Indesit VEA 645DC [7/48] Início e utilização
![Indesit VEA 645DC [7/48] Início e utilização](/views2/1061751/page7/bg7.png)
Содержание
- Descrição do aparelho 5 6 1
- Descrição técnica dos modelos 12 1
- I moesit 1
- Instalação 2 4 1
- Instruções para a utilização 1
- Início e utilização 7 9 1
- Manutenção e cuidados 11 1
- Precauções e conselhos 10 1
- Vea 645 d с vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d b vra 641 d c vra 641 d x 1
- Índice 1
- Instalação 2
- Posicionamento 2
- Ligação eléctrica 3
- Mdesit 3
- Descrição do aparelho 5
- Iddesrr 5
- Painel de comandos 5
- Zonas de cozedura extensíveis 6
- Acender as zonas de cozedura 7
- Acender o plano de cozedura 7
- Bloqueio dos comandos 7
- Desligar as zonas de cozedura 7
- Desligar o plano de cozedura 7
- Elementos aquecedores 7
- Função power 7
- Iddesrr 7
- Início e utilização 7
- Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem 8
- Dispositivos de segurança 8
- 1 ì 1 9
- Iddesit 9
- Eliminação 10
- Precauções e conselhos 10
- Segurança geral 10
- D inoesu 11
- Desligar a corrente eléctrica 11
- Desmontar o plano 11
- Limpeza do aparelho 11
- Manutenção e cuidados 11
- Descrição técnica dos modelos 12
- Instalacja 14 16 13
- Instrukcja obstugi 13
- J moesit 13
- Konserwacja i utrzymanie 23 13
- Opis techniczny modeli 24 13
- Opis urzqdzenia 17 18 13
- Spis tresci 13
- Uruchomienie i uzytkowanie 19 21 13
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 tx vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 13
- Zalecenia i srodki ostroznosci 22 13
- Instalacja 14
- Ustawienie 14
- Iddesrr 15
- Podl czenie do sieci elektrycznej 15
- Mdesit 17
- Opis urzadzenia 17
- Panel sterowania 17
- Rozszerzalne pola grzejne 18
- Blokada sterowania 19
- Elementy grzejne 19
- Funkcja power 19
- Mdesit 19
- Uruchomienie i uzytkowanie 19
- Wl czanie pol grzejnych 19
- Wl czanie ptyty grzejnej 19
- Wyl czanie pol grzejnych 19
- Wyt czanie ptyty grzejnej 19
- Praktyczne porady dotycz ce uzytkowania urzqdzenia 20
- Urzqdzenia zabezpieczaj ce 20
- Iddesit 21
- Ogolne zasady bezpieczenstwa 22
- Utylizacja 22
- Zalecenia i srodki ostroznosci 22
- Demontaz plyty 23
- Konserwacja i utrzymanie 23
- Mycie urz dzenia 23
- Odl czenie pr du elektrycznego 23
- Qinoesu 23
- Opis techniczny modeli 24
- Beschrijving van het apparaat 29 30 25
- Gebruiksaanwijzing 25
- I moesit 25
- Inhoud 25
- Installatie 26 28 25
- Kookplaat 25
- Onderhoud en verzorging 35 25
- Starten en gebruik 31 33 25
- Technische beschrijving van de modellen 36 25
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 25
- Voorzorgsmaatregelen en advies 34 25
- Installatie 26
- Plaatsing 26
- Elektrische aansluiting 27
- Iddesrr 27
- Bedieningspaneel 29
- Besch ri jvi ng van het apparaat 29
- Mdesit 29
- Verlengbare kookgedeeltes 30
- Blokkering van het bedieningspaneel 31
- De verwarmingselementen 31
- Iddesrr 31
- Inschakelen kookplaat 31
- Inschakelen kookzones 31
- Power functie 31
- Starten en gebruik 31
- Uitschakelen kookgedeeltes 31
- Uitschakelen kookplaat 31
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat 32
- Veiligheidssystemen 32
- Afvalverwijdering 34
- Algemene veiligheidsmaatregelen 34
- Voorzorgsmaatregelen en advies 34
- De elektrische stroom afsluiten 35
- De kookplaat verwijderen 35
- G moesu 35
- Onderhoud en verzorging 35
- Reinigen van het apparaat 35
- Technische beschrijving van de modellen 36
- Inoesit 37
- Vea 645 d c vra 631 t в vra 631 t x vra 640 c vra 640 x vra 641 d в vra 641 d c vra 641 d x 37
- Варочная панель 37
- Включение и эксплуатация 43 45 37
- Монтаж 38 40 37
- Описание изделия 41 42 37
- Предосторожности и рекомендации 46 37
- Руководство по эксплуатации 37
- Содержание 37
- Техническое обслуживание и уход 47 37
- Техническое описание моделей 48 37
- Монтаж 38
- Расположение 38
- Ariston 39
- Hotpoint 39
- Электрическое подключение 39
- Ariston 41
- Hotpoint 41
- Описание изделия 41
- В некоторых моделях имеются расширяющиеся варочные зоны они могут быть разной формы и различного радиуса расширения двойная или тройная варочная зона ниже приводится описание соответствующих управлении имеющихся только в моделях оснащенных этими функциями 42
- Включена показывает что двойная варочная зона включена 42
- Включена показывает что тройная варочная зона включена 42
- Зоны служит для включения двойной конфорки см включение и эксплуатация 42
- Зоны служит для включения тройной конфорки см включение и эксплуатация 42
- Индикатор двойная варочная зона 42
- Индикатор тройная варочная зона 42
- Кнопка включение двойной варочной 42
- Кнопка включение тройной варочной 42
- Круглая расширяющаяся варочная зона 42
- Расширяющиеся варочные зоны 42
- Ariston 43
- Hotpoint 43
- Включение и эксплуатация 43
- Защитные устройства 44
