostroznosci 22
- Demontaz plyty 23
- Konserwacja i utrzymanie 23
- Mycie urz dzenia 23
- Odl czenie pr du elektrycznego 23
- Qinoesu 23
- Opis techniczny modeli 24
- Beschrijving van het apparaat 29 30 25
- Gebruiksaanwijzing 25
- I moesit 25
- Inhoud 25
- Installatie 26 28 25
- Kookplaat 25
- Onderhoud en verzorging 35 25
- Starten en gebruik 31 33 25
- Technische beschrijving van de modellen 36 25
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 25
- Voorzorgsmaatregelen en advies 34 25
- Installatie 26
- Plaatsing 26
- Elektrische aansluiting 27
- Iddesrr 27
- Bedieningspaneel 29
- Besch ri jvi ng van het apparaat 29
- Mdesit 29
- Verlengbare kookgedeeltes 30
- Blokkering van het bedieningspaneel 31
- De verwarmingselementen 31
- Iddesrr 31
- Inschakelen kookplaat 31
- Inschakelen kookzones 31
- Power functie 31
- Starten en gebruik 31
- Uitschakelen kookgedeeltes 31
- Uitschakelen kookplaat 31
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat 32
- Veiligheidssystemen 32
- Afvalverwijdering 34
- Algemene veiligheidsmaatregelen 34
- Voorzorgsmaatregelen en advies 34
- De elektrische stroom afsluiten 35
- De kookplaat verwijderen 35
- G moesu 35
- Onderhoud en verzorging 35
- Reinigen van het apparaat 35
- Technische beschrijving van de modellen 36
- Inoesit 37
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 37
- Варочная панель 37
- Включение и эксплуатация 43 45 37
- Монтаж 38 40 37
- Описание изделия 41 42 37
- Предосторожности и рекомендации 46 37
- Руководство по эксплуатации 37
- Содержание 37
- Техническое обслуживание и уход 47 37
- Техническое описание моделей 48 37
- Монтаж 38
- Расположение 38
- Ariston 39
- Hotpoint 39
- Электрическое подключение 39
- Ariston 41
- Hotpoint 41
- Описание изделия 41
- В некоторых моделях имеются расширяющиеся варочные зоны они могут быть разной формы и различного радиуса расширения двойная или тройная варочная зона ниже приводится описание соответствующих управлении имеющихся только в моделях оснащенных этими функциями 42
- Включена показывает что двойная варочная зона включена 42
- Включена показывает что тройная варочная зона включена 42
- Зоны служит для включения двойной конфорки см включение и эксплуатация 42
- Зоны служит для включения тройной конфорки см включение и эксплуатация 42
- Индикатор двойная варочная зона 42
- Индикатор тройная варочная зона 42
- Кнопка включение двойной варочной 42
- Кнопка включение тройной варочной 42
- Круглая расширяющаяся варочная зона 42
- Расширяющиеся варочные зоны 42
- Ariston 43
- Hotpoint 43
- Включение и эксплуатация 43
- Защитные устройства 44
- Практические советы по эксплуатации изделия 44
- Общие правила безопасности 46
- Предосторожности и рекомендации 46
- Утилизация 46
- Ariston 47
- Hotpoint 47
- Техническое обслужи ван и и уход 47
- Техническое описание моделей 48
Похожие устройства
- Loewe 51414W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Lyra 70/900 EQ-SKY Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 631TB Инструкция по эксплуатации
- Benq MS500 Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641DB Инструкция по эксплуатации
- Bresser Pluto 114/500 Инструкция по эксплуатации
- Vivitek Qumi Q2 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 CL Инструкция по эксплуатации
- Bresser National Geographic 70/350 GoTo Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-X02 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 S Инструкция по эксплуатации
- Bresser Galaxia 114/900 Инструкция по эксплуатации
- Acer X1111 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 SD Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier R-80 80/900 Инструкция по эксплуатации
- Континент HD 06 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 631 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Pollux 150/1400 EQ2 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 631 A Инструкция по эксплуатации
- Denon DBP-1611 Bl Инструкция по эксплуатации
Precauções e conselhos PT Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção X Este aparelho é em conformidade com as X v seguintes Directivas da Comunidade Europeia 2006 95 CEE de 12 12 06 Baixa Tensão e posteriores modificações 89 336 CEE de 03 05 89 Compatibilidade Electromagnética e posteriores modificações 93 68 CEE de 22 07 93 e posteriores modificações Segurança geral SControlar que a tomada de ar através da grelha do ventilador não esteja obstruída O plano de encaixar de facto necessita de uma correcta ventilação para o arrefecimento dos componentes electrónicos Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre mesmo num sítio protegido porque é muito perigoso deixá lo exposto a chuva e temporais Não toque na máquina se estiver descalço ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto Não utilize o plano como superfície de apoio ou como tábua de cortar A placa de vitrocerâmica é resistente às batidas mecânicas entretanto pode rachar se ou eventualmente partir se se for batida com um objecto pontiagudo como um utensílio Nestes casos desligue mediatamente o aparelho da rede de alimentação e contacte a assistência técnica Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste se em partes quentes do plano de cozedura Não se esqueça que a temperatura das zonas de cozedura permanece muito alta pelo menos trinta minutos depois de apagadas O calor resíduo é sinalizado também por um indicador veja Início e utilização 10 Mantenha a devida distância da placa quaisquer objectos que podem se derreter por exemplo objectos de plástico de alumínio ou produtos com um alto conteúdo de açúcar Preste muita atenção com as embalagens e as películas de plástico ou alumínio se deixá los sobre as superfícies enquanto ainda estiverem quentes ou mornas podem causar um dano grave à placa Certifique se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica pegue pela ficha Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho Caso haja zonas de cozedura halógenas não olhe para elas por muito tempo Não permita que as crianças brinquem com o aparelho Eliminação Eliminação do material de embalagem obedeça as regras locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva Europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores