Bosch HGG245225R [16/24] Жарение на вертеле в режиме гриля
![Bosch HGG245225R [16/24] Жарение на вертеле в режиме гриля](/views2/1061981/page16/bg10.png)
16
Жарение на вертеле в режиме гриля
На вертеле особенно хорошо приготавливается большое
жаркое, такое как рулька или птица. Мясо получится с румяной
хрустящей корочкой.
Приготовление жаркого
Чтобы жаркое получилось румяным и хорошо прожаренным,
соблюдайте следующие правила.
Размещение и закрепление жаркого
Разместите жаркое на вертеле как можно ближе к центру.
Закрепите его с обеих сторон специальными зажимами. При
этом между задним зажимом и концом вертела должно
оставаться как минимум 7 см.
Дополнительно можно перевязать жаркое ниткой. Крылья и
ножки
птицы обязательно подвяжите к тушке. Тогда они не
пережарятся. Проткните кожу птицы под крыльями, чтобы жир
мог стекать.
Установки для жарения на вертеле в режиме гриля см. в
разделе Таблицы и рекомендации.
Установка вертела
1.Поставьте держатель вертела на противень (рис.A).
2.Установите вертел в держатель (рис.B).
3.Установите противень на уровень 1. На задней стенке
духового шкафа находится отверстие. Здесь фиксируется
вертел (рис.C).
4.Снимите ручку и закройте дверцу духового шкафа (рис.D).
Настройка вертела и гриля
Для включения вертела следуйте приведённым ниже
указаниям. Для жарения на вертеле в режиме гриля вертел
следует установить перед выполнением приведённых ниже
указаний.
1.Откройте верхнюю крышку плиты. При эксплуатации крышка
плиты всегда должна быть открыта.
2.Откройте основной газовый кран прибора. Подсоедините
штепсельную вилку к розетке.
3.Установите защитный щиток в выемку
под панелью
управления.
Установите защитный щиток так, чтобы более длинная
сторона была направлена вперёд, изгибом вниз.
Закрепите защитный щиток в выемке под панелью
управления с помощью зажимов.
Убедитесь в том, что защитный щиток зафиксирован в
зажимах. Если защитный щиток не вытягивается, значит, он
зафиксирован правильно. В этом случае его можно
использовать
. Если защитный щиток закреплён неправильно,
то вставьте его в выемку под более крутым углом и
проследите за тем, чтобы он был закреплён в зажимах.
4.Закройте дверцу духового шкафа так, чтобы она касалась
защитного щитка.
5.Нажмите переключатель выбора функций и поверните его
вправо в положение поджига
8 .
6.Удерживая переключатель выбора функций нажатым,
установите режим гриля
( .
Для того чтобы сработала система защиты от утечки газа,
удерживайте переключатель выбора функций нажатым в
течение 10 секунд. Газ, выделяемый из газового гриля,
вспыхнет.
7.Проверьте, горит ли пламя. Если пламя не горит, повторите
процесс, начиная с шага 5.
8.Нажмите многофункциональный переключатель. Вертел
включается. Лампочка в духовом шкафу загорается.
9.Когда блюдо будет
готово, выключите переключатель выбора
функций. Нажмите многофункциональный переключатель.
Вертел выключается. Лампочка в духовом шкафу гаснет.
Когда духовой шкаф остынет, снимите защитный щиток.