- Практические советы по эксплуатации изделия 44
- Общие правила безопасности 46
- Предосторожности и рекомендации 46
- Утилизация 46
- Ariston 47
- Hotpoint 47
- Техническое обслужи ван и и уход 47
- Техническое описание моделей 48
Похожие устройства
- Loewe 51414W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Lyra 70/900 EQ-SKY Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 631TB Инструкция по эксплуатации
- Benq MS500 Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641DB Инструкция по эксплуатации
- Bresser Pluto 114/500 Инструкция по эксплуатации
- Vivitek Qumi Q2 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 CL Инструкция по эксплуатации
- Bresser National Geographic 70/350 GoTo Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-X02 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 S Инструкция по эксплуатации
- Bresser Galaxia 114/900 Инструкция по эксплуатации
- Acer X1111 Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 SD Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier R-80 80/900 Инструкция по эксплуатации
- Континент HD 06 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 631 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Pollux 150/1400 EQ2 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 631 A Инструкция по эксплуатации
- Denon DBP-1611 Bl Инструкция по эксплуатации
0iDDesrr Início e utilização A cola aplicada nas guarnições deixa alguns traços de graxa no vidro Antes de utilizar o aparelho é recomendável eliminá la com um produto não abrasivo específico para a manutenção Durante as primeiras horas de funcionamento pode ser que note odor de borracha que em todo o caso logo desaparecerá Quando o plano de cozedura for ligado eléctricamente toca um breve sinal acústico depois de alguns segundos Somente neste ponto será possível ligar o plano de cozedura Uma prolongada pressão das teclas e1permite um avançamento rápido dos níveis de potência e dos minutos do timer Acender o plano de cozedura Para acender o plano de cozedura manter pressionada a tecla por aproximadamente um segundo Acender as zonas de cozedura Cada uma as zonas de cozedura é accionada mediante um botão de selecção e um dispositivo de regulação da potência constituído por um botão e Para colocar em funcionamento uma zona de cozedura carregue na respectivo botão de comando e defina a potência que desejar mediante os botões e No display indicador da potência alterna se a PT visualização da letra P e do nível de potência configurado anteriormente por todo o tempo necessário ao alcance do nível de potência desejado Quando o nível for alcançado o display voltará a visualizar o nível de potência configurado Para desactivar esta função pressionar e manter pressionado por no mínimo 2 segundos o botão de selecção da zona de cozedura na qual foi activada a função ou escolher um outro nível de potência através dos botão e Elementos aquecedores No plano de cozedura conforme os modelos podem ser instalados elementos aquecedores de dois tipos halógenos e irradiantes Os halógenos transmitem o calor mediante irradiação da lâmpada halógena que contém Caracterizam se pelas propriedades similares às típicas do gás rápida resposta aos comandos visualização instantânea da potência Os elementos radiantes são constituídos por uma multiplicidade de espirais que asseguram uma repartição uniforme do calor no fundo do recipiente para um resultado perfeito de todas as cozeduras com fogo lento cozidos molhos ou para aquecer pratos Bloqueio dos comandos Quando um plano de cozedura estiver a funcionar é possível bloquear os comandos para evitar riscos de modificações acidentais das regulações crianças operações de limpeza etc Carregando no botão B Desligar as zonas de cozedura Para desligar uma zona de cozedura seleccione a mediante o respectivo botão de selecção e Carregue na tecla a potência da zona de cozedura descerá progressivamente até desligar se Função power Para acelerar os tempos de aquecimento das zonas de cozedura é possível activar a função power Ligar e configurar a potência da zona de cozedura desejada como descrito no parágrafo anterior Pressionar e os comandos se bloquearão e o indicador luminoso situado acima do botão se acenderá Para voltar a modificar as regulações por exemplo interromper a cozedura será necessário desbloquear os comandos carregue no botão B por alguns instantes o indicador luminoso se apagará e os comandos se desbloquearão Desligar o plano de cozedura Carregue no botão Q o aparelho se desligará Se os comandos do aparelhagem estiverem bloqueados continuarão bloqueados mesmo depois de ter acendido novamente o plano de cozedura Para manter pressionado por no mínimo 2 segundos o botão de selecção da zona de cozedura escolhida 7