Festool DTS 400 REQ (201231) [67/69] Ostrożnie
![Festool DTS 400 REQ (201231) [67/69] Ostrożnie](/views2/1628044/page67/bg43.png)
DTS 400 REQ, RTS 400 REQ
67
PL
Podłączanie i odłączanie przewodu przyłączenio-
wego - patrz rysunek [2].
Przełącznik [1-1] służy jako włącznik/wyłącznik (I =
wł., 0 = wył.).
W przypadku awarii zasilania lub wyłączenia
wtyczki sieciowej włącznik/wyłącznik należy na-
tychmiast ustawić w pozycji wyłączonej. Zapo-
biegnie to niekontrolowanemu ponownemu
włączeniu.
7 Ustawienia
7.1 Układ elektroniczny
Łagodny rozruch
Elektronicznie regulowany łagodny rozruch zapew-
nia pozbawiony szarpnięć rozruch urządzenia.
Stała prędkość obrotowa
Wstępnie wybrana prędkość obrotowa silnika
utrzymywana jest elektronicznie na stałym pozio-
mie. Dzięki temu przy używaniu urządzenia zgodnie
z przeznaczeniem (odpowiednia siła nacisku) pręd-
kość szlifowania jest stała.
Ustawianie prędkości obrotowej
Prędkość obrotową można ustawić za pomocą po-
krętła nastawczego [1-3]w zakresie od 6000 do
12000 min
-1
.
Dzięki temu można optymalnie dopasować pręd-
kość szlifowania do danego rodzaju materiału
(patrz rozdział 8).
7.2 Wymiana stopy szlifierskiej [3]
Optymalny wynik pracy można osiągnąć wy-
łącznie przy zastosowaniu oryginalnego wy-
posażenia dodatkowego i oryginalnych mate-
riałów eksploatacyjnych.W przypadku zastosowa-
nia nieoryginalnego wyposażenia dodatkowego lub
nieoryginalnych materiałów eksploatacyjnych rosz-
czenia gwarancyjne wygasają.
Jeśli stopa szlifierska StickFix ulegnie zużyciu,
można wymienić całą stopę szlifierską:
Odkręcić cztery śruby.
Zdjąć ruchem do dołu stopę szlifierską.
Zamontować nową stopę szlifierską.
Przykręcić mocno cztery śruby (2,5 Nm).
7.3 Mocowanie wyposażenia szlifierskiego
za pomocą systemu StickFix [3a]
Do stopy szlifierskiej StickFix można szybko i łatwo
przymocować pasujące do niej arkusze ścierne
StickFix i krążki szlifierskie z włókniny StickFix.
Przycisnąć samoprzyczepne wyposażenie do
szlifowania do stopy szlifierskiej.
7.4 Odsysanie
Odsysanie własne z workiem na pył Longlife
Szlifierki są seryjnie wyposażone w opcję własnego
odsysania. Pył powstały przy szlifowaniu odsysany
jest otworami do odsysania znajdującymi się w sto-
pie szlifierskiej i zbierany w worku na pył.
Montaż worka na pył [4]
Wsunąć adapter do worka na pył na króciec ssą-
cy.
Wsunąć worek na pył na adapter aż do zatrza-
śnięcia.
Gdy wydajność ssania ulega zmniejszeniu,
należy opróżnić worek na pył.
Nacisnąć na mocowania znajdujące się na wor-
ku na pył.
Zdjąć ruchem do tyłu worek na pył.
Otworzyć klapę worka na pył.
Opróżnić worek na pył i usunąć odpady.
OSTROŻNIE
Wtyczka plug-it ulega rozgrzaniu, gdy zamek ba-
gnetowy nie jest całkowicie zamknięty
Niebezpieczeństwo spalenia
Przed uruchomieniem elektronarzędzia spraw-
dzić, czy zamek bagnetowy na sieciowym prze-
wodzie przyłączeniowym jest całkowicie
zamknięty i zablokowany.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prądem
Przed przystąpieniem do wykonywania jakich-
kolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wy-
ciągać wtyczkę z gniazda zasilającego!
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie zdrowia spowodowane pyłami
Pył mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Z
tego względu nigdy nie należy pracować bez od-
sysania.
Przy odsysaniu pyłów stanowiących zagrożenie
dla zdrowia zawsze należy przestrzegać przepi-
sów państwowych.