$
%
&
'
Содержание
- Ru правила пользовани 1
- Отдельностоящая плита hgg245225r 1
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Важные правила техники безопасности 3
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 3
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу данное руководство действительно только в том случае если на приборе указано условное обозначение соответствующей страны если обозначение страны на приборе отсутствует следует использовать руководство по монтажу содержащее необходимую для перенастройки прибора информацию об условиях подключения действительных в соответствующей стране 3
- Данное руководство действительно только в том случае если на приборе указано условное обозначение соответствующей страны если обозна 3
- Категория 1 распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки подключение прибора и перенастройку на другой вид газа должен производить только квалифицированный специалист подключение прибора подключение к электросети и газу должно осуществляться в соответствии с руководством по эксплуатации и монтажу неправильное подключение и настройка могут привести к опасным ситуациям и значительным повреждениям прибора в данном случае производитель прибора не 3
- Категория прибора категория 1 3
- Оглавлени 3
- Подключение прибора и перенастройку на другой вид газа должен производить только квалифицированный специалист подключение прибора п 3
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 3
- Внимание данный прибор предназначен исключительно для приготовления пищи запрещено использовать прибор с другой целью например для 4
- Внимание использование газовой плиты приводит к повышению температуры и влажности в помещении при эксплуатации прибора следует обрат 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор не рассчитан на использование с отдельным таймером или пультом дистанционного управления 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- При интенсивном и долговременном использовании прибора может потребоваться дополнительная вентиляция в этом случае можно открыть окн 4
- Используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 6
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Опасность удара током 6
- Повреждения выдвижного цокольного ящика 6
- Повреждения духового шкафа 6
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 6
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 6
- Причины повреждений 6
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не 6
- Монтаж подключение к газу и электросети 7
- Неисправности газопроводки запах газа 7
- Перемещение прибора за газоподводящие трубы или за ручку дверцы 7
- Подключение газа 7
- Подключение к электросети 7
- Установка плиты в горизонтальном положении 7
- Ваша новая плита 8
- Во время транспортировки соблюдайте необходимые меры предосторожности 8
- Общее 8
- Установка прибора 8
- Варочная поверхность 9
- Духовой шкаф 9
- Панель управления 9
- Дверца духового шкафа дополнительные меры безопасности 10
- Принадлежности 10
- Установка принадлежностей 10
- Специальные принадлежности 11
- Зажигание нижней газовой горелки 12
- Нагревание духового шкафа 12
- Номера артикулов для заказа через сервисную службу 12
- Перед первым использованием 12
- Установка времени 12
- Установка газового гриля 12
- Настройка варочной панели 13
- Очистка принадлежностей 13
- Поджиг газовой горелки 13
- Предварительная очистка головок и крышек газовых горелок 13
- Настройка духового шкафа 14
- Регулировка нижней газовой горелки духового шкафа 14
- Таблица приготовление пищи 14
- Установка газового гриля 14
- Установка таймера 15
- Жарение на вертеле в режиме гриля 16
- Настройка вертела и гриля 16
- Приготовление жаркого 16
- Установка вертела 16
- Верхняя стеклянная крышка 17
- Уход и очистка 17
- Чистящие средства 17
- Снятие и установка дверцы духового шкафа 19
- Таблица неисправностей 19
- Что делать при неисправности 19
- Замена лампочки для верхней подсветки духового шкафа 20
- Номер e и номер fd 20
- Правильная утилизация упаковки 20
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 20
- Сервисная служба 20
- Стеклянный плафон 20
- Экономия электроэнергии во время работы газовой варочной панели 20
- Энергосбережение 20
- Пироги и выпечка 21
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 21
- Мясо птица рыба тосты 22
- Рекомендации по выпеканию 22
- Акриламид в продуктах 23
- Рекомендации по жарению в гриле 23
- 9000742890 24
Похожие устройства
- Benq GP10 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NVI20R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGG233124R Инструкция по эксплуатации
- Benq SX914 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSA1NHWP1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGG233123R Инструкция по эксплуатации
- Benq SH940 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-692 NBE Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG78S750 Инструкция по эксплуатации
- Benq SP870 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV39Y37 Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20 K.A Инструкция по эксплуатации
- Benq SP920P Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-M602WCC Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20 K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Benq SP890 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO3E 210 2DC-07 Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIMS 20 K.A Инструкция по эксплуатации
- Benq SP840 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4E 107 3DMC-07 Инструкция по эксплуатации