Yamaha Horn — руководство пользователя: меры предосторожности при использовании инструмента [3/21]
![Yamaha Horn [3/21] Horn_om_089 102 ru indd 89 08 5 3 57 56 pm](/views2/1625359/page3/bg3.png)
89
Валторна
Руководство пользователя
Меры предосторожности Пожалуйста, прочтите перед использованием.
Не брос ай те ин с трумент и не ра з м ах и ва йте
инструментом, когда рядом находятся другие.
Мундштук или другие части инструмента могут отсоединиться и ударить
людей. Обращайтесь с инструментом осторожно.
Сл ед ит е, что бы ма с л о, п ол ир ол ь и дру ги е
принадлежности случайно не попали детям в рот.
Пользуйтесь средствами в их отсутствие.
Храните масло, полирующие и другие похожие средства подальше от
детей, производите обслуживание в отсутствие детей.
Следите за климатическими условиями, такими как
температура, влажность и т.п.
Держите инструмент вдали от источников тепла, таких как нагреватели
и т.п. Также не используйте и не храните инструмент в местах с
экстремальной температурой или влажностью. Это может повлиять
на баланс соединений и совмещение отверстий и клапанов, что может
создать проблемы при игре на инструменте.
Никогда не используйте бензин или растворитель при
обслуживании инструмента с лаковым покрытием.
Несоблюдение данного условия может привести к повреждению
верхнего слоя покрытия.
Следите за тем, чтобы не деформировать инструмент.
Если класть инструмент на неровную поверхность, то он может упасть,
что приведёт к его деформации. Кладите инструмент правильно.
Не изменяйте конструкцию инструмента.
Такие действия приведут к потере гарантии и могут стать причиной
неисправности, которую нельзя будет устранить.
Данные меры предосторожности приведены, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование инструмента и
защитить потребителя и окружающих от травм. Пожалуйста, соблюдайте данные меры предосторожности.
Если инструмент используют дети, кто-то из взрослых должен объяснить им меры предосторожности и убедиться, что дети их
полностью уяснили и следуют этим мерам.
После прочтения этого руководства держите его в надежном месте для будущего использования.
■
Об используемых значках
: Таким значком отмечаются пункты, на которые следует обратить внимание. : Таким значком помечаются запрещенные действия.
Внимание
Несоблюдение правил, обозначенных данным символом, может
привести к повреждению инструмента или телесной травме.
На медных инструментах с глянцевой отделкой цвет отделки может измениться со временем, однако это не влияет на работу
самого инструмента. Изменение цвета на первых порах можно устранить полированием. (Со временем удалять это будет всё
труднее.)
* Пожалуйста, используйте указанные ниже аксессуары для использования с конкретным типом отделки Вашего инструмента. Средства для полировки
металлических изделий удаляют тонкий слой с отделки, что делает её с каждым разом всё тоньше. Пожалуйста, имейте это в виду, когда используете средство
для полировки металлических изделий.
Horn_om_089-102-ru.indd 89 08.3.25 3:57:56 PM
Содержание
- Bedienungsanleitung p.1
- 호른 p.1
- 사용설명서 p.1
- 用户手册 p.1
- 法国圆号 p.1
- ホルン p.1
- Руководство пользователя p.1
- Валторна p.1
- Waldhorn p.1
- Trompa p.1
- Owner s manual p.1
- Mode d emploi p.1
- Manual de instrucciones p.1
- Tabla de digitaciones 指法表 аппликатура 운지법 p.2
- Félicitations p.2
- Enhorabuena p.2
- Congratulations p.2
- 축하합니다 p.2
- 祝贺您 p.2
- ごあいさつ p.2
- Поздравляем p.2
- Wir beglückwünschen sie p.2
- Следите за климатическими условиями такими как температура влажность и т п p.3
- Руководство пользователя p.3
- Никогда не используйте бензин или растворитель при обслуживании инструмента с лаковым покрытием p.3
- Несоблюдение правил обозначенных данным символом может привести к повреждению инструмента или телесной травме p.3
- Не изменяйте конструкцию инструмента p.3
- Не бросайте инструмент и не размахивайте инструментом когда рядом находятся другие p.3
- На медных инструментах с глянцевой отделкой цвет отделки может измениться со временем однако это не влияет на работу самого инструмента изменение цвета на первых порах можно устранить полированием со временем удалять это будет всё труднее p.3
- Меры предосторожност p.3
- Внимание p.3
- Валторна p.3