Содержание
- Rts 400 req dts 400 req 1
- Dts 400 req 2
- Rts 400 req 2
- Originalbetriebsanleitung 7
- Sicherheitshinweise 7
- Symbol bedeutung 7
- Symbole 7
- Vorsicht 7
- Warnung 7
- Bestimmungsgemäße verwen dung 8
- Geräteelemente 8
- Inbetriebnahme 8
- Schwingschleifer dts 400 req rts 400 req 8
- Technische daten 8
- Warnung 8
- Einstellungen 9
- Vorsicht 9
- Warnung 9
- Arbeiten mit der maschine 10
- Schleifarbeiten stellrad stufe 10
- Warnung 10
- Wartung und pflege 10
- Umwelt 11
- Zubehör 11
- Caution 12
- Original operating manual 12
- Safety instructions 12
- Symbol significance 12
- Symbols 12
- Caution 13
- Commissioning 13
- Intended use 13
- Machine features 13
- Orbital sander dts 400req rts 400req 13
- Technical data 13
- Warning 13
- Settings 14
- Warning 14
- Working with the machine 14
- Accessories 15
- Environment 15
- Sanding work adjusting wheel set ting 15
- Service and maintenance 15
- Warning 15
- Avertissement 16
- Consignes de sécurité 16
- Notice d utilisation d origine 16
- Signification 16
- Sym bole 16
- Symboles 16
- Attention 17
- Avertissement 17
- Caractéristiques techniques 17
- Composants de l appareil 17
- Mise en service 17
- Ponceuse vibrante dts 400 req rts 400 req 17
- Utilisation en conformité avec les instructions 17
- Attention 18
- Avertissement 18
- Réglages 18
- Avertissement 19
- Entretien et maintenance 19
- Travail avec la machine 19
- Travaux de ponçage position de la molette 19
- Accessoires 20
- Environnement 20
- Advertencia 21
- Indicaciones de seguridad 21
- Manual de instrucciones original 21
- Significado 21
- Sím bolo 21
- Símbolos 21
- Advertencia 22
- Atención 22
- Componentes 22
- Datos técnicos 22
- Lijadora orbital dts 400req rts 400req 22
- Puesta en servicio 22
- Uso conforme a lo previsto 22
- Advertencia 23
- Ajustes 23
- Atención 23
- Advertencia 24
- Mantenimiento y cuidado 24
- Trabajo con la máquina 24
- Trabajos de lijado nivel de la rueda de ajuste 24
- Accesorios 25
- Medio ambiente 25
- Avvertenze per la sicurezza 26
- Istruzioni per l uso originali 26
- Significato 26
- Sim bolo 26
- Simboli 26
- Attenzione 27
- Avvertenza 27
- Dati tecnici 27
- Elementi dell utensile 27
- Levigatrici oscillanti per microfiniture dts 400req rts 400req 27
- Messa in funzione 27
- Utilizzo conforme 27
- Attenzione 28
- Avvertenza 28
- Impostazioni 28
- Avvertenza 29
- Lavorazione con la macchina 29
- Levigatura livello della rotellina di regolazione 29
- Manutenzione e cura 29
- Accessori 30
- Ambiente 30
- Betekenis 31
- Originele gebruiksaanwijzing 31
- Sym bool 31
- Symbolen 31
- Veiligheidsvoorschriften 31
- Voorzichtig 31
- Gebruik volgens de voorschriften 32
- Inwerkingstelling 32
- Technische gegevens 32
- Toestelelementen 32
- Vlakschuurmachine dts 400req rts 400req 32
- Voorzichtig 32
- Waarschuwing 32
- Instellingen 33
- Waarschuwing 33
- Accessoires 34
- Het werken met de machine 34
- Onderhoud en verzorging 34
- Schuurwerkzaamheden stand van de stelknop 34
- Waarschuwing 34
- Speciale gevaaromschrijving voor het milieu 35
- Observera 36
- Originalbruksanvisning 36
- Symbol betydelse 36
- Symboler 36
- Säkerhetsanvisningar 36
- Avsedd användning 37
- Driftstart 37
- Inställningar 37
- Maskindelar 37
- Observera 37
- Skakslipmaskin dts 400 req rts 400 req 37
- Tekniska data 37
- Varning 37
- Arbeta med maskinen 38
- Sliparbeten inställ ningsrat tens läge 38
- Varning 38
- Miljö 39
- Sliparbeten inställ ningsrat tens läge 39
- Tillbehör 39
- Underhåll och skötsel 39
- Varning 39
- Alkuperäiset käyttöohjeet 40
- Huomio 40
- Tunnukset 40
- Tunnus merkitys 40
- Turvaohjeet 40
- Huomio 41
- Käyttöönotto 41
- Laitteen osat 41
- Määräystenmukainen käyttö 41
- Säädöt 41
- Tasohiomakone dts 400req rts 400req 41
- Tekniset tiedot 41
- Varoitus 41
- Hiontatyöt säätöpyö rän pykälä 42
- Työskentely koneella 42
- Varoitus 42
- Hiontatyöt säätöpyö rän pykälä 43
- Huolto ja hoito 43
- Tarvikkeet 43
- Varoitus 43
- Ympäristö 43
- Forsigtig 44
- Original brugsanvisning 44
- Sikkerhedsanvisninger 44
- Symbol betydning 44
- Symboler 44
- Advarsel 45
- Bestemmelsesmæssig brug 45
- Forsigtig 45
- Ibrugtagning 45
- Indstillinger 45
- Maskinelementer 45
- Rystepudser dts 400req rts 400req 45
- Tekniske data 45
- Advarsel 46
- Arbejde med maskinen 46
- Advarsel 47
- Miljø 47
- Slibeopgaver trin på ind stillingshjul 47
- Tilbehør 47
- Vedligeholdelse og pleje 47
- Forsiktig 48
- Originalbruksanvisning 48
- Sikkerhetsregler 48
- Symbol betydning 48
- Symboler 48
- Advarsel 49
- Apparatets deler 49
- Forsiktig 49
- Igangsetting 49
- Innstillinger 49
- Plansliper dts 400req rts 400req 49
- Riktig bruk 49
- Tekniske data 49
- Advarsel 50
- Arbeid med maskinen 50
- Slipearbeid stillhjul trinn 50
- Advarsel 51
- Miljø 51
- Slipearbeid stillhjul trinn 51
- Tilbehør 51
- Vedlikehold og pleie 51
- Cuidado 52
- Indicações de segurança 52
- Manual de instruções original 52
- Significado 52
- Sím bolo 52
- Símbolos 52
- Atenção 53
- Colocação em funcionamento 53
- Componentes da ferramenta 53
- Cuidado 53
- Dados técnicos 53
- Lixadora vibratória dts 400 req rts 400 req 53
- Utilização conforme as disposi ções 53
- Ajustes 54
- Atenção 54
- Trabalhos com a ferramenta 54
- Acessórios 55
- Atenção 55
- Manutenção e conservação 55
- Meio ambiente 55
- Trabalhos de lixagem posição da roda de ajuste 55
- Оригинальное руководство по эксплуатации 56
- Символзначение 56
- Символы 56
- Указания по технике безопасности 56
- Виброшлифмашинка dts 400req rts 400req 57
- Осторожно 57
- Применение по назначению 57
- Составные части инструмента 57
- Технические данные 57
- Настройки 58
- Начало работы 58
- Осторожно 58
- Предупреждение 58
- Выполнение работ с помощью машинки 59
- Предупреждение 59
- Шлифовальные работы ступень регулирово чного колеса 59
- Обслуживание и уход 60
- Опасность для окружающей среды 60
- Оснастка 60
- Предупреждение 60
- Шлифовальные работы ступень регулирово чного колеса 60
- Bezpečnostní pokyny 61
- Originální návod k použití 61
- Symbol význam 61
- Symboly 61
- Jednotlivé součásti 62
- Technické údaje 62
- Uvedení do provozu 62
- Varování 62
- Vibrační bruska dts 400req rts 400req 62
- Účel použití 62
- Nastavení 63
- Práce s nářadím 63
- Varování 63
- Druhy broušení stupeň 64
- Příslušenství 64
- Varování 64
- Údržba a ošetřování 64
- Životní prostředí 64
- Oryginalna instrukcja eksploatacji 65
- Symbol znaczenie 65
- Symbole 65
- Wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa 65
- Dane techniczne 66
- Elementy urządzenia 66
- Ostrożnie 66
- Ostrzeżenie 66
- Rozruch 66
- Szlifierka oscylacyjna dts 400req rts 400req 66
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 66
- Ostrożnie 67
- Ostrzeżenie 67
- Ustawienia 67
- Konserwacja i utrzymanie w czy stości 68
- Ostrzeżenie 68
- Praca za pomocą urządzenia 68
- Prace szlifierskie stopień pokrętła nastaw czego 68
- Wyposażenie 69
- Środowisko 69
Похожие устройства
- Festool RTS 400 REQ-Plus (574634) RUTSCHER Инструкция по эксплуатации
- Festool RTS 400 REQ (201224) RUTSCHER Инструкция по эксплуатации
- Festool RO 90 DX FEQ-Plus (571819) Инструкция по эксплуатации
- Festool EHL 65 EQ-Plus (574557) Инструкция по эксплуатации
- Festool PF 1200 E-Plus Alucobond (574321) Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 1400 EBQ-Plus (574341) Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 1010 EBQ-Plus (574335) Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 1010 EBQ-Plus + Box-OF-S 8/10x HW (574383) Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 60 E-Set (561728) Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 60 E (561683) Инструкция по эксплуатации
- Festool CS 70 EB Precisio (561136) Инструкция по эксплуатации
- Festool PSBC 420 Li EB-Basic (201379) Инструкция по эксплуатации
- Festool PSC 420 Li EB-Basic (574713) Инструкция по эксплуатации
- Festool PSB 420 EBQ-Plus (561602) Инструкция по эксплуатации
- Festool PS 420 EBQ-Plus (561587) Инструкция по эксплуатации
- Festool PSB 300 EQ-Plus (561453) Инструкция по эксплуатации
- Festool PS 300 EQ-Plus (561445) Инструкция по эксплуатации
- Festool HKC 55 Li EB-Basic (201358) Инструкция по эксплуатации
- Festool TSC 55 Li REB-Basic (201395) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 132/NS-HK (561754) Инструкция по эксплуатации