Harvia The Wall SW80 [59/72] Dépannage

Harvia The Wall SW80 [59/72] Dépannage
FR PL
59
Propriétés de l’eau
W³a¶ciwo¶æ wody
Effets
Efekt
Recommandations
Zalecenie
Concentration d’humus
Nagromadzenie osadów organicznych
Couleur, goût, précipite
Kolor, smak, wytr±canie osadów
<12 mg/l
Concentration en fer
Nagromadzenie zwi±zków ¿elaza
Couleur, odeur, goût, précipite
Kolor, nieprzyjemny zapach, smak,
wytr±canie osadów
<0,2 mg/l
Dureté : Les substances les plus importantes sont le
manganèse (Mn) et la chaux, c’est-à-dire du calcium
(Ca).
Twardo¶æ: najgro¼niejszymi substancjami s± mangan
(Mn) oraz wapno, czyli zwi±zek wapna (Ca)
Précipite
Wytr±canie osadów
Mn: <0,05 mg/l
Ca: <100 mg/l
Eau chlorée
Woda chlorowana
Risques sanitaires
Zagro¿enie zdrowia
Usage interdit
Zakazana
Eau de mer
Woda morska
Corrosion rapide
Szybka korozja
Usage interdit
Zakazana
1.5.1. Description des symboles
Lire le manuel d'utilisation
Ne pas couvrir.
1.6. Dépannage
Toutes les opérations d’entretien doivent
être réalisées par un professionnel de la
maintenance.
Le poêle ne chauffe pas.
Vérifier que les fusibles du poêle sont en bon état.
Vérifier que le câble de raccordement est branché
(3.4.).
S’assurer que la sécurité-surchauffe est toujours
en place (3.7., SW45E, SW60E, SW90E: Voir
les instructions d’installation du centre de
contrôle.)
La cabine de sauna chauffe doucement. L’eau versée
sur les pierres du poêle refroidit trop rapidement
Vérifier que les fusibles du poêle sont en bon état.
Vérifier que toutes les résistances s’allument
lorsque le poêle est allumé.
Régler la température sur une valeur supérieure
(1.3.4, SW45E, SW60E, SW90E: Voir les
instructions d’installation du centre de contrôle)
Vérifier que le poêle est suffisamment puissant
(2.3.).
Vérifier que la ventilation de la cabine de sauna
est adaptée (2.2.).
La cabine de sauna chauffe rapidement, mais la
température des pierres reste insuffisante. L’eau
versée sur les pierres passe à travers.
Régler la température sur une valeur inférieure.
Vérifier que le poêle n’est pas trop puissant
(2.3.).
Vérifier que la ventilation de la cabine de sauna
est adaptée (2.2.).
Le panneau ou les autres matériaux proches du poêle
noircissent rapidement.
Vérifier que les distances de sécurité sont
respectées (3.2.).
Vérifier qu’aucune résistance n’est visible derrière
les pierres. Si les résistances sont visibles,
remettre les pierres en place de manière à ce que
les résistances soient totalement couvertes (1.1.).
Voir également le paragraphe 2.1.1.
Une odeur se dégage du poêle.
Voir le paragraphe 1.2.
Lorsqu’il est chaud, un poêle peut accentuer les
odeurs présentes dans l’air mais qui ne sont pas
liées au sauna ni au poêle. Exemples : peinture,
colle, graisse, assaisonnements.
Le poêle émet du bruit.
Des détonations peuvent parfois se faire
entendre ; elles sont vraisemblablement dues au
craquement des pierres sous l'effet de la chaleur.
La dilatation thermique des composants du poêle
peut entraîner l'émission de bruit lorsque le poêle
chauffe.
SW45, SW60, SW80, SW90: Remarque: lorsqu'il
fonctionne correctement, l'interrupteur horaire
mécanique émet un tic-tac.
1.5.1. Objaśnienie symboli
Zapoznaj się z instrukcją obsługi
Nie zasłaniać.
1.6. Wykrywanie i usuwanie usterek
Wszelkie prace serwisowe muszą być wykona-
ne przez wykwalikowanych serwisantów.
Piec nie grzeje.
Sprawdź, czy bezpieczniki pieca są sprawne.
Sprawdź, czy kabel zasilający jest podłączony (3.4).
Sprawdź, czy zadziałał bezpiecznik termiczny (3.7.,
SW45E, SW60E, SW90E: Szczegółowe instrukcje
znajdują się w instrukcji instalacji sterownika).
Kabina ogrzewa się powoli. Woda wylana na
kamienie sauny bardzo szybko ochładza je.
Sprawdź, czy bezpieczniki pieca są sprawne.
Sprawdź, czy wszystkie grzałki świecą, gdy piec jest
włączony.
Włącz wyższe ustawienie temperatury (1.3.4., SW45E,
SW60E, SW90E: Szczegółowe instrukcje znajdują się w
instrukcji instalacji sterownika).
Sprawdź, czy moc pieca jest wystarczająca (2.3).
Sprawdź, czy wentylacja kabiny sauny jest właściwa
(2.2).
Kabina sauny ogrzewa się szybko, ale temperatura
kamieni jest niewystarczająca. Woda wylana na
kamienie ścieka.
Włącz niższe ustawienie temperatury.
Sprawdź, czy moc pieca nie jest zbyt wysoka (2.3).
Sprawdź, czy wentylacja kabiny sauny jest właściwa
(2.2).
Drewno lub inny materiał blisko pieca szybko
ciemnieje.
Sprawdź, czy wymogi co do odległości zostały
zachowane (3.2).
Upewnij się, że grzałki nie są widoczne zza kamieni.
Jeżeli elementy grzewcze są widoczne, przestaw
kamienie tak, aby całkowicie przykryć grzałki (1.1).
Zobacz też podrozdział 2.1.1.
Piec wydziela zapach.
Zobacz podrozdział 1.2.
Gorący piec może wzmacniać zapachy z powietrza,
przy czym nie są one wydzielane przez saunę lub piec.
Przykłady: farba, klej, olej, przyprawy.
Piec generuje hałas.
Niekiedy rozlega się huk powodowany najczęściej
przez pękanie kamieni od gorąca.
Podczas nagrzewania się pieca można usłyszeć
odgłosy spowodowane rozszerzaniem się jego
elementów pod wpływem temperatury.
SW45, SW60, SW80, SW90: Mechaniczny
zegar podczas normalnej pracy wydaje dźwięki
przypominające tykanie.

Содержание

Похожие устройства

Скачать