- Horn_om_089 102 ru indd 89 08 5 3 57 56 pm p.3
- Таким значком отмечаются пункты на которые следует обратить внимание таким значком помечаются запрещенные действия p.3
- Следите чтобы мас ло полироль и другие принадлежности случайно не попали детям в рот пользуйтесь средствами в их отсутствие p.3
- Следите за тем чтобы не деформировать инструмент p.3
- Одинарная валторна f p.4
- Одинарная валторна b b p.4
- Номенклатура p.4
- Номенклатура p.5
- Двойная валторна f b b p.5
- Перед использованием p.6
- Одинарные валторны p.7
- Настройка p.7
- Двойные валторны p.7
- При использовании техники приглушения рукой 4 й клапан на модели yhr 332 позволит вам использовать обычную аппликат уру в комбинации с этой техникой кроме того при установке показанной на рисунке выше он может использоваться так же как и 2 й клапан понижая высоту звука на полтона p.8
- Двойные валторны p.8
- Выдвиньте каждый из кронов клапанов на 0 5 1 см при выдвижении кронов следите за тем чтобы была нажата соответствующая клавиша p.8
- Обслуживание p.9
- Чтобы инструмент выглядел и играл хорошо соблюдайте необходимые меры по уходу за ним после игры при обслуживании инструмента кладите его на стол или надёжно держите его в руках чтобы не уронить p.9
- Уход за кронами клапанов p.9
- Уход за корпусом p.9
- Уход за инструментом после игры на нём p.9
- Уход за вентилем p.9
- Обслуживание один или два раза в месяц p.9
- Уход за кронами клапанов p.10
- Обслуживание p.10
- Чистка инструмента p.11
- Обслуживание два раза в год p.11
- Обслуживание p.11
- Переключение функции 4 ой клавиши p.12
- Намотайте жилу как показано на рисунке ниже и затяните стопорный винт p.12
- Намотайте жилу вокруг винта в направлении затяжки винта после наматывания воспользуйтесь крепежным винтом в жилы чтобы отрегулировать высоту клавиши p.12
- Завязывание жил вентиля p.12
- Двойная валторна f b b p.12
- Прочие настройки p.13
- Этот дополнительный основной настроечный крон предназначен для модели yhr 314 и преобразует одинарную валторну в строе f в валторну в строе eb так что вы можете играть партии в строе eb без транспозиции p.14
- Опции p.14
- Крон e b дополнительный p.14
- Опции p.15
- Крон f бекар дополнительный p.15
- Устранение неисправностей p.16
- Невозможно снять мундштук p.16
- Малоподвижные вентили p.16
- Звук не чистый плохой строй p.16
- Застрял крон клапана и его нельзя вынуть крон малоподвижен p.16
- Во время игры инструмент издаёт ненормальный звук p.16
- Винт слишком з атян у т и его невозможно ослабить p.16
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.17
- Horn_om_117 122 indd 121 08 5 11 51 21 am p.18
- Bb осуществляется нажатием 4 й клавиши p.18
- 放す open offen ouvert abierto 放开 открыт 열기 p.18
- 押さえる close geschlossen fermé cerrado 按下 закрыт 닫기 p.18
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.18
- Я клавиша на двойных валторнах используется для переключения между строями f и bb при поставке с завода клапан настроен таким образом что переключение между f и p.18
- Аппликатура 운지법 p.18
- Tablature tabla de digitaciones p.18
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tablature p.19
- 2 1 4 3 2 1 p.19
- Tabla de digitaciones 指法表 аппликатура 운지법 p.20
- この取扱説明書は大豆インクで印刷しています p.21
- Документ отпечатан на не содержащей хлора ecf бумаге соевыми чернилами p.21
- Printed in japan 2440630 0402ponk a0 p.21
- Horn_om_001 002 123 124 indd 1 08 5 2 19 59 pm p.21
Похожие устройства
-
Yamaha YVS-100Руководство по эксплуатации -
Yamaha BassoonИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Rotary TrumpetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha FlugelhornИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CornetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TrumpetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TromboneИнструкция по эксплуатации -
Yamaha СаксафонИнструкция по эксплуатации -
Yamaha FluteИнструкция по эксплуатации -
Yamaha PiccoloИнструкция по эксплуатации -
Yamaha КларнетИнструкция по эксплуатации -
Yamaha SousaphoneИнструкция по эксплуатации
Узнайте важные меры предосторожности для безопасного использования инструмента. Соблюдайте правила, чтобы избежать травм и повреждений. Читайте внимательно